انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: گزارشی از "یک زن ایرانی" در فرانسه
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
گزارشی از "یک زن ایرانی" در فرانسه 1


دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
به گزارش سینماخبر، 
 فرشته طائرپور و نگار آذربایجانی که برای شرکت در نمایش‌های ویژه قبل از اکران و جلسات نقد وبررسی با رسانه‌های فرانسوی، به پاریس سفر کرده‌اند، طی چهار روز گذشته در شهرهای پاریس و نانت، چهار برنامه نمایش و 9 مصاحبه رسانه‌ای برای فیلم برگزار شده است.

 

طائرپور  درباره نوع مخاطبین این نمایش‌های ویژه گفت: در سه نمایش فیلم در پاریس که در سالن‌های زنجیره‌ای "ام.کا.دو" انجام شد بیشتر شاهد حضور منتقدین، خبرنگاران و اعضای ثابت تماشای فیلم‌های مربوط به کشورهای دیگر در این سینماها بودیم که به طور خاص نسبت به تجربه‌های اول کارگردان‌ها، توجه بیشتری داشتند. در شهر نانت نیز علی‌رغم آنکه قبلا دو فستیوال "آینه‌های روبرو" را نمایش داده بودند، فیلم با حضور بیش از دویست نفر تماشاگر به نمایش درآمد و جلسه پرسش و پاسخ آن تا نزدیک نیمه شب ادامه یافت.

 

او اضافه کرد: بسیاری از سئوال‌ها مشابه سئوال‌های سینمایی‌نویس‌های حرفه‌ای در کشورهای دیگر و ایران بود و به مطالبی مانند ایده داستان، شرایط تولید، برخورد سازمان‌های مسئول دولتی و عکس العمل مخاطبان برمی‌گشت. البته سئوال‌های تخصصی دیگری هم در مورد شیوه کار کارگردان با دو بازیگر اصلی فیلم (شایسته ایرانی و غزل شاکری) و یا مدیر فیلمبرداری (تورج منصوری) مطرح شد که کارگردان به همه آنها پاسخ‌های مناسبی ارائه کرد.

 

جدیدترین سئوالی که توسط دو خبرنگار سینمایی در دو نمایش جداگانه مطرح شد درباره نقش تاکسی و یا مسافرکشی غیر رسمی در فیلم های ایرانی بود. این سئوال به قول یکی از خبرنگاران به دلیل فضای فیلم "امروز" ساخته اخیر میرکریمی و همچنین اکران گسترده فیلم "تاکسی" جعفر پناهی در فرانسه، طبیعی به نظر می‌رسید.

 

نگار آذربایجانی کارگردان فیلم نیز به خبرنگار ایسنا گفت: یک خانم فرانسوی سخنرانی کاملی درباره شخصیت زن ایرانی مطرح شده در این فیلم داشت. او از بی‌اطلاعی و کم اطلاعی جامعه غرب که معمولا بواسطه رسانه‌ها از زن ایرانی -بخصوص نوع مذهبی و غیر اجتماعی آن- اطلاعاتی نسبی کسب کرده‌اند اشاره کرد و اعلام کرد که تصورات قبلی‌اش درباره زنان ایرانی با آنچه در کاراکترهای این فیلم و همچنین عوامل آن به شکل باور پذیری می‌بیند، بسیار متفاوت بوده.

 

او اضافه کرد تعداد بسیار معدودی از تماشاگران هر نمایش را ایرانیان مقیم فرانسه تشکیل می‌دادند که رضایت و تشویق‌شان مایه دلگرمی ما بود.

 

طائرپور که بازاریابی بین‌المللی این تولید خود را شخصا بر عهده دارد، درباره پخش فیلم در فرانسه گفت: موسسه "آوت پلی" سال گذشته طی قراردادی انواع حقوق مربوط به پخش این فیلم در فرانسه اعم از اکران سینمایی، نمایش خانگی و تلویزیونی و اینترنتی فیلم را با زیرنویس فرانسه برعهده گرفت. این موسسه تبلیغات گسترده خوبی را در فضاهای رسانه‌ای، میدانی و اینترنتی برای فیلم آغاز کرده است و امیدوار است که تعداد سینماهای نمایش دهنده فیلم را بزودی از سی سالن به نود سالن برساند.

 

در حال حاضر پوسترهای فیلم "آینه های روبرو" که با نام فرانسوی "یک زن ایرانی" در فرانسه به نمایش در می‌آید، در همه ایستگاه‌های مترو پاریس نصب شده‌اند و آنونس فیلم در ابتدای فیلم‌های درحال اکران، در سینماها نمایش داده می‌شود.

 

«آینه‌های روبرو» تاکنون در بیش از دویست فستیوال ملی و بین‌المللی شرکت داشته و حدود سی جایزه در زمینه‌های کارگردانی، بهترین فیلم ، بهترین فیلمنامه، بهترین فیلم مذهبی، بهترین تهیه‌کنندگی و بهترین بازیگران نقش‌های اصلی را کسب کرده است.

 

این فیلم به زبان‌های انگلیسی، فرانسه، ایتالیایی، آلمانی، هلندی، اسپانیایی، روسی و ترکی ترجمه شده است.

منبع:ايسنا