تکست و ترجمه آهنگ Touch از گروه miss A - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: تکست و ترجمه آهنگ Touch از گروه miss A (/showthread.php?tid=255929) |
تکست و ترجمه آهنگ Touch از گروه miss A - Dead Silence - 29-03-2016 ” تکـست + ترجـمه “ کاورش یکم بد بود نذاشتم :\ No one can love my closed heart هیچکی نمیتونه قلب بسته ی منو عاشق کنه That’s what I believed but at some point, my heart is opening این چیزی بود که من باورش کرده بودم اما تو یه اشاره ، قلبم داره باز میشه My hardened heart can never get a rush again قلب سخت شده ی من نمیتونه دوباره بلرزه That’s what I believed but every time I see you, my heart beats این چیزی بود که من باورش کرده بودم اما هر وقت میبینمت ، قلبم میتپه * You touch my heart baby (touch touch) تو قلب منو لمس کردی عزیزم ( لمس لمس ) You touch my heart baby (touch touch) تو قلب منو لمس کردی عزیزم ( لمس لمس ) With your soft hands, you touch my heart (touch) با دستای مهربونت ، قلبمو لمس کردی ( لمس) You touch my heart baby (touch touch) تو قلب منو لمس کردی عزیزم ( لمس لمس ) You touch my heart baby (touch touch) تو قلب منو لمس کردی عزیزم ( لمس لمس ) You took all, all, all of my heart (touch) تو همه ، همه ، همه ی قلبمو دزدیدی (لمس) I really don’t want to give or receive any more scars now واقعا نمیخوام الان دیگه بیشتر از این صدمه ببینم یا صدمه بزنم That’s what I believed but why does it seem like that won’t happen between you and me? این چیزی بود که باورش داشتم اما چرا به نظـر میرسه بین من و تو یه اتفاقی افتاده؟ It will take a while for the scars in my heart to heal برای زخمهای تو قلبم یه فرصت کوتاهه تا التیام پیدا کنن That’s what I believed but at some point, I am in your embrace این چیزی بود که باورش داشتم اما تو یه اشاره ، من تو آغوش تو هستم * repeat My heart that became as cold as ice قلبم که مثل یخ سرد شده بود At some point, you softly stole it تو یه اشاره ، تو به نرمی قلبمو دزدیدی You are a warm, shining sunlight تو یه آفتاب گرم و درخشان هستی On my scar, and new skin is growing over it رو زخمم ، و یه پوست جدید داره روش رشد میکنه Without me knowing, at some point, I lean on you بدون اینکه بدونم ، تو یه اشاره ، به تو تکیه کردم I think the heavens might have given me one more chance فکر میکنم بهشت به من یه شانس دوباره داده That’s what I think baby این چیزیه که من فکر میکنم عزیزم |