انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه آهنگ Rainbow از Kacey Musgraves
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
[Verse 1]

When it rains, it pours But you didn't even notice
ﻭﻗﺘﯽ ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺭﻭﻧﯿﻪ ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺣﺘﯽ  ﻣﺘﻮﺟﺶ ﻫﻢ ﻧﺸﺪﯼ

It ain't rainin' anymore
 ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﺭﻭﻥ ﻗﻄﻊ ﻣﯿﺸﻪ

It's hard to breathe when all you know is
ﻧﻔﺲ ﮐﺸﯿﺪﻥ ﺳﺨﺘﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ

The struggle of stayin' above the risin' water line
ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻼ‌ﺵ ﮐﻨﯽ ﺗﺎ ﺭﻭﯼ ﺁﺏ ﺑﻤﻮﻧﯽ
 
[Chorus]

Well the sky has finally opened
ﺧﻮﺏ ﺑﻼ‌ﺧﺮﻩ ﺍﺑﺮﻫﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﮐﻨﺎﺭ

The rain and wind stopped blowin'
ﺑﺎﺭﻭﻥ ﻭ ﺑﺎﺩ ﺩﯾﮕﻪ ﻧﻤﯿﻮﺯﻥ

But you're stuck out in the same ol' storm again
ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﻫﻨﻮﺯﻡ ﺩﺭﮔﯿﺮ ﻃﻮﻓﺎﻥ ﻗﺪﯾﻤﯿﺖ ﻫﺴﺘﯽ

You hold tight to your umbrella
ﭼﺘﺮﺗﻮ ﻣﺤﮑﻢ ﭼﺴﺒﯿﺪﯼ

Well, darlin', I'm just tryin' to tell ya
ﺧﻮﺏ ﻋﺰﯾﺰﻡ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ

That there's always been a rainbow hangin' over your head
ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ ﺭﻧﮕﯿﻦ ﮐﻤﻮﻥ ﺑﺎﻻ‌ﺳﺮﺕ ﻫﺴﺖ

[Verse 2]

If you could see what I see
ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﭼﯿﺰﯼ ﺭﻭ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯿﺒﯿﻨﻢ ﺑﺒﯿﻨﯽ

You'd be blinded by the colors
ﺗﻮﺳﻂ ﺭﻧﮓ ﻫﺎ ﮐﻮﺭ ﻣﯿﺸﺪﯼ

Yellow, red, and orange, and green
ﺯﺭﺩ، ﻗﺮﻣﺰ، ﻭ ﻧﺎﺭﻧﺠﯽ، ﻭ ﺳﺒﺰ

And at least a million others
ﻭ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻥ ﺭﻧﮓ ﺩﯾﮕﻪ

So tie up the boat, take off your coat, and take a look around
ﭘﺲ ﻗﺎﯾﻘﺖ ﺭﻭ ﺑﺒﻨﺪ، ﮐﺘﺖ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﯿﺎﺭ، ﻭ ﺑﻪ ﺍﻃﺮﺍﻓﺖ ﯾﻪ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻨﺪﺍﺯ
 
[Chorus]

'Cause the sky has finally opened
ﭼﻮﻥ ﺑﻼ‌ﺧﺮﻩ ﺍﺑﺮﻫﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﮐﻨﺎﺭ

The rain and wind stopped blowin'
ﺑﺎﺭﻭﻥ ﻭ ﺑﺎﺩ ﺩﯾﮕﻪ ﻧﻤﯿﻮﺯﻥ

But you're stuck out in the same ol' storm again
ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﻫﻨﻮﺯﻡ ﺩﺭﮔﯿﺮ ﻃﻮﻓﺎﻥ ﻗﺪﯾﻤﯿﺖ ﻫﺴﺘﯽ

You hold tight to your umbrella
ﭼﺘﺮﺗﻮ ﻣﺤﮑﻢ ﭼﺴﺒﯿﺪﯼ

Well, darlin', I'm just tryin' to tell ya
ﺧﻮﺏ ﻋﺰﯾﺰﻡ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ

That there's always been a rainbow hangin' over your head
ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ ﺭﻧﮕﯿﻦ ﮐﻤﻮﻥ ﺑﺎﻻ‌ﺳﺮﺕ ﻫﺴﺖ

[Bridge]

Oh, tie up the boat, take off your coat, and take a look around
 ﻗﺎﯾﻘﺖ ﺭﻭ ﺑﺒﻨﺪ، ﮐﺘﺖ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺑﯿﺎﺭ، ﻭ ﺑﻪ ﺍﻃﺮﺍﻓﺖ ﯾﻪ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻨﺪﺍﺯ

Everything is alright now
ﺣﺎﻻ‌ ﺩﯾﮕﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺭﻭﺑﺮﺍﻫﻪ
 
[Chorus]

'Cause the sky has finally opened
ﭼﻮﻥ ﺑﻼ‌ﺧﺮﻩ ﺍﺑﺮﻫﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﮐﻨﺎﺭ

The rain and wind stopped blowin'
ﺑﺎﺭﻭﻥ ﻭ ﺑﺎﺩ ﺩﯾﮕﻪ ﻧﻤﯿﻮﺯﻥ

But you're stuck out in the same ol' storm again
ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﻫﻨﻮﺯﻡ ﺩﺭﮔﯿﺮ ﻃﻮﻓﺎﻥ ﻗﺪﯾﻤﯿﺖ ﻫﺴﺘﯽ

You hold tight to your umbrella
ﭼﺘﺮﺗﻮ ﻣﺤﮑﻢ ﭼﺴﺒﯿﺪﯼ

Well, darlin', I'm just tryin' to tell ya
ﺧﻮﺏ ﻋﺰﯾﺰﻡ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ

That there's always been a rainbow hangin' over your head
ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ ﺭﻧﮕﯿﻦ ﮐﻤﻮﻥ ﺑﺎﻻ‌ﺳﺮﺕ ﻫﺴﺖ

Yeah, there's always been a rainbow hangin' over your head
ﺁﺭﻩ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ ﺭﻧﮕﯿﻦ ﮐﻤﻮﻥ ﺑﺎﻻ‌ﺳﺮﺕ ﻫﺴﺖ
 
[Outro]

It'll all be alright
ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ