12-02-2021، 0:30
[Intro]
You broke me first
ﺗﻮ ﺍﻭﻝ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Verse 1]
Maybe you don't like talking too much about yourself
ﺷﺎﯾﺪ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺭﯼ ﺯﯾﺎﺩ ﺭﺍﺟﺐ ﺧﻮﺩﺕ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﯽ
But you should'a told me
ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﻢ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ
That you were thinking 'bout someone else
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ ﺩﯾﮕﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ
You're drunk at a party
ﺩﺭ ﯾﮏ ﭘﺎﺭﺗﯽ ﻣﺴﺖ ﺑﻮﺩﯼ
Or maybe it's just that your car broke down
ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺑﻦ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻨﺖ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪ
Your phone's been off for a couple of months
ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﺖ ﺑﺮﺍﯼ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻮﺩ
So you're calling me now
ﺧﺐ ﺣﺎﻻ ﺩﺍﺭﯼ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺯﻧﮓ ﻣﯿﺰﻧﯽ
[Pre-Chorus]
I know you, you're like this
ﻣﯿﺸﻨﺎﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﻫﺴﺘﯽ
When shit don't go your way you needed me to fix it
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﻠﺖ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﯿﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
And like me, I did
ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ
But I ran out of every reason
ﺍﻣﺎ ﺩﯾﮕﻪ ﺩﻟﯿﻠﯽ ﻧﻤﯿﺒﯿﻨﻢ
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Verse 2]
Took a while, was in denial when I first heard
ﯾﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻝ ﮐﺸﯿﺪ، ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺷﻨﯿﺪﻡ
That you moved on quicker than I could've ever
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﻥ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻭﻧﻢ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻢ ﮐﺮﺩﯼ ﺍﻧﮑﺎﺭ ﮐﺮﺩﻡ
You know that hurt
ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﺍﯾﻦ ﺯﺟﺮ ﺁﻭﺭﻩ
Swear, for a while, I would stare at my phone
ﻗﺴﻢ ﻣﯿﺨﻮﺭﻡ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﻪ ﻣﺪﺕ، ﻣﻦ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﻢ ﺧﯿﺮﻩ ﻣﯿﺸﺪﻡ
Just to see your name
ﺗﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﻢ ﺗﻮ ﺭﻭ، ﺭﻭ ﮔﻮﺷﯿﻢ ﺑﺒﯿﻨﻢ
But now that it's there, I don't really know what to say
ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺍﺳﻤﺖ ﺭﻭ ﮔﻮﺷﯿﻤﻪ، ﻭﺍﻗﻌﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ
[Pre-Chorus]
I know you, you're like this
ﻣﯿﺸﻨﺎﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﻫﺴﺘﯽ
When shit don't go your way you needed me to fix it
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﻠﺖ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﯿﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
And like me, I did
ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ
But I ran out of every reason
ﺍﻣﺎ ﺩﯾﮕﻪ ﺩﻟﯿﻠﯽ ﻧﻤﯿﺒﯿﻨﻢ
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Bridge]
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
I'll never let you have it
ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﻤﯿﺬﺍﺭﻡ ﻋﺸﻘﻤﻮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first (You broke me first)
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first , ooh oh
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first
ﺗﻮ ﺍﻭﻝ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Verse 1]
Maybe you don't like talking too much about yourself
ﺷﺎﯾﺪ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺭﯼ ﺯﯾﺎﺩ ﺭﺍﺟﺐ ﺧﻮﺩﺕ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﯽ
But you should'a told me
ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﻢ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ
That you were thinking 'bout someone else
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ ﺩﯾﮕﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ
You're drunk at a party
ﺩﺭ ﯾﮏ ﭘﺎﺭﺗﯽ ﻣﺴﺖ ﺑﻮﺩﯼ
Or maybe it's just that your car broke down
ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺍﺑﻦ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻨﺖ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪ
Your phone's been off for a couple of months
ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﺖ ﺑﺮﺍﯼ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻮﺩ
So you're calling me now
ﺧﺐ ﺣﺎﻻ ﺩﺍﺭﯼ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺯﻧﮓ ﻣﯿﺰﻧﯽ
[Pre-Chorus]
I know you, you're like this
ﻣﯿﺸﻨﺎﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﻫﺴﺘﯽ
When shit don't go your way you needed me to fix it
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﻠﺖ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﯿﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
And like me, I did
ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ
But I ran out of every reason
ﺍﻣﺎ ﺩﯾﮕﻪ ﺩﻟﯿﻠﯽ ﻧﻤﯿﺒﯿﻨﻢ
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Verse 2]
Took a while, was in denial when I first heard
ﯾﻪ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻝ ﮐﺸﯿﺪ، ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺷﻨﯿﺪﻡ
That you moved on quicker than I could've ever
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻭﻥ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻭﻧﻢ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﻢ ﮐﺮﺩﯼ ﺍﻧﮑﺎﺭ ﮐﺮﺩﻡ
You know that hurt
ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﺍﯾﻦ ﺯﺟﺮ ﺁﻭﺭﻩ
Swear, for a while, I would stare at my phone
ﻗﺴﻢ ﻣﯿﺨﻮﺭﻡ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﻪ ﻣﺪﺕ، ﻣﻦ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﻢ ﺧﯿﺮﻩ ﻣﯿﺸﺪﻡ
Just to see your name
ﺗﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﻢ ﺗﻮ ﺭﻭ، ﺭﻭ ﮔﻮﺷﯿﻢ ﺑﺒﯿﻨﻢ
But now that it's there, I don't really know what to say
ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺍﺳﻤﺖ ﺭﻭ ﮔﻮﺷﯿﻤﻪ، ﻭﺍﻗﻌﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ ﭼﯽ ﺑﮕﻢ
[Pre-Chorus]
I know you, you're like this
ﻣﯿﺸﻨﺎﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﻫﺴﺘﯽ
When shit don't go your way you needed me to fix it
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﻠﺖ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﯿﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
And like me, I did
ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ
But I ran out of every reason
ﺍﻣﺎ ﺩﯾﮕﻪ ﺩﻟﯿﻠﯽ ﻧﻤﯿﺒﯿﻨﻢ
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
[Bridge]
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
I'll never let you have it
ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﻤﯿﺬﺍﺭﻡ ﻋﺸﻘﻤﻮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ
What did you think would happen?
ﻓﮏ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯿﻔﺘﻪ؟
[Chorus]
Now suddenly you're asking for it back
ﺣﺎﻻ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺗﺎ ﺑﺮﺷﮕﺮﺩﻭﻧﻢ
Could you tell me, where'd you get the nerve?
ﻣﯿﺸﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺍﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﺗﻮ ﻣﺨﺖ؟
Yeah, you could say you miss all that we had
ﺁﺭﻩ ﺗﻮ ﻣﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﮕﯽ ﺩﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ
But I don't really care how bad it hurts
ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻦ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﻣﯿﮑﻨﻪ
When you broke me first (You broke me first)
ﻭﻗﺘﯽ ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ
You broke me first , ooh oh
ﺍﻭﻝ ﺗﻮ ﺩﻝ ﻣﻨﻮ ﺷﮑﺴﺘﯽ