انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه متن و تلفظ اهنگ My_My از Seventeen
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
ترجمه متن و تلفظ اهنگ My_My  از Seventeen 1



اهنگ:
>> MY MY <<

آره ادامه بده فرار کن
آره حتی اگه یه بیابانِ خشک باشه، مشکلی نیست
آره ابرها برای روشنایی مثل چتر می‌مونن
اوه من تنها نیستم
هر روز که چشمامو باز می‌کنم
همیشه یه چیز جدید پیدا می‌کنم
خودمو تو آینه می‌بینم
و یه منِ جدید شکوفا میشه

فقط زمان‌ رو رنگ‌آمیزی کن (فقط رنگش کن)
هیچی رو تو سنگ نذاشتن
هیچی اونوقدر سریع یا کند نیست
زندگیمون لالالالالالالاست

رویاهاتو بالاتر از خطوط موازی بچین
وقتایی که خوشحالیم، حفره‌های قلبمونو پُر می‌کنن
نیازی به شلوغ کاری نیست
تو داری خوب پیش میری
درست همینجوری که هستی بمون
سفرِ من با خودم شروع میشه

راهِ من من من من بالاتر از خورشیده
قدم به قدم نزدیکتر میشم
اینجا جاییه که خوابشو می‌دیدم
مراقب قلبامون باش
و بیا پیشم
راهم داره نزدیکتر میشه

هرچیزی که داری حرصشو می‌زنی
به خاطر من ولش کن
هی داریم به یه جایی نزدیک میشیم (کجا بریم؟)
هنوز تصمیم نگرفتیم
هیچکس نمی‌تونه به جام تصمیم بگیره
فقط خودم می‌تونم
لالالالالالا

بر فرازِ اقیانوس پرواز کن
بال‌های رویامونو باز کن
وزنِ خوشبختی رو هیچکس نمی‌تونه اندازه بگیره
نیازی به شلوغ‌کاری نیست، تو داری خوب انجامش میدی
فقط همون‌جوری که هستی بمون
سفرِ من با خودم شروع میشه

راهِ من من من من بالاتر از خورشیده
قدم به قدم نزدیکتر میشم
اینجا جاییه که خوابشو می‌دیدم
مراقب قلبامون باش
و بیا پیشم
راهم داره نزدیکتر میشه

زندگیِ من یه سفرِ، یه سفر
در امتدادِ قلبم قدم برمی‌دارم
این جاده، جاده اختصاصی فیلمِ خودمه
جاده‌ی من، یه آهنگ قدیمیه

راهِ من من من من بالاتر از خورشیده
قدم به قدم نزدیکتر میشم
اینجا جاییه که خوابشو می‌دیدم
مراقب قلبامون باش
و بیا پیشم
راهم داره نزدیکتر میشه
-










English lyric :

Yeh Keep in step Run away
Yeh Even if it’s a dry desert it’s Okay
Yeh Clouds become umbrellas for the sunshine
Oh I’m not alone
Everyday I open my eyes
And I always find something new
I meet myself in the mirror
And blossom a new me

Just paint the time (just paint it)
Nothing’s set in stone (Yeh yeh)
Nothing’s too fast or too slow
Our life is Lalalalalala

Row your dreams beyond the parallel lines
Times of happiness fill the pockets of our hearts
No need to rush, you’re doing fine
Just stay as you are
My journey starts with me

Over the sun My my my my my way
Step by step get closer closer
This is the place I’ve dreamed of
Keep hold of our hearts
And come to me Oh oh
Closer My my way

BRRRR BAA All the things you’re grasping
BRRRR BAA Let it go for me
Hey getting somewhere closer Hey (Where to go?)
It’s yet to be decided hey hey
No one can decide for me, only I can Lalalalalala

Fly over the sea, spread our wings of dreams
The weight of happiness can’t be measured by anyone
No need to rush, you’re doing fine
Just stay as you are
My journey starts with me

Over the sun My my my my my way
Step by step get closer closer
This is the place I’ve dreamed of
Keep hold of our hearts
And come to me Oh oh
Closer My my way

My life is a journey journey journey
Walk walk through my heart
This road is my own road movie
My road is an old song song

Over the sun My my my my my way
Step by step get closer closer
This is the place I’ve dreamed of
Keep hold of our hearts
And come to me Oh oh
Closer My my way







Romanization lyric :

Yeh balmatchweo eodironga Run away
Yeh geonjohan samagirado Okay
Yeh gureumeun haetbiche usani dwae
Oh I’m not alone
haruharu nuneul tteugo namyeon
saeroum tuseongi
geoul soge naneun nareul manna
saeroun nareul kkotpiweo

shiganeun danji geurimyeon dwae (geurimyeon dwae)
jeonghaejin geon hana eomneun (Yeh yeh)
neutgeona ppareun geon eopseo
uri insaengeun Lalalalalala

pyeonghaengseoneul neomeo kkume noreul jeoeoboja
haengboge shiganeun maeumsok jumeonie gadeuk cha
seodureuji ma neul chungbunhanikka
geudaero isseodo dwae
naye yeohaenge shijageun naya

jeo taeyang wiro My my my my my way
han georeummada gakkai gakkai
naega baradeon goshiya
heundeulliji anke mameul jaba
naegero Oh oh
gakkai My my way

BRRRR BAA du son gadeukhi jwin modeun geoseul
BRRRR BAA nal wihae naebeoryeodo gwaenchana
Hey eodingaro deo gakkai Hey (eodiro ga?)
ajigeun Undecided hey hey
amudo jeonghaejuji mothae namani Lalalalalala

bada wireul nara kkume nalgae pyeolchyeoboja
haengboge mugeneun amudo jeonghaji mothanikka
seodureuji ma neul chungbunhanikka
geudaero isseodo dwae
naye yeohaenge shijageun naya

jeo taeyang wiro My my my my my way
han georeummada gakkai gakkai
naega baradeon goshiya
heundeulliji anke mameul jaba
naegero Oh oh
gakkai My my way

nae salmeun yeohaeng yeohaeng yeohaeng
nae mameul geonne geonne
i gireun naye Road movie
nae gireun oraen norae norae

jeo taeyang wiro My my my my my way
han georeummada gakkai gakkai
naega baradeon goshiya
heundeulliji anke mameul jaba
naegero Oh oh
gakkai My my way




Korean lyric :

Yeh 발맞춰 어디론가 Run away
Yeh 건조한 사막이라도 Okay
Yeh 구름은 햇빛의 우산이 돼
Oh I’m not alone
하루하루 눈을 뜨고 나면
새로움 투성이
거울 속에 나는 나를 만나
새로운 나를 꽃피워

시간은 단지 그리면 돼 (그리면 돼)
정해진 건 하나 없는 (Yeh yeh)
늦거나 빠른 건 없어
우리 인생은 Lalalalalala

평행선을 넘어 꿈의 노를 저어보자
행복의 시간은 마음속 주머니에 가득 차
서두르지 마 늘 충분하니까
그대로 있어도 돼
나의 여행의 시작은 나야

저 태양 위로 My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 Oh oh
가까이 My my way

BRRRR BAA 두 손 가득히 쥔 모든 것을
BRRRR BAA 날 위해 내버려도 괜찮아
Hey 어딘가로 더 가까이 Hey (어디로 가?)
아직은 Undecided hey hey
아무도 정해주지 못해 나만이 Lalalalalala

바다 위를 날아 꿈의 날개 펼쳐보자
행복의 무게는 아무도 정하지 못하니까
서두르지 마 늘 충분하니까
그대로 있어도 돼
나의 여행의 시작은 나야

저 태양 위로 My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 Oh oh
가까이 My my way

내 삶은 여행 여행 여행
내 맘을 걷네 걷네
이 길은 나의 Road movie
내 길은 오랜 노래 노래

저 태양 위로 My my my my my way
한 걸음마다 가까이 가까이
내가 바라던 곳이야
흔들리지 않게 맘을 잡아
나에게로 Oh oh
가까이 My my way