04-05-2020، 11:55
در این مطلب از سری «کتاب بخوانیم» سه اثر ادبی داریم: یک رمان بسیار مشهور از نویسندهی محبوب ژاپنی، یک رمان روانکاوانه و نوآر از نویسندهای آمریکایی و یک اثر ادبیِ غیر داستانی در قالب خاطرات و رهنمودهایی در باب زندگی. در بخش غیرادبی دو کتاب خواندنی داریم: یک مجموعه جدید تاریخی درباره تاریخ ۲۷ کشور و ملت، به همراه یک کتاب مفید برای نوآموزان و علاقمندان به فلسفه. با ما همراه باشید.
«کافکا در کرانه» اثر هاروکی موراکامی
تاریخ ادبیات ژاپن، بزرگان زیادی را به خود دیده است. اما احتمالا هیچ نویسندهای در سالهای اخیر از نظر شهرت به گَرد پای هاروکی موراکامی نمیرسد.
هرچند نویسندگانی بزرگتر و پیچیدهتر از موراکامی در ادبیات مدرن ژاپن وجود داشتند (مانند یاسوناری کاواباتای فقید که جایزه نوبل را در کارنامه داشت)، اما «ادبیات پست-مدرن ژاپن» را با نام موراکامی میشناسند. راز محبوبیت و پر مخاطب بودن موراکامی را بایستی در جای دیگری جست.
موراکامی به عنوان یک نویسندهی پست مدرن، برخلاف بسیاری از هموطنانش توانسته میان فرهنگ ژاپنی و مخاطب جهانی در قرن بیست و یکم پیوند مستحکمی برقرار کند؛ پیوندی که پیشینیان نه قصد آن را داشتند و نه ارزشی برای آن قائل بودند. به عبارتی موراکامی در حد عرف و کافی، ژاپنی مینویسد، اما نیمنگاهی نیز به ادبیات آمریکا و مخاطب جوان در هزاره جدید دارد.
شاید دلیل عامه پسند و محبوب بودن موراکامی در مسیر نویسندگی وی نهفته باشد. او برخلاف بسیاری از نویسندگان بزرگ، در دهه چهارم زندگی و به طوری کاملا اتفاقی تصمیم گرفت کتاب بنویسد و نویسنده شود. نثر او بیش از حد ساده و مضامینش بیش از حد انسانی و اخلاقیاند و در عین حال جذاب. گاهی به پیچیدگیهای مضمونی و فرمی روی میآورد که «کافکا در کرانه» نقطه اوج کار اوست.
داستان کافکا در کرانه در دو خط اصلی و از نگاه دو شخصیت روایت میشود. «کافکا تامورا»، پسری است نوجوان، منزوی و اهل مطالعه که از خانه پدری فرار کرده است تا در یک سفر نومیدانه به دنبال مادر و خواهرش بگردد که سالها پیش از آنها جدا شدهاند.
از سوی دیگر شاهد زندگی مردی سادهلوح و کمهوش هستیم به نام «ساتورو ناکاتا» که در کودکیش اتفاقی عجیبی رخ داده است. او این توانایی را دارد که با گربهها صحبت کند و از طریق کمک هزینه دولتی و یافتن گربههای گمشدهی افراد، هزینههای زندگیش را تامین میکند. تعداد زیادی شخصیت و داستان فرعیِ بعضا عجیب و غریب را شاهدیم که ذکر آنها، نیازمند سیاههای بلند بالاست!
اکثر آثار موراکامی در یک سیرِ معنوی روایت میشوند، «کافکا در کرانه» نیز یک نمونه اعلای "کشف و جست و جو از سرِ فقدان، تنهایی و کمبود در زندگی عاطفی" است که با «رئالیسم جادوییِ» خود، مخاطب را همراه میکند در سفر معنویِ نوجوانی که به بزرگسالان و باورهای آنها شک کرده و در پی کشف حقیقت و نیمه گمشدهاش، یعنی مادرش است.
به گفته خود نویسنده کتاب در جاهایی به خصوص در فصول پایانی مانند "خواب دیدن و رویا پردازی و بعضا کابوس" است.
سراسر کتاب پر است از نشانه گذاری و نمادهایی که در یک نگاه کلی، فرمی پازلگونه به خود میگیرند. ارجاعات فراوان به تاریخ و فرهنگ و ادبیات ژاپن در دوران مختلف تا جنگ جهانی دوم در کتاب به چشم میخورد.
سراسر کتاب پر است از نشانه گذاری و نمادهایی که در یک نگاه کلی، فرمی پازلگونه به خود میگیرند. ارجاعات فراوان به تاریخ و فرهنگ و ادبیات ژاپن در دوران مختلف تا جنگ جهانی دوم در کتاب به چشم میخورد.
مفاهیم فلسفی، موسیقایی و بعضا روشنفکرانه و اجتماعی نیز از زبان برخی شخصیتها بیان میشود. در عین حال راز و رمزهای کتاب زیاد است؛ از معبد تا گربه و خون و حالات خلسه گونه و مالیخولیایی. نویسنده هرچه در چنته داشته در این کتاب قرار داده است.
به دلیل تکامل فرم نویسنده، بهتر است که «کافکا در کرانه» را بعد از مطالعه چند اثر دیگر از موراکامی بخوانید. پایان بندی کتاب تا حدودی سوال برانگیز است. اگر از آن خوشتان آمد مجددا کتاب را با یک فاصله زمانی، از ابتدا مرور کنید تا بیشتر بر راز و رمز آن مسلط شوید. «کافکا در کرانه» رمانی نسبتا حجیم است که باید به دلیل نکات فراوان و ارتباطات پنهان آن نکات، به دقت خوانده شود.
«کافکا در کرانه» در سال ۲۰۰۲ منتشر شد در حالی که موراکامی هنوز جایگاه چندانی در دنیا نداشت. ترجمه انگلیسی کتاب در سال ۲۰۰۵ و قرار گرفتن در فهرست «ده کتاب برتر نیویورکر» باعث شد چنان استقبالی از موراکامی شود که وی یک شبه، ره صد ساله را بپیماید. گفتنی است میان مضمون کتاب و آراء و اندیشههای «فرانتس کافکا» ارتباط خاصی وجود ندارد جز نام یک صفحه موسیقی به نام «کافکا در کرانه» که در کتاب به آن اشاره میشود و جملهای از کافکا که در پایان متن به آن اشاره کرده ایم.
این کتاب خواندنی در سال ۱۳۸۶ در ایران به چاپ رسید و در سالهای گذشته، همواره یکی از پرفروشهای ادبیات داستانی بوده است. به دلیل وجود مضامین جنسی، کتاب در جاهایی ممیزیهایی داشته است که به آن آسیب وارد کرده است، اما در نهایت نسخه مهدی غبرائی، پیشنهاد میشود.
ترجمه دیگر توسط «گیتا گرکانی» و انتشارات نگاه منتشر شده است. چاپ سیزدهم «کافکا در کرانه» با ترجمه مهدی غبرائی در سال ۱۳۹۷ توسط انتشارات نیلوفر منتشر شد و در ۶۰۸ صفحه با قیمت ۵۵.۰۰۰ تومان در دسترس علاقمندان میباشد.
از متن کتاب: " در زندگی هرکس، نقطهای وجود دارد که از آن بازگشتی در کار نیست. این نقطهای است که نمیشود از آن پیشتر رفت. وقتی به این نقطه برسیم، تنها کاری که میتوانیم بکنیم این است که آن را در آرامش بپذیریم. دلیل بقای ما همین است. "
«تاریخ ملل» اثر پیتر فورتادو و مجموعه نویسندگان
«پیتر فورتادو»، پژوهشگر و تاریخنگار بریتانیایی، بیشتر با گردآوری و ویراستاری مجموعههای تاریخی درباره کشورها، دورهها و رویدادهای مختلف شناخته میشود که اکثر آنها با هدف جلب مخاطبان عام به مطالعه تاریخ نوشته شده اند. یکی از مشهورترین این مجموعهها به سرپرستی فورتادو، کتاب خواندنی «تاریخ ملل» است با عنوان فرعی «چگونه هویت ملتها شکل گرفت».
کتاب بایک پیشگفتار کوتاه و مهم در باب روش تاریخنگاریِ آن به قلم ویراستار مجموعه یعنی پیتر فورتادو آغاز میشود. سپس فصول پیاپی با مقالات تمدنهای باستانی مانند مصر، ایران، هند، یونان و چین آغاز میشوند.
در ادامه، ملتهای اروپایی بزرگ تا ایرلند و ترکیه و چک مورد بررسی قرار میگیرند، به ملل اصلی قاره آمریکا میرسیم و در نهایت کتاب با مقالات مربوط به ژاپن و آلمان پایان مییابد. منابعی برای مطالعه بیشتر نیز در پایان کتاب ضمیمه شده است.
بررسی تاریخ هرکدام از این کشورها نهایتا در حدود ۱۰ صفحه صورت گرفته است و با خلاصه فشردهای از وقایع در فرمی خطی و بعضا تحلیلی روبرو هستیم که تا حد زیادی نیز قابل اتکاست.
گاهشمار وقایعِ تاریخ هر ملت به همراه چند تصویر مهم از وقایع ذکر شده در متن نیز در هر بخش به چشم میخورد که به جذابیت کتاب افزوده است. با وجود بهرهگیری از نویسندگان مختلف با زبانها و فرهنگهای متنوع، که کاملا به طور شخصی (و نه دانشنامه ای) و با لحن خود مقالات را نوشتهاند، کل مجموعه رویکرد و فرم یکسانی دارد.
فورتادو اعتقاد دارد تاریخ جهان به صورت آکادمیک، توسط اندیشمندان و مورخان بارها به رشته تحریر درآمده است و بسیاری از آثار ایشان به دلیل رویکرد ایدئولوژیک یا فرضیات خاص و پروژه ای، نتوانستهاند حق مطلب را ادا کنند یا بعضا، بسیار مناقشه برانگیز شدهاند. درمواردی دیگر، بسیاری از تاریخنگاران برای همه بخشهای جهان از یک رویکرد و لنز استفاده کردهاند و به اعتقاد فورتادو همه اینها یا اکثرشان به خطا رفتهاند.
فورتادو میگوید در هر کشور و ملتی فارغ از فراز و نشیبهای تاریخی آن، در این لحظه و اکنون چیزی وجود دارد که مدتهاست در آنجا قرار داشته و دارد.
به عبارتی تاریخ، ساخته دولتها نیست بلکه آن را باید در شهرها و داستانهایی یافت که مردمان برای فرزندان خود نقل میکنند و در خیابانها، موزهها و یادمانهای جنگ میتوان سراغ آن را گرفت. تاریخی که به راحتی پذیرفته میشود و منابعش را میتوان در سطح جامعه مشاهده کرد.
به این ترتیب مجموعه وی سعی دارد با استفاده از مورخان و اندیشمندان برجسته هر کشور و نگاه و رویکردی که در خودِ آن کشور و ملت وجود دارد دست به ارائه یک تاریخ بسیار خلاصه و فشرده زند. کتاب «تاریخ ملل» تا حدود زیادی به این مهم دست یافته و نوشتارهایی ارزشمند، مفید، خلاصه و خواندنی را از ۲۷ نویسنده و ملت مختلف گرد هم آورده است.
گفتنی است بخش مربوط به ایران در این کتاب توسط همایون کاتوزیان به رشته تحریر درآمده است. کتاب خواندنی «تاریخ ملل» در نمایشگاه بینالمللی تهران در سال ۱۳۹۶ در میان پرفروشترین عناوین قرار گرفت و در عرض ۲ سال به چاپ سوم رسیده است.
«تاریخ ملل» اثر پیتر فورتادو با عنوان فرعی «چگونه هویت ملتها شکل گرفت» توسط مهدی حقیقت خواه ترجمه شده است و نشر ققنوس چاپ سوم آن را در ۳۲۶ صفحه و با قیمت ۴۲.۰۰۰ تومان عرضه کرده است.
از مقدمه کتاب: "این عبارت به یک کلیشه تبدیل شده است که گذشته، یک «کشور بیگانه» است، جایی که مردم جور دیگری فکر میکنند. اگر ما نتوانیم درک کنیم که دیگران درباره گذشته خود چگونه میاندیشند و احساس میکنند، قادر به درک آنها نخواهیم بود. برای این درک نیازی به راهنماهای تاریخ یا راهنماهای سفر نداریم، بلکه نیاز داریم شنونده مردمی باشیم که گذشته خود را به زبان خودشان برای ما شرح میدهند. "
«مسائل کلیدی فلسفه» اثر جولیان باجینی
جولین باجینی یا بَگینی (متولد ۱۹۶۸) دانش آموخته فلسفه و استاد دانشگاه در بریتانیاست. وی علاوه بر نگارش حدود بیست کتاب در حوزه فلسفه (عموما برای عامه)، سابقه روزنامه نگاری و کار در نشریات را نیز دارد.
وی موسس و سردبیر نشریه مشهور (The Philosopher’s Magazine) نیز میباشد و مشهورترین کتاب او «جهان، چگونه میاندیشد» نام دارد. باجینی از علاقمندان به جذب و آموزش فلسفه برای عامه است و «مسائل کلیدی فلسفه» مهمترین کتاب وی در این زمینه میباشد.
بایستی در نظر گرفت که اصولا "فلسفه و فلسفه ورزی، برای عامه مردمان نیست" و در نهایت یک مقوله کاملا تخصصی، آکادمیک و پژوهشی و منحصر به گروهی اقلیت است.
اما از آنجا که بسیاری افراد تصور مبهمی از «فلسفه» در ذهن دارند و بسیاری دیگر نمیدانند که با وجود علاقه، آیا استعداد فلسفی دارند یا خیر، لازم است که اساتیدی مانند باجینی وارد عمل شوند و با آثاری مانند کتاب «مسائل کلیدی فلسفه» یک چارچوب کلی و بسیار ابتدایی و مقدماتی از فلسفه ورزی برای عامه مخاطبان ترسیم نمایند.
نویسنده پیش از ورود به طرح فصول پنجگانه کتاب خود، در مقدمه با طرح نکاتی اساسی و مهم درباره "روش فلسفه ورزی و طرح مفروضات عقلی" راه را برای مخاطب خود تا حد زیادی باز میکند.
باجینی «مقدمات استدلال و انواع توجیه منطقی و نقد فلسفی» را به شکلی خلاصه و مفید در اختیار مخاطب میگذارد تا وی "نحوه مواجهه با یک متن فلسفی و گزارههای عقلی" را دریابد. سپس در فصل اول با عنوان «نظریه شناخت» به طرح مباحثی مانند عقل باوری، شکاکیت و رئالیسم میپردازد.
فصل دوم کتاب به یک بخش بسیار مهم و البته پیچیده از فلسفه میپردازد یعنی «فلسفه اخلاق» و نگتهی دارد به مفاهیمی مانند "اخلاق وظیفه گرا و اخلاق پیامدگرا و اخلاق در اندیشه کانت و ارسطو".
فصل سوم با عنوان «فلسفه ذهن» به مباحثی مانند رفتارگرایی و هویت میپردازد. فصل چهارم به فلسفه دین اختصاص یافته است و مباحث متنوعی مانند "مساله شر، شرط بندی روی خدا، تجربه دینی و معجزه" را در خود جای داده است.
در نهایت فصل پنجم و پایانی به «فلسفهی سیاسی» اختصاص یافته است و پس از تعریف مفهوم و هدف فلسفهی سیاسی نگاهی بسیار گذرا و خلاصه به چند اصطلاح و مفهوم مانند عدالت، آزادی و حقوق دارد. در پایان هر فصل علاوه بر نتیجه گیری، اصطلاح نامه مربوط به آن فصل ضمیمه شده است و چند منبع برای مطالعه بیشتر معرفی شدهاند. مترجم نیز علاوه بر ترجمه مناسب و یکدست، در تمام صفحات تمامی اصطلاحات را به زبان انگلیسی در پانویس ذکر کرده است.
اهمیت این کتاب برای نوآموزان فلسفه در دو چیز است: نخست اینکه مفاهیم و استدلالهایی بسیار مهم و اساسی را در حوزه فلسفه ورزی به صورت خلاصه بیان کرده است. دوم آنکه، اصلیترین انتقادها و ضعفها و قوتهای هر گزاره را نیز عرضه نموده است. هدف مولف ارائه تمامی جنبههای ضعف و قوتِ مفاهیم نبوده و ادامه کار را به مخاطب و مطالعات بعدی وی واگذار نموده است. به همین دلیل، کتاب حجم مناسبی دارد و خوشخوان است.
اگرچه در مطالعه یک متن فلسفی باید همواره مشکوک و نقاد بمانیم و از پذیرفتنِ صرف سرباز زنیم، اما این کتاب به دلیل فرم و مضمون متوازنِ خود یک استثناء محسوب میشود.
اما اشارات آن را به عنوان حقایق قطعی و تغییرناپذیر در ذهن خود قرار ندهید یا اینکه تصور نمایید فرضا با مطالعه بخش مربوط به «فلسفه اخلاق» اکنون کاملا به این مبحث مسلط شده اید. اگر فلسفه را به یک برج بلندمرتبه با معماری پیچیده و نازککاریهای فراوان تشبیه کنیم، این کتاب مفید و خواندنی به منزله مختصات لابی آن برج میباشد.
چاپ دوم «مسائل کلیدی فلسفه» اثر جولیان باجینی با ترجمه «حمیده بحرینی» در سال ۱۳۹۵ و در ۲۵۶ صفحه منتشر شد. این کتاب توسط نشر نی و با قیمت ۱۸.۰۰۰ تومان در دسترس علاقمندان به فلسفه میباشد.
از متن کتاب: "برای فیلسوف بودن، مهم است که از آنچه در صفحه پیش رویتان نوشته شده است، فراتر بروید. باید بکوشید انگیزه پسِ پشت استدلالها را دریابید. هر متنی که میخوانیم تقریبا همیشه آغاز یک پژوهش است نه پایان آن.
اگر در نتیجه این حرفها، خواندن فلسفه طاقتفرسا به نظر میرسد، علتش این است که «خواندن درست فلسفه» واقعا هم طاقت فرسا است. فلسفه ما را وا میدارد تا از تمام توان عقلیمان بهره بگیریم، چون عقل، تنها منبعی است که به کار فلسفه میآید. "
«راهنمای انعطاف بدنی» اثر کریگ کِلیوِنجر
«کریگ کِلیوِنجر» متولد ۱۹۶۴ در شهر دالاسِ ایالت تگزاس میباشد. او در دانشگاه معتبرِ ایالتیِ کالیفرنیا، ادبیات خوانده است. وی از سال ۲۰۰۲ دست به قلم شد و امروزه با انتشارِ تنها دو رمان به شهرت فراوانی رسیده است.
وی به شدت تحت تاثیر بزرگانی مانند "ادگار آلنپو، ایتالو کالوینو و کوبو آبه" میباشد و آثار داستانی وی در ژانر نئو-نوآر طبقه بندی میشوند. راهنمای انعطاف بدنی، اولین رمانِ کلیونجر بود که در سال ۲۰۰۲ توجه منتقدان ادبی را به خود معطوف نمود تا جایی که «چاک پالانیک» نویسنده رمانِ تحسین شده «باشگاه مشتزنی» به مدح آن پرداخت.
بیشتر مضمون این کتاب در قالبِ "یک تکگویی طولانی، دردناک و تاثیرگذار" توسط یک مرد حدودا سی ساله روایت میشود. داستان دربارهی مردی است که به دلیل اووردوز و سوء مصرف داروهای مسکن، راهی بیمارستان شده است.
پزشکان قصد دارند براساس قانون ارزیابی کنند که این مورد پزشکی بر اثر تصادف و اتفاقی بوده است یا یک اقدام به خودکشی محسوب میشود. در اینجا این مرد که هویتی جعلی دارد و یک جاعل حرفهای نیز میباشد در یک دوراهی دشوار قرار میگیرد؛ دوراهی اعلام هویت و سر درآوردن از زندان در مقابل گزینه بیمارستان روانی.
وی تصمیم میگیرد داستان سرایی کند و پزشکان را فریب دهد؛ از اینجا شاهد روایت زندگی او هستیم که بسیار جذاب میباشد. همانند عنوان کتاب، با یک اثر نسبتا عجیب و غریب و متفاوت مواجهایم که به طرز خلاقانه و ماهرانهای نوشته شده است و "سویههایی تاریک از زندگی انسانی را با تمِ روانشناختی" به تصویر میکشد.
توصیفات نویسنده از "دوران کودکی شخصیت اصلی و مصائب احساسی وی" بسیار خوب از کار درآمده است و فضای خانوادگی و اجتماعی دردناک و سیاهی را به دقت تمام توصیف کرده است. شخصیت اصلی که نامِ ثابت و مشخصی هم ندارد، قصد دارد با استفاده از داستان زندگی و گذشته اش از مهلکه و موقعیت کنونی بگریزد در حالی که همزمان قصد دارد از گذشته و شخصیت خود نیز فرار کند!
شخصیت راوی در حالی گذشتهاش را برای ما و پزشکان تعریف میکند که تحت تاثیر مواد و در توهم به سر میبَرد و در اینجا "تفکیک دروغ از واقعیت" امر دشواری میشود؛ مخصوصا اینکه وی در جاهایی خودش را نیز نقد میکند و کاملا گیج میشویم!
در مجموع با یک اثر خواندنی، نسبتا پیچیده، جذاب و نفسگیر روبرو هستیم که کمتر نمونهای از آن در ادبیات قرن بیست و یکم میتوان یافت که در چنین سطح مناسبی پرداخت شده باشد. پایان بندی کتاب نیز نمایانگر "هنرِ نویسنده در خلق تعلیق و غافلگیری" است. از داستان «راهنمای انعطاف بدنی» در سال ۲۰۰۷ فیلمنامهای اقتباس شد و از آن فیلمی به کارگردانی «میگوئل ساپوچنیک» و با بازی «چنینگ تاتوم» ساخته شد.
چاپ دوم داستان «راهنمای انعطاف بدنی» اثر کریگ کِلیوِنجر با ترجمه «رضا اسکندری آذر» در سال ۱۳۹۸ و در ۲۸۸ صفحه منتشر شد. این کتاب خواندنی توسط نشر هیرمند و با قیمت ۴۸.۰۰۰ تومان منتشر شده است.
از متن کتاب: " داستان زندگی یک فرد مساوی است با آنچه دارد، به علاوهی آن چه بیش از همه در دنیا میخواهد، منهای آن چه واقعا حاضر است برای رسیدن به خواستهاش فدا کند. "
«سهشنبهها با موری» اثر میچ البوم
«میچ البوم» (متولد ۱۹۵۸) نویسنده و روزنامهنگار مشهور آمریکایی است که سابقهی ساخت برنامههای تلویزیونی و رادیویی را نیز در کارنامه دارد. آثار وی تا به امروز نزدیک به ۴۰ میلیون نسخه فروش داشته اند و در دو دهه گذشته نام وی همواره در میان پرفروشترین نویسندگان آمریکا و جهان به چشم خورده است.
البوم در ابتدا، خبرنگار ورزشی و ستون نویس روزنامههایی در نیویورک بود و بیشتر در حوزه مسائل اخلاقی و ارزشهای اجتماعی قلم میزد و از همین راه به شهرت رسید.
وی را امروزه بیشتر با آثار الهام بخش و اجتماعیاش میشناسند. بسیاری از آثار وی به دلیل پرفروش بودن به دفعات توسط مترجمان مختلف در ایران و کشورهای دیگر ترجمه شده است، از جمله مشهورترین اثر وی با نام «سهشنبهها با موری» که در سال ۱۹۹۷ منتشر شد.
«سهشنبهها با موری» با عنوان فرعی «یک پیرمرد، یک جوان و بزرگترین درس زندگی» درباره رابطه مرید و مرادیِ میچ البوم با استادش «موری شوارتز» در روزهای واپسین زندگی اوست.
موری شوارتز در حالی که به دلیل بیماری، بدنش در حال تحلیل رفتن و رو به مرگ بود، طی سلسله قرارهایی در روزهای سهشنبه با شاگردش میچ البوم به صحبت درباره "زندگی، مرگ، حسرت، عشق، خانواده، کار، ارزشهای اخلاقی و جامعه آمریکا" و بسیاری از موضوعات دیگر پرداخت.
به گفته میچ البوم، وی باارزشترین درسهای زندگی را در همین کلاسهای دو نفره با استادِ رو به احتضار فرا گرفت، در حالی که خبری از امتحان نبود و همه چیز به یک تشییع جنازه ختم شد.
موری در مقام یک «استاد نکته سنجِ روانشناسی اجتماعی» که معنای زندگی را با همه پستی و بلندیهای آن به خوبی لمس کرده، به دلیل مواجهه با مرگ، به حکمتی دو چندان دست یافته است که در این دیالوگها و پرسش و پاسخها با شاگرد خود در میان مینهد و تا پای مرگ دست از آموزش نمیکشد.
فرم روایتِ مرید و مرادی یا مرشد و شاگردی در تاریخ ادبیات سابقهای بسیار طولانی دارد. میچ البوم کسی است که در زندگیش یک مرشد واقعی را یافته است و با کتاب خود ما را در تجربه خویش شریک میکند.
اما اهمیت سهشنبهها با موری نه در فرم و روایت آن، بلکه در تکرار مفاهیم ساده و در دسترسی است که انسانها به طور عادی و در زندگی روزمره به فراموشی سپرده اند. کتاب همچون تلنگری است برای انسانهای درگیر و غرق شده در تجملات و کار و ثروت و مدرنیته، تا لحظهای هرچند کوتاه بایستند و شاید به خود آیند که زندگی چیزی فراتر از همهی اینهاست.
اهمیت کتاب فارغ از وضعیت استاد و تاثیر و تاثرات ناشی از وضعیت وی، در سادگی و شیوایی بیان وی از حکمتهای عامیانهای است که انسان امروزی بیش از پیش فراموش نموده است. در عین حال لحن استاد بسیار جذاب، طنازانه و در عین حال عمیق و تکان دهنده است. سهشنبهها با موری از جمله ظریفترین و در عین حال عمیقترین کتابهای حوزه "رشد و توسعه فردی" محسوب میشود.
در سال ۱۹۹۹ از داستان سهشنبهها با موری، فیلمی موفق با همین نام به تهیه کنندگی «اوپرا وینفری» ساخته شد که جایزه امی را به خود اختصاص داد و «جک لمون» فقید در نقش موری خوش درخشید.
«سهشنبهها با موری» اثر میچ البوم به مانند بسیاری از آثار پرفروش در ایران، تا به امروز ترجمههای متفاوتی را به خود دیده است.
دو نسخه مناسبتر آن با ترجمه مهدی قراچه داغی و ماندانا قهرمانلو، به ترتیب توسط نشر البرز و قطره به چاپ رسیدهاند. چاپ هجدهم نشر البرز در سال ۱۳۹۸، در ۱۸۴ صفحه و با قیمت ۲۵.۰۰۰ تومان عرضه شد. چاپ چهاردهم نشر قطره نیز در ۲۶۰ صفحه و با قیمت ۳۵.۰۰۰ تومان در دسترس میباشد.
از متن کتاب: "مرگ، پدیدهای طبیعی است. هیولایی که ما آدمها از مرگ میسازیم همه اش به این خاطر است که خودمان را به صورت عضوی از چرخه طبیعت نگاه نمیکنیم. تصور میکنیم، چون انسان هستیم، پس پدیدهای فرا طبیعی میباشیم، اما ما فراطبیعی نیسیتیم. هر عنصری که متولد شود، روزی میمیرد. "