انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: زندگی نامه شکیرا
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
زندگينامه شكيرا :



شكيرا ايزابل مبارك ريپُل(Shakira Isabel Mebarak Ripoll) در دوم فوريه 1977 درشهر بارانكيا(Barranquilla) در كلمبيا متولد شد . نام شكيرا در عربي به معني زني سرشاراز لطافت و ملاحت و در زبان هندي به معني الهه نور است.

وي در 13 سالگي اولين قرارداد خود را با شركت (Sony Music Colombia) امضا نمود كه به انتشار مجموعة ماخيا(Magia) انجاميد، پس از فارغ التحصيلي از دبيرستان تصميم گرفت كه همه زندگي اش را وقف موسيقي كند و درهمين دوران مجموعه هاي (Peligro) و (Pies Descalzos) را منتشرنمود . اين مجموعه اولين گام موثر وي درمسير ورود به بازارهاي آمريكاي لاتين ، برزيل و اسپانيا بود. شكيرا درباره زمينه هاي شكل گيري هنري اش بيان ميكند:

" من دركلمبيا متولد و همانجا بزرگ شدم، اما به آثار راك علاقه زيادي داشتم، من به موسيقي راك عشق مي ورزيدم، البته با توجه به اينكه اصليت پدرم لبناني است؛ من نيز به علايق ، سليقه ها و نواهاي عربي وفادارهستم. ميتوان گفت من تركيبي از اين هيجانات و شور و شوق هستم و موسيقي ام نيز در برگيرنده تمامي عناصري است كه مي توانند در ارتباط با يكديگر، در قالب يك ترانه ، يكجا جمع شوند "

مجموعه بعدي وي به نام (?Dónde están los ladrones¿) ( دزدها كجا هستند؟) مجموعه اي است كه شكيرا را به عنوان يكي ازبزرگترين نمايندگان موسيقي پاپ – راك آمريكاي لاتين به دنيا معرفي نمود و او را در صدر پرفروش ترين خواننده هاي ايالات متحده ، آرژانتين ،آمريكاي مركزي ، مكزيك و اسپانيا قرار داد.

اولين مجموعه آثار وي به زبان انگليسي (Laundry Service) نام داشت . شكيرا علت اين نام گذاري را اينگونه بيان مي كند:

" من ديد محدودي نسبت به عشق داشتم اما حالا با اين مجموعه، ديدم كاملا تغيير كرده است و از اين امر كاملا خرسند هستم؛ حس مي كنم ديدگاهي كه در گذشته داشتم كاملا تصفيه شده و تغيير كرده است و به همين دليل اين مجموعه را Laundry Service ناميده ام "

نكته جالب توجه در اين مجموعه موفقيت شكيرا در برگردان احساسات خود به زبان انگليسي است. البته ايده ضبط مجموعه اي به زبان انگليسي نتيجه همكاري وي با اميليو و گلوريا استفان(Gloria Estefan) بود. شكيرا در اين باره مي گويد:

" اولين ترانه اي كه براي اين مجموعه سرودم (Objection) بود".

شكيرا در ادامه به خاطر مي آورد:

" دعا كردم و از خدا خواستم تا همان روز ترانه اي برايم بفرستد، يادم هست كه دو ساعت بعد مشغول نوشتن اين ترانه شدم و در همان حال كه شعر را مي سرودم موسيقي را نيز نوشتم هر وقت چنين اتفاقاتي مي افتد براي من امري سحرآميز و جادويي است"

شكيرا يكي از بهترين خواننده ها و در عين حال، ترانه سرايان حتي در زبان انگليسي است. او پس از سرودن (Objection) توانايي لازم را در خود يافت تا ده ترانه ديگر نيز به زبان انگليسي بسرايد،وي درباره چگونگي دستيابي به اين موفقيت توضيح مي دهد: " بايد راهي ميافتم تا احساسات، ايده ها و تجارب زندگي روزمره ام را به زبان انگليسي بيان مي كردم، به همين دليل چند مجموعه شعر انگليسي خريدم و به مطالعه آثار شاعراني از قبيل لئونارد كوهن (Leonard Cohen) و والت ويتمن (Walt Whitman) پرداختم. احساس عشق در زبان اسپانيايي به من الهام مي شد، اما بايد تلاش مي كردم تا آنها را در قالب زبان انگليسي بيان كنم،البته با گذشت زمان اين امر تبديل به يك روند طبيعي شد و اگر محتواي ترانه هايم را بررسي كنيد متوجه مي شويد كه بيشتر آنها در باره تجارب، احساسات و وقايعي است كه آن روزها در زندگي ام در حال وقوع بود"

چهار سال پس از انتشار Laundry Service او با يك سي دي دوگانه به صحنه بين المللي بازگشت آلبوم اول با عنوان Vol.1 Fijación oral به زبان اسپانيايي است كه موفق شد تا در بسياري از كشورهاي قاره آمريكا ركورد فروش را بشكند. آلبوم دوم با عنوان Oral Fixation Vol.2 كاملا به زبان انگليسي است؛ در اجراي موسيقي برخي از آثار اين آلبوم ها كارلوس سانتانا، شكيرا را همراهي مي كند. تمامي اشعار اين آلبوم ها سروده شكيرا است.

او به عنوان سفير يونيسف برگزيده شده و حتي از سوي هموطن خود و برنده جايزه ادبي نوبل سال 1982، گابريل گارسيا ماركز(Gabriel García Márquez) مورد تحسين قرار گرفته است، او چند سال پيش درباره شكيرا گفت:

" امروزه مشكل ميتوان به جايي رسيد كه شكيرا در زمينه فعاليت خود به آن دست يافته است، نه تنها به خاطر هوش و استعداد او، بلكه به خاطر معجزه اي كه همانا برخاسته از نوعي پختگي است كه در اين سن دست نيافتني مي نمايد. موسيقي او رنگ و بويي شخصي دارد كه او را از ديگران متمايز مي كند و هيچكس در اين سن قادر نيست مانند او آواز بخواند يا اينگونه برقصد؛ با ملاحتي اينچنين معصومانه، ملاحتي كه گويي ابداع خود اوست. درك چنين خلاقيتي تاملي ويژه را مي طلبد"
مرسی خوب بودHeartHeart