![]() |
متن و ترجمه آهنگ So am I از Ava max - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه آهنگ So am I از Ava max (/showthread.php?tid=281230) |
متن و ترجمه آهنگ So am I از Ava max - sober - 12-04-2020 Do you ever feel like a misfit تا حالا احساس کردی تا حالا بد خلقی Everything inside you is dark and twisted هر چیزی که در درونته تاریک و پیچیده هست Oh, but it's okay to be different ولی اشکالی نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) ولی عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) Can you hear the whispers all across the room صدای زمزمه هایی که سراسر اتاق می پیچه می شنوی ؟ You feel her eyes all over you like cheap perfume فکر کردی همش نگاهش به تو هست مثل اینکه یک عطر ارزون قیمت دیده You're beautiful but misunderstood تو زیبایی اما اشتباه برداشت کردی So why you tryna be just like the neighborhood پس چرا تلاش نمی کنی تا حداقل همسایه او باشی I can see it under what you're feeling می توانم ببینم من می دونم چه حسی داری So let me tell you 'bout my little secret پس بزار در مورد راز کوچکم بهت بگم I'm a little crazy underneath this من کمی بیشتر از اینا دیوونم Underneath this بیش از اینا Do you ever feel like a misfit تا حالا احساس کردی انگار بدخلقی Everything inside you is dark and twisted هر چیزی که درونته تاریک و پیچیده هست Oh, but it's okay to be different ولی اشکالی نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) Do you ever feel like an outcast تا حالا احساس کردی انگار از همه طرد شده You don't have to fit into the format حتما نباید که با همه جور در بیایی و بخاطرشون خودتو تغییر بدی Oh, but it's okay to be different ولی اشکال نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همنیطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) Oh, so dress so fancy like Sid and Nancy مثل سید و نانسی لباسهای زیبا بپوش Walking Killer Queen gotta keep 'em guessing مثل یک ملکه قاتل قدم بردار بزار بقیه قضاوتت کنن So baby come pass me a lighter پس عزیزم خودت بیا من را بهتر قضاوت کن We're gonna leave 'em on fire ما بقیه را در آتش رها می کنیم We're the sinners and the blessings ما گناهکار و توبه کننده هستیم I can see it under what you're feeling می تونم ببینم من می دونم چه حسی داری So let me tell you 'bout my little secret پس بزار درباره راز کوچکم بهت بگم I'm a little crazy underneath this کمی بیش از اینا دیوونم Underneath this, ohh کمی بیش از این Do you ever feel like a misfit تا حالا احساس کردی انگار بد خلقی Everything inside you is dark and twisted هرچیزی که درونته تاریک و پیچیده هست Oh, but it's okay to be different ولی اشکال نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همینطور(منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور) Do you ever feel like an outcast تا حالا احساس کردی از همه طرد شدی You don't have to fit into the format حتما که نباید با همه جور در بیای Oh, but it's okay to be different ولی اشکال نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) Your king and your queen تو پادشاه و ملکه ای You're strong and you're weak تو قوی و ضعیفی You're bound but so free تو محدود اما آزادی So come and join me پس بیا و به من بپیوند And call me Harley و من را هارلی صدا بزن And we'll make a scene و ما یک صحنه نمایش راه می ندازیم Do you ever feel like a misfit تا حالا احساس کردی انگار بدخلقی ؟ Everything inside you is dark and twisted هر چیزی که درونته تاریک و پیچیده هست Oh, but it's okay to be different ولی اشکال نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) Do you ever feel like an outcast تا حالا حس کردی انگار طرد شدی ؟ You don't have to fit into the format حتما نباید که با همه جور در بیایی Oh, but it's okay to be different ولی اشکال نداره متفاوت باشی Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I) چون عزیزم منم همینطور ( پس منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور ) |