علاقه بازیگر زن هالیوودی به شاعر بزرگ ایرانی + عکس - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: فیلم و سینما (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=22) +--- موضوع: علاقه بازیگر زن هالیوودی به شاعر بزرگ ایرانی + عکس (/showthread.php?tid=245501) |
علاقه بازیگر زن هالیوودی به شاعر بزرگ ایرانی + عکس - Faust - 21-09-2015 بازیگر زن سینمای هالیوود در یکی از پستهای صفحه شخصی خود در اینستاگرام یکی از شعرهای مولانا را منتشر کرد. کریستین چنووس بازیگر فیلمهایی همچون «آر وی» به کارگردانی بری ساننفلد و «افسونگر» به کارگردانی نورا افران، ترجمه انگلیسی یکی از شعرهای مولانا را اینستاگرام شخصی خود قرار داد. این متن انگلیسی، قسمتی از ترجمه کلمن بارکس از دو بیت زیر است. "امروز چو هر روز خرابیم خراب مگشا در اندیشه و برگیر رباب صدگونه نماز است و رکوعست و سجود آنرا که جمال دوست باشد محراب" ترجمه شعرهای مولانا به زبانی دیگر کار بسیار دشواری است. اما انگلیسیزبانها یک منبع مناسب برای درک اشعار مولانا در اختیار دارند و آن هم ترجمه کلمن بارکس از شعرهای مولانا است. ترجمه او از اشعار مولوی بیش از نیم میلیون نسخه در سرتاسر جهان فروش داشته و به زبانهای عمده جهان ترجمه شده است |