![]() |
متن و ترجمه اهنگ something greatازone direction - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه اهنگ something greatازone direction (/showthread.php?tid=164710) |
متن و ترجمه اهنگ something greatازone direction - Directioner_kimia - 26-08-2014 [Liam] One day you'll come into my world and say it all یه روزی به دنیای من وارد خواهی شد و همش رو خواهی گفت You say we'll be together even when you're lost میگی با هم خواهیم بود حتی وقتی که تو گم شدی [Zayn] One day you'll say these words یه روز این حرفها رو خواهی زد I thought you'll never say که من فکر کردم هیچوقت نخواهی گفت You say we're better off together in our bed میگی که توی باهام توی تختمون راحتتریم [Harry] I want you here with me تو رو اینجا با خودم میخوام Like how I pictured it همونجوری که تصورش کردم So I don't have to keep imagining تا دیگه مجبور نباشم خیال پردازی کنم Come on, jump out at me بیا، بپر بغلم Come on, bring everything بیا، همه چیز رو بیار Is it too much to ask for something great? خیلی خواسته زیادیه که یه چیز عالی بخوام؟ [Niall] The script was written and I could not change a thing نمایشنامه نوشته شده بود و نمیتونستم چیزیشو عوض کنم I want to rip it all to shreds and start again میخوام همش رو ریز ریز کنم و باز شروع کنم [Harry] One day I'll come into your world and get it right یه روز به دنیای تو وارد میشم و درستش میکنم I'll say we're better off together here tonight میگم امشب اینجا باهم راحتتریم I want you here with me تو رو اینجا با خودم میخوام Like how I pictured it همونجوری که تصورش کردم So I don't have to keep imagining تا دیگه مجبور نباشم خیال پردازی کنم Come on, jump out at me بیا، بپر بغلم Come on, bring everything بیا، همه چیز رو بیار Is it too much to ask for something great? خیلی خواسته زیادیه که یه چیز عالی بخوام [Zayn] I want you here with me تو رو اینجا با خودم میخوام Like how I pictured it همونجوری که تصورش کردم So I don't have to keep imagining تا دیگه مجبور نباشم خیال پردازی کنم [All] Come on, jump out at me بیا، بپر بغلم Come on, bring everything بیا، همه چیز رو بیار Is it too much to ask for something great? خیلی خواسته زیادیه که یه چیز عالی بخوام [All] I want you here with me تو رو اینجا با خودم میخوام Like how I pictured it همونجوری که تصورش کردم So I don't have to keep imagining تا دیگه مجبور نباشم خیال پردازی کنم Come on, jump out at me بیا، بپر بغلم Come on, bring everything بیا، همه چیز رو بیار Is it too much to ask for something great? خیلی خواسته زیادیه که یه چیز عالی بخوام [Louis] x2 You're all I want تو همه چیزی هستی که میخوام So much it's hurting اینقدر زیاد که اذیت میکنه |