![]() |
متن و ترجمه آهنگ Kiss & Tell - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه آهنگ Kiss & Tell (/showthread.php?tid=138036) |
متن و ترجمه آهنگ Kiss & Tell - PISHY - 18-07-2014 When you walk,You don't leave tracks وقتي تو راه ميري آهنگو ترك نمي كني When you talk,They don't talk back وقتي تو حرف ميزني اونا حرف نميزنن Believe in every word they say هر كلمه اي كه ميگي رو باور ميكنن But they don't know,They don't, don't know اما اونا نميدن،اونا نميدونن Secrets that you just can't keep راز هايي كه تو نتونستي حفظشون كني Promises that you made me قول هايي كه تو به من دادي You twisted it to suit yourself تو پيچ خوردي توي خودت But now I know,I know, I know اما من ميدونم،من ميدونم،من ميدونم Ooh, everything that I told you من همه چيزو بهت گفتم Ooh, you just smile and then you تو فقط لبخند زدي و بعد وتو CHORUS Kiss & Tell,Everything I said منو ببوس وتمام چيزايي كه من گفتم رو بگو Stuck inside your little web تو وب سايت كوچيكت بذار Everybody wants to know همه مي خوان بدونن اره Lips that lie,Cover your track لبايي كه دروغ ميگن توي خودشون گرفتارن Sold me out and,You just laugh تو منو فروختي و فقط لبخند زدي Say we're friends until the end بگو تا آخرش با هم دوستيم Yeah, but you don't mean it اما تو اينطور به نظر نمياي Don't mean it, you don't mean it, اما تو اينطور به نظر نمياي آره You don't mean it, no تو اينطور به نظر نمياي آره I wish that I could take it back من آرزو ميكنم ميتونستم برگردونمش عقب You want it all But you can't have that تو همه ي اينو ميخواي ولي نميتوني داشته باشيش People fallin' at your feet مردم به پاي تو سقوط مي كنن But they don't know,They don't, don't know اما اونا نميدونن،اما اونا نميدونن You're gonna figure out real soon تو قراره به زودي به شكل واقعين در بياي The dirty deeds will catch up to you اعمال كثيفت قراره بگيرنت It's crumbling beneath your feet قراره زير پات فرو بريزه But you don't know You don't, don't know اما اونا نميدونن،اونا نميدونن Ooh, everything that I told you من همه چيز رو بهت گفتم Ooh, you just smile and then you تو فقط لبخند زدي و بعد تو |