انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه آهنگ دایانا از 1dبیاتو.
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
فقط نظر و سپاس یادت نره

به نظرم اینو واسه ما خوندن خودتون بخونین میفهمین


DIANA
Front page I saw your pictures
روی کاور مجله عکسهات رو دیدم
they make you look so small
اونا باعث میشن خیلی کوچیک بنظر برسی
How could someone not miss you at all? (oh-a-oh)
چطور ممکنه کسی اصلا دلش برای تو تنگ نشه؟
I never would mistreat ya
من هیچ وقت باهات بدرفتاری نخواهم کرد
no I’m not a criminal
نه، من یه مجرم نیستم
I speak a different language
من یه یه زبون دیگه حرف میزنم
but I still hear you call
ولی هنوز میشنوم وقتی تو صدام میکنی

DIANA, let me be the one to
دایانا، بذار کسی باشم
light a fire inside your eyes
که توی چشمات آتش روشن میکنه
You look lonely, you don’t even know me
تو تنهایی، حتی منو نمیشناسی
but I can feel you crying
ولی حس میکنم گریه ات رو
DIANA, let me be the one to
دایانا، بذار کسی باشم
lift your heart up and save your life
که قلبت رو بالا میبره و زندگیت رو نجات میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم تو حتی متوجه میشی
baby you’ll be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات میدی

DIANA
It’s only been four months but
فقط چهار ماه شده ولی
you’ve fallen down so far
تو خیلی پایین افتادی
How could someone mislead you at all? (oh-a-oh)
چطور کسی میتونه تو رو به راه اشتباه ببره؟

I wanna reach out for ya
میخوام دستمو برات دراز کنم
I wanna break these walls
میخوام این دیوارها رو بشکنم
I speak a different language
من یه یه زبون دیگه حرف میزنم
but I still hear you call
ولی هنوز میشنوم وقتی تو صدام میکنی

DIANA, let me be the one to,
دایانا، بذار کسی باشم
light a fire inside your eyes
که توی چشمات آتش روشن میکنه
You look lonely, you don’t even know me
تو تنهایی، حتی منو نمیشناسی
but I can feel you crying
ولی حس میکنم گریه ات رو
DIANA, let me be the one to
دایانا، بذار کسی باشم
lift your heart up and save your life
که قلبت رو بالا میبره و زندگیت رو نجات میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم تو حتی متوجه میشی
baby you’ll be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات میدی

We all need something
ما همه به یه چیزی نیاز داریم
this can’t be over now
این نمیتونه الان تموم شده باشه
If I could hold ya
اگه میتونستم در آغوش بگیرمت
I swear I’d never put you down
قسم میخورم که هیچوقت پایین نمیذاشتمت

We all need something,
this can’t be over now.
If I could hold ya,
I swear I’d never put you down.

DIANA, let me be the one to,
دایانا، بذار کسی باشم
light a fire inside your eyes
که توی چشمات آتش روشن میکنه
You look lonely, you don’t even know me
تو تنهایی، حتی منو نمیشناسی
but I can feel you crying
ولی حس میکنم گریه ات رو
DIANA, let me be the one to
دایانا، بذار کسی باشم
lift your heart up and save your life
که قلبت رو بالا میبره و زندگیت رو نجات میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم تو حتی متوجه میشی
baby you’ll be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات میدی
baby you’ll be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات میدی
Oh-a-oh DIANA Oh-a-oh-a-oh-a -oh-oh DIANA
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات خواهی داد
Oh-a-oh DIANA oh-a-oh-a-oh-oh DIANA
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو زندگی منو نجات خواهی داد
دستت درد نکنه عالی
.......Smile

......Heart
what?