![]() |
متن وترجمه آهنگI knew you were trouble_taylor swift - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: زباله دان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=37) +--- انجمن: زباله دان موضوع ها (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=38) +--- موضوع: متن وترجمه آهنگI knew you were trouble_taylor swift (/showthread.php?tid=248245) |
متن وترجمه آهنگI knew you were trouble_taylor swift - ЯΣΨΗΛΝЕH - 29-10-2015 Once upon a time, a few mistakes ago روزی روزگاری،توی چند اشتباه قبلی I was in your sights, you got me alone چشمت رو گرفته بودم،تو هم تنها من رو گیر اوردی You found me, you found me, you found me تو من رو پیدا کردی،تو من رو پیدا کردی، تو من رو پیدا کردی I guess you didn't care, and I guess I liked that حدس میزنم که برات مهم نبود،و فکر کنم من هم این موضوع رو دوست داشتم And when I fell hard, you took a step back و وقتی محکم افتادم زمین،تو یک قدم به عقب برداشتی (پشتم رو خالی کردی) Without me, without me, without me بدون من،بدون من،بدون من And he's long gone when he's next to me و اون خیلی وقته که رفته،وقتی پیش منه And I realize the blame is on me و من میفهمم که تقصیره خودمه 'Cause I knew you were trouble when you walked in چون همون موقع که اومدی،من میدونستم که تو دردسر بودی So shame on me now پس الان باعث شرمساریمه Flew me to places I'd never been من رو به جاهایی که هیچ وقت نبودم بردی Till you put me down تا وقتی که من رو گذاشتی زمین I knew you were trouble when you walked in چون همون موقع که اومدی،من میدونستم که تو دردسر بودی So shame on me now پس الان باعث شرمساریمه Flew me to places I'd never been من رو به جاهایی که هیچ وقت نبودم بردی Now I'm lying on the cold, hard ground الان من روی زمین سرد دراز کشیدم Oh, oh, trouble, trouble, trouble اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر Oh, oh, trouble, trouble, trouble No apologies, he'll never see you cry هیچ معذرت خواهی در کار نیست،اون هیچ وقت تو رو درحال گریه نمیبینه Pretend he doesn't know that he's the reason why وانمود میکنه که نمیدونه دلیل گریه کردنته You're drowning, you're drowning, you're drowning تو داری غرق میشی،تو داری غرق میشی،تو داری غرق میشی Heard you moved on from whispers on the street شنیدم که تو پچ پچ های توی خیابون رو پشت سر گذاشتی A new notch in your belt is all I'll ever be تنها چیزی که من برای تو خواهم بود،یه شکافه جدید روی کمربندته And now I see, now I see, now I see و من الان میبینم،الان میبینم،الان میبینم He was long gone when he met me وقتی اون من رو دید،خیلی وقت بود که رفته بود And I realize the joke is on me و من فهمیدم که مسخره ی اون شدم 'Cause I knew you were trouble when you walked in چون همون موقع که اومدی،من میدونستم که تو دردسر بودی So shame on me now پس الان باعث شرمساریمه Flew me to places I'd never been من رو به جاهایی که هیچ وقت نبودم بردی Till you put me down تا وقتی که من رو گذاشتی زمین I knew you were trouble when you walked in چون همون موقع که اومدی،من میدونستم که تو دردسر بودی So shame on me now پس الان باعث شرمساریمه Flew me to places I'd never been من رو به جاهایی که هیچ وقت نبودم بردی Now I'm lying on the cold, hard ground الان من روی زمین سرد دراز کشیدم Oh, oh, trouble, trouble, trouble Oh, oh, trouble, trouble, trouble And the saddest fear comes creeping in و غمناک ترین ترس،میاد بینمون That you never loved me, or her, or anyone, or anything که تو هیچ وقت من رو دوست نداشتی،یا اون دختره رو،یا هیج کس دیگه ای رو،یا هیج چیز دیگه ای رو I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been Till you put me down I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been Now I'm lying on the cold, hard ground Oh, oh, trouble, trouble, trouble Oh, oh, trouble, trouble, trouble I knew you were trouble when you walked in Trouble, trouble, trouble I knew you were trouble when you walked in Trouble, trouble, trouble rivkkan���p�ti down a dead end street عشق اون پسر، مثل رانندگی کردن با یک مازراتی، تو یک خیابون بن بست بود RE: متن وترجمه آهنگI knew you were trouble_taylor swift - Berserk - 30-10-2015 دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید. http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=27782&pid=501436#pid501436 |