انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه آهنگ I'll wait از Sasha Sloan
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
[Verse 1]

I'll never forget the songs we used to play
ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺁﻫﻨﮕﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻠﻨﺎ ﮔﻮﺵ ﻣﯿﺪﺍﺩﯾﻤﻮ ﯾﺎﺩﻡ ﻧﻤﯿﺮﻩ

And when I put 'em on
ﻭ ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﭘﺨﺸﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﻨﻢ

The feeling never fades out my body
ﺍﻭﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩﻡ ﻣﺤﻮ ﻧﻤﯿﺸﻪ

I hope you're thinkin' of me (Mmm)
ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽ

There won't be a night, there won't be a place
ﻫﯿﭻ ﺷﺒﯽ ﻧﯿﺴﺖ، ﻫﯿﭻ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ

Where you don't cross my mind
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ ﻣﻦ ﺧﻄﻮﺭ ﻧﮑﻨﯽ

Where I don't see your face in somebody (Mmm)
ﺟﺎﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﺨﺺ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﯼ ﻧﺒﯿﻨﻢ

I hope you're thinkin' of me (Mmm)
ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽ

[Pre-Chorus]

People say we're foolish, people say we're dumb
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺍﺣﻤﻘﯿﻢ، ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﺎﺩﻭﻧﯿﻢ

People say we're caught up in temporary love
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﯾﻪ ﻋﺸﻖ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﺷﺪﯾﻢ

We don't know what we're doin', they say we're too young
ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﭼﯿﮑﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ، ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢ

But they don't know a thing about us
ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻧﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺭﺍﺟﺐ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ
 
[Chorus]

I'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ

16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦ

I'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ

[Post-Chorus]

I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ

I'll wait
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ
 
[Drop]

I'll wait
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ
 
[Verse 2]

There won't be an end, can't forget the start
ﻫﯿﭻ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺷﺮﻭﻋﻤﻮﻥ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻨﻢ

When you're far away, it's like we're not apart
ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺍﺯﻡ ﺧﯿﻠﯽ ﺩﻭﺭﯼ، ﺍﺻﻼ‌ ﺍﯾﻨﻄﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯿﺎﺩ ﮐﻪ ﺑﯿﻨﻤﻮﻥ ﺟﺪﺍﯾﯽ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ

I'd burn my money
ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮﻡ ﭘﻮﻟﻤﻮ ﺑﺴﻮﺯﻭﻧﻢ

Just to hear you say you love me again
ﺗﺎ ﺑﺸﻨﻮﻡ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﯿﮕﯽ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺭﯼ

[Pre-Chorus]

People say we're foolish, people say we're dumb
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺍﺣﻤﻘﯿﻢ، ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﺎﺩﻭﻧﯿﻢ

People say we're caught up in temporary love
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﯾﻪ ﻋﺸﻖ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﺷﺪﯾﻢ

We don't know what we're doin', they say we're too young
ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﭼﯿﮑﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ، ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢ

But they don't know a thing about us
ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻧﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ
 
[Chorus]

I'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ

16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦ

I'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ
 

[Post-Chorus]

I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ

I'll wait
ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ
 
[Drop]

I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ
 
[Outro]

I'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ

16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦ

I'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ

Couple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖ

I'll wait
ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ