انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه و متن اصلی آهنگ Speak now از تیلور
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
I am not the kind of girl
من از اون دخترا نیستم که
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
با پر رویی به تور سفیدش بنازه
But you are not the kind of boy
تو هم از اون پسرا نیستی که
Who should be marrying the wrong girl
با یه دختر بد ازدواج کنه


I sneak in and see your friends, and her snotty little family
من یواشکی میام تا دوستاتو ببینم و خانواده ی تنفر انگیز اونو
All dressed in pastel
همه لباسای کمرنگ پوشیدن
And she is yelling at a bridesmaid, somewhere back inside a room
و اون داره تویه اتاق سر یکی از ندیمه های عروس داد می کشه
Wearing a gown shaped like a pastry
یه لباس بلند پوشیده که مثل کیک می مونه


This is surely not what you thought it would be
این حتما چیزی نیست که تو می خوای
I lose myself in a daydream where I stand and say
من خودمو تو یه رویا گم کردم جایی که واستاده بودمو می گفتم

[Chorus:]

Don’t say yes, run away now
قبول نکن...همین الان فرار کن
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
من تو رو وقتی بیرون از کلیسایی کنار در پشتی ملاقات می کنم
Don’t wait or say a single vow
صبر نکن تا حتی یه حرف کوچیک بزنی
You need to hear me out and they said speak now
تو می خوای صدای منو بشنوی وقتی که اونا بهم می گن بگو(بله ی عروسی رو می گه)و


Fun gestures are exchanged
حالتای خنده دار عوض میشن
And the organ starts to play a song that sounds like a death march
و نوازنده اهنگی رو میزنه که شبیه راه پیمایی مرگه
And I am hiding in the curtains
و من پشت پرده قایم شدم
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
به نظر میاد من توسط عروس دوست داشتنی تو دعوت نشده بودم


She floats down the aisle like a pageant queen
اون مثل یه شاهزاده ی با شکوه از راهرو میاد
But I know you wish it was me, you wish it was me
اما من می دونم تو ارزو می کنی اون من باشم من باشم
Don’t you?
نمی خوای؟

[Chorus]

Don’t say yes, run away now
قبول نکن...همین الان فرار کن
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
من تو رو وقتی بیرون از کلیسایی کنار در پشتی ملاقات می کنم
Don’t wait or say a single vow
صبر نکن تا حتی یه حرف کوچیک بزنی
You need to hear me out and they said speak now
تو می خوای صدای منو بشنوی وقتی که اونا بهم می گن بگو(بله ی عروسی رو می گه)و

Ooh, la la
Ooh, ooh

I hear the preacher say speak now or forever hold your peace
من میشنوم کشیش میگه بگو...یا برای همیشه ارامش خودتو حفظ کن
There’s the silence, there’s my last chance
سکوت برقراره این اخرین شانس منه
I stand up with shaking hands, all eyes on me
من با دستای لرزون واستادم همه ی چشما به منه
Horrified looks from everyone in the room
می ترسم به اتاق نگاه کنم
But I’m only looking at you
اما فقط به تو نگاه می کنم


I am not the kind of girl
من از اون دخترا نیستم که
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
با پر رویی به تور سفیدش بنازه
But you are not the kind of boy
تو هم از اون پسرا نیستی که
Who should be marrying the wrong girl
با یه دختر بد ازدواج کنه

[Chorus]

And you say lets run away now
و تو گفتی که می خوای بری
I’ll meet when I’m out of my tux at the backdoor
و(از اینجا به بعد پسره می گه)من تو رو کنار در پشتی کلیسا بدون لباسای رسمیم ملاقات می کنم
Baby I didn’t say my vows, so glad you were around
عزیزم من هیچی نگفتم خیلی خوشحالم تو این اطراف بودی
When they said ‘Speak now’
وقتی که اونا گفتن الان بگو!
عالیه
حالا پسره ازدواج کرد یا نه ؟ :[