![]() |
داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: علم، فرهنگ، هنر (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=40) +--- انجمن: ادبیات (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=39) +---- انجمن: داستان و رمان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=67) +---- موضوع: داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی (/showthread.php?tid=269465) |
داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی - ♱ ᴠɪᴄᴛᴏʀ ♱ - 02-07-2018 داستان عاشقانه اول
A man bought 12 flowers. 11 real and 1 fake. He said, I will love you until the last flower dies مردی 12 شاخه گل خرید. 11 تا گل طبیعی و یکی هم گل مصنوعی؛ او گفت : من تا وقتی که آخرین گل بمیره تو را دوست خواهم داشت. ![]() داستان عاشقانه دوم Girl- thanks for the fun day دختر : ممنونم بخاطر این روز خوب Boy – no problem پسر : خواهش میکنم Girl- can i ask you a few question دختر : می تونم چند تا سوال بپرسم؟ Boy- sure پسر : البته Girl – and be honest دختر : و صادق باشی Girl – have i ever crossed your mind آیا هیچ وقت به فکرم بودی؟ Boy – no پسر : نه Girl – do you like me دختر : آیا دوستم داری؟ Boy – no پسر: نه Girl – do you want me دختر : آیا من رو میخوای؟ Boy – no پسر: نه Girl – would you cry if i left دختر : اگر من برم گریه میکنی؟ Boy – no پسر: نه Girl – would you live for me دختر : آیا بخاطر من زندگی میکنی؟ Boy – no پسر: نه Girl – would you do anything for me دختر : آیا کاری برای من انجام میدی؟ Boy – no پسر: نه Girl – choose me or your life دختر : یا من رو انتخاب کن یا زندگی رو Boy – my life پسر : زندگی رو The girl ran away in shock depression دختر گریه کنان دور شد The boy ran after her and told her…. پسر به دنبالش رفت و بهش گفت The reason you never crossed my mind because you always on my mind. دلیل اینکه به ذهنم خطور نمی کنی این هست که همیشه درذهن منی The reason why i don’t like you because…. I love you. دلیل اینکه تو رو دوست ندارم اینه که عاشقتم The reason i don’t want is because…. I need you . دلیل اینکه تو رو نمی خوام اینه که بهت نیاز دارم The reason why i wouldn’t cry if left… because I will die if you left . دلیل اینکه گریه نمیکنم اگر بری اینه که اگر بری می میرم The reason i wouldn’t live for you is because…. I would die for you . دلیل اینکه بخاطر تو زندگی نمی کنم اینه که برای تو می میرم The reason i am not willing to do anything for you is because…. I would do everything for you. دلیل اینکه کاری برای تو انجام نمی دم اینه که هر کاری می کنم به خاطر توست The reason i chose my life is because…. You are my life . دلیل اینکه زندگی رو انتخاب میکنم اینه که تو زندگی منی ![]() Once a Girl when having a conversation with her lover, asked یک بار دختری حین صحبت با پسری که عاشقش بود، ازش پرسید Why do you like me..? Why do you love me چرا دوستم داری؟ واسه چی عاشقمی؟ I can’t tell the reason… but I really like you دلیلشو نمی دونم …اما واقعا”دوست دارم You can’t even tell me the reason… how can you say you like me تو هیچ دلیلی رو نمی تونی عنوان کنی… پس چطور دوستم داری؟ How can you say you love me چطور میتونی بگی عاشقمی؟ I really don’t know the reason, but I can prove that I love you من جدا دلیلشو نمیدونم، اما میتونم بهت ثابت کنم Proof? No! I want you to tell me the reason ثابت کنی؟ نه! من میخوام دلیلتو بگی Ok ok !!! Em… because you are beautiful باشه.. باشه!!! میگم… چون تو خوشگلی، because your voice is sweet صدات گرم و خواستنیه because you are caring همیشه بهم اهمیت میدی because you are loving دوست داشتنی هستی because you are thoughtful با ملاحظه هستی because of your smile بخاطر لبخندت The Girl felt very satisfied with the lover’s answer دختر از جواب های اون خیلی راضی و قانع شد Unfortunately, a few days later, the Lady met with an accident and went in coma متاسفانه، چند روز بعد، اون دختر تصادف وحشتناکی کرد و به حالت کما رفت The Guy then placed a letter by her side پسر نامه ای رو کنارش گذاشت با این مضمون Darling, Because of your sweet voice that I love you, Now can you talk عزیزم، گفتم بخاطر صدای گرمت عاشقتم اما حالا که نمیتونی حرف بزنی، میتونی؟ No! Therefore I cannot love you نه ! پس دیگه نمی تونم عاشقت بمونم Because of your care and concern that I like you Now that you cannot show them, therefore I cannot love you گفتم به خاطر اهمیت دادن ها و مراقبت کردن هات دوست دارم اما حالا که نمیتونی برام اونجوری باشی، پس منم نمیتونم دوست داشته باشم Because of your smile, because of your movements that I love you گفتم واسه لبخندات، برای حرکاتت عاشقتم Now can you smile? Now can you move? No , therefore I cannot love you اما حالا نه میتونی بخندی نه حرکت کنی پس منم نمیتونم عاشقت باشم If love needs a reason, like now, There is no reason for me to love you anymore اگه عشق همیشه یه دلیل میخواد مثل همین الان، پس دیگه برای من دلیلی واسه عاشق تو بودن وجود نداره Does love need a reason عشق دلیل میخواد؟ NO! Therefore نه!معلومه که نه!!!! I Still LOVE YOU پس من هنوز هم عاشقتم True love never dies for it is lust that fades away عشق واقعی هیچوقت نمی میره Love bonds for a lifetime but lust just pushes away این هوس است که کمتر و کمتر میشه و از بین میره Immature love says: “I love you because I need you” عشق خام و ناقص میگه:”من دوست دارم چون بهت نیاز دارم Mature love says “I need you because I love you” “ولی عشق کامل و پخته میگه:”بهت نیاز دارم چون دوست دارم “Fate Determines Who Comes Into Our Lives, But Heart Determines Who Stays” سرنوشت تعیین میکنه که چه شخصی تو زندگیت وارد بشه، اما قلب حکم می کنه که چه شخصی در قلبت بمونه ![]() داستان کوتاه عاشقانه چهارم There was girl who loved a boy so much she said to the boy, “If I told you that I liked you, would you take it as a joke دختری بود پسری را خیلی دوست داشت، او به پسر گفت : اگر من بهت بگم ازت خوشم میاد تو فکر میکنی شوخی کردم؟ The boy said, “Yes I would پسر گفت : بله همین طوره She asked, Why دختر پرسید چرا؟ The boy replied, “Because I know you don’t like me, I know you love me! پسر پاسخ داد : چون که من میدونم تو از من خوشت نمیاد، تو عاشق منی ! ![]() داستان عاشقانه انگلیسی پنجم Boy: I would like you to do something important for me پسر : ممنون ات میشم اگر یک کار مهم برای من انجام بدی Girl: Yes چی؟ Boy: When you get home today, thank your mom for me وقتی امروز رفتی منزل، از طرف من از مامان ات تشکر کن Girl: Sure, but why حتما اما چرا؟ Boy: Thank her because she gave birth to an angel who was put into my life and one day whom I hope will become my wife پسر : تشکر بابت به دنیا آوردن یک فرشته که وارد زندگی من شد و امیدوارم روزی همسر من بشه ![]() ![]() ![]() RE: داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی - _ƇRAƵƳ_ - 05-07-2018 خوب بودن RE: داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی - -amir-hossein - 06-07-2018 قشنگ بود RE: داستان های عاشقانه انگلیسی + با ترجمه فارسی - sajedehh - 06-07-2018 مرسی ![]() |