انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: متن آهنگ و ترجمه Its nice to have a friend از تیلور سویفت
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
Its nice to have a_friend




Ooh-

آه

School bell rings, walk me home

زنگ مدرسه به صدا در میاد، منو تا خونه همراهی کن

Sidewalk chalk covered in snow

مداد شمعی هام با برف پوشیده شدن

Lost my gloves, you give me one

دستکشامو گم کردم، تو یکی بهم میدی

“Wanna hang out?” Yeah, sounds like fun

“میخوای بریم بیرون؟” (با هم وقت بگذرونیم؟)، آره به نظر جالب میاد

Video games, you pass me a note

بازی های کامپیوتری، تو بهم یه تیکه کاغذ (یادداشت) میدی

Sleeping in tents

تو چادر میخوابیم



Its nice to have a_friend

خوبه که یه دوست داشته باشی

Its nice to have a_friend-

خوبه که یه دوست داشته باشی



Light pink sky, up on the roof

آسمان با رنگ صورتی روشن، ما روی بالا پشت بومیم

Sun sinks down, no curfew

آفتاب به پایین (وپشت کوه ها) فرو میره

۲۰ questions, we tell the truth

بیست سوال (در مورد خودمون و رابطمون میپرسیم)، حقیقتو میگیم (میگیم که احساسمون نسبت به هم چیه؟)

You’ve been stressed out lately, yeah, me too

اخیرا خیلی استرس داشتی، آره، منم همینطور

Something gave you the nerve

یه چیزی جرأت اینو بهت داد

To touch my hand

که دست منو لمس کنی




It’s nice to have a_friend

خوبه که یه دوست داشته باشی

Its nice to have a_friend

خوبه که یه دوست داشته باشی



Church bells ring, carry me home

زنگ کلیسا به صدا در میاد، منو ببر خونه

Rice on the ground looks like snow

برنج روی زمین مثل برف به نظر میاد

Call my bluff, call you “Babe”

نیتمو امتحان کن، (وقتی که) بهت میگم “عزیزم”

Have my back, yeah, every day

هوامو داشته باش، آره، هر روز

Feels like home, stay in bed

خیلی احساس آرامش میده، تو تخت بمون

The whole weekend

کل آخر هفته رو



Its nice to have a_friend

خوبه که یه دوست داشته باشی

Its nice to have a_friend-

خوبه که یه دوست داشته باشی

Its nice to have a_friend-

خوبه که یه دوست داشته باشی