انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: متن و ترجمۀ آهنگ First Time از الی گولدینگ و کیگو
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
 
متن و ترجمۀ آهنگ First Time از الی گولدینگ و کیگو


متن و ترجمۀ آهنگ First Time از الی گولدینگ و کیگو 1


"First Time"

(feat. Ellie Goulding)
[Verse 1]
We were lovers for the first time
Running all the red lights
The middle finger was our peace sign, yeah
We were sipping on emotions
Smoking and inhaling every moment
It was reckless and we owned it, yeah, yeah
 
واسه اولین دفعه بود که عاشق شده بودیم
بی‌هوا داشتیم تموم چراغ قرمزها رو رد می‌کردیم
انگشت وسطه‌مون تنها نشونۀ صلح و سازش ما بود..آره ..هه
قُلپ‌قُلپ داشتیم احساساتمون رو مَزمَزه می‌کردیم
لحظه‌ها و ثانیه‌ها رو مُک می زدیم و ذره‌ذره دود می کردیم
دور دورِ بی‌خیالی بود و دنیا مالِ ما بود...هه..آره..

[Pre-Chorus]
We were high and we were sober
We were under, we were over
We were young and now I'm older
But I'd do it all again
 
گاهی مست و گاهی خمار
یه وقت پایین و یه وقت بالا
اون وقت جوون و حالا یه نمه بزرگ‌تر
اما من تموم اون خاطره‌ها دوباره تکرار می‌کنم

[Chorus]
Getting drunk on a train track
Way back, when we tried our first cigarettes (oh)
Ten dollars was a fat stack
I'd do it all again (oh)
Bomber jacket and a snapback
Your dad's black Honda was a Maybach (oh)
Re: Stacks on the playback
I'd do it all again (oh)
 
رو ریلِ قطار فاز می‌گرفتیم
خیلی قبل‌ترها، اون موقع که اولین سیگارهامون رو تجربه می‌کردیم
همون موقع‌ها که یک ده دلار یه پول قلمبه بود
آره من تموم اون خاطره‌ها رو دوباره تکرار می‌کنم
کاپشن خلبانی و کلاه لبه‌دار
هوندای سیاه بابات که انگاری واسه‌مون یه مایباخ لوکس بود
آره با آهنگ Re: Stacks که یه ریز پخش می‌شد
آره من تموم اون خاطره‌ها رو دوباره تکرار می‌کنم

(پ.ن: مایباخ اسم یک برند لوکس خودرو آلمانی است
Re: stacks اسم یه آهنگ از Iver  Bon است. )

[Verse 2]
We were lovers on a wild ride
Speeding for the finish line
Come until the end of our time, yeah
Started off as a wildfire
Burning down the bridges to our empire
Our love was something they could admire, yeah, yeah
 
چی بودیم، عاشق‌های ویراژی
که تخت گاز به سمتِ آخرِ خط می تاختیم
آره یه سره تا آخر خط رفیتم
مثلِ یه گوله آتیش شروع کردیم
یه گوله آتیشی که همه پل‌های پشت سرش رو می‌سوزونه
عشق ما عشقی بود تحسین‌‌برانگیز..آره ..آره

[Pre-Chorus]
We were high and we were sober
We were under, we were over
We were young and now I'm older
But I'd do it all again
 
گاهی مست و گاهی خمار
یه وقت پایین و یه وقت بالا
اون وقت جوون و حالا یه نمه بزرگ‌تر
اما من تموم اون خاطره‌ها دوباره تکرار می‌کنم
 
[Chorus]
Getting drunk on a train track
Way back, when we tried our first cigarettes (oh)
Ten dollars was a fat stack
I'd do it all again (oh)
Bomber jacket and a snapback
Your dad's black Honda was a Maybach (oh)
Re: Stacks on the playbackدیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.

I'd do it all again (oh)
 
رو ریلِ قطار فاز می‌گرفتیم
خیلی قبل‌ترها، اون موقع که اولین سیگارهامون رو تجربه می‌کردیم
همون موقع‌ها که یک ده دلار یه پول قلمبه بود
آره من تموم اون خاطره‌ها رو دوباره تکرار می‌کنم
کاپشن خلبانی و کلاه لبه‌دار
هوندای سیاه بابات که انگاری واسه‌مون یه مایباخ لوکس بود
آره با آهنگ Re: Stacks که یه ریز پخش می‌شد
آره من تموم اون خاطره‌ها رو دوباره تکرار می‌کنم

[Post-Chorus]
Stack stack, stack stack, oh oh...
Speed speed, speed speed oh oh...
Stack stack, stack stack, oh oh...
Speed speed, speed speed oh oh...
Stack stack, stack stack, oh oh...
Speed speed, speed speed oh oh...
Stack stack, stack stack, oh oh...
Speed speed, speed speed oh oh...
Stack stack, stack stack, oh oh...

مایه مایه، مایه مایه...
سرعت سرعت، سرعت سرعت...




...
 
دانلود PDF ترجمه:


s8.picofile.com/file/8297250076/First_Time.pdf.html







منبع: selena-gomez-fan.persianblog.ir