![]() |
متن و ترجمه فارسی اهنگ Sick از Evanescence - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه فارسی اهنگ Sick از Evanescence (/showthread.php?tid=241613) |
متن و ترجمه فارسی اهنگ Sick از Evanescence - Rioter - 19-08-2015 ![]() embrace the silence سکوت رو در اغوش بگید و بپذیر cause there’s nothing that can change the way i feel چون اینجا هیچی نیست که بتونه احساسمو تغییر بده taken all that you wanted همه چیزایی که میخوای رو میگیره now there’s nothing that can change the way i feel حالا اینجا هیچی نیست که بتونه طرز احساس کردنمو تغییر بده hold on, little girl طاقت بیار دختر کوچولو ‘cause the end is soon to come چون پایان این ها به زودی فرا میرسه sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن we will not follow ما دنبالشنو نمیگیریم sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن they don’t understand how اونا نمیفهمن چطور sick we are, sick we are ما ها مریضیم ، ما ها بیماریم of this bottomless pit of lies از ته تهِ این گودال پر از دروغ behind closed eyes پشت چشم های بسته oceans between us اقیانوس ها بین ما هست and there’s nothing that can change the way i feel و اینجا هیچی نیست که بتونه طرز احساس کردنمو تغییر بده i can still taste the poison من هنوز میتونم طعم این سم رو مزه کنم every fall, every breath are ways to heal همه ی سقوط ها ، همه ی نفس های راهی برای بهبودی هستند hold on, little girl طاقت بیار دخترک کوچولو the end is soon to come پایان به زودی فرا میرسه sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن we will not follow ما دنبالشنو نمیگیریم sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن they don’t understand how اونا نمیفهمن چطور sick we are, sick we are ما ها مریضیم ، ما ها بیماریم of this bottomless pit of lies از ته تهِ این گودال پر از دروغ behind closed eyes پشت چشم های بسته someday you’ll know the feeling یه روزی تو هم این احساس رو میفهمی someday i will break through یه روزی تو هم تو این راه میشکنی and nothing you tell yourself و هیچی نیست که به خودت بگی will save us from the truth ما نجاست پیدا میکنم از حقیقت ها screaming out و فریاد میکشیم sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن we will not follow ما دنبالشنو نمیگیریم sick of it all, sick of it all همه اینا مریضن دیوونن they don’t understand how اونا نمیفهمن چطور sick we are, sick we are ما ها مریضیم ، ما ها بیماریم of this bottomless pit of lies از ته تهِ این گودال پر از دروغ behind closed eyes پشت چشم های بسته منبع : Mihanlyrics
|