Kill This Love از بلک پینک (Blackpink) با ترجمه - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: Kill This Love از بلک پینک (Blackpink) با ترجمه (/showthread.php?tid=285850) |
Kill This Love از بلک پینک (Blackpink) با ترجمه - لــــــــــⓘلی - 02-06-2020 دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
천사 같은 Hi 끝엔 악마 같은 Bye / cheonsa gateun Hi kkeuten agma gateun Bye/ After a sweet hi, there’s always a bitter bye همیشه بعد هر سلام شیرینی یه خداحافظی تلخی هست 매번 미칠듯한 High 뒤엔 뱉어야 하는 Price / maebeon michildeuthan High dwien bhaeteoya haneun Price/ After every crazy high, there’s price you have to pay همیشه بعد خوشی زیاد باید تاوان پس بدی 이건 답이 없는 Test 매번 속더라도 Yes / igeon dapi eomneun Test maebeon sokdeorado Yes/ There’s no answer to this, test I’ll always fall for it yes جوابی براش ندارم، یه امتحانی هست که همیشه گرفتارش میشم 딱한 감정의 노예 / ttakhan gamjeonge noye/ I’m a slave to my emotions من برده ی احساساتم هستم 얼어 죽을 사랑해 / eoreo jugeul saranghae/ Screw this heartless love بیخیاله عشق بی احساس Here I come kick in the door با پا در رو باز میکنم و میام تو 가장 독한 걸로 줘 / gajang dokhan geollo jweo/ Give me the strongest one قویترین عشق رو بهم بده 뻔하디 뻔한 그 love / ppeonadi ppeonan geu love/ So obvious, that love خیلی واضحه، این عشق 더 내놔봐 give me some more / deo naenwabwa give me some more/ Give me more, give me some more بیشتر بده، یکم بیشتر ازش بده 알아서 매달려 벼랑 끝에 / araseo maedallyeo byeorang kkeute/ Cling onto the edge of the cliff if you want اگه بخوای از لبه ی پرتگاه آویزون میشم 한마디면 또 like 헤벌레 해 / hanmadimyeon tto like hebeolle hae/ With just one word you’re like starstruck again با یه حرف دوباره هیبنوتیزم میشی 그 따뜻한 떨림이 새빨간 설렘이 / geu ttatteushan tteollimi saeppalgan seollemi/ That warm nervous feeling, extreme excitement اون حس اظطراب گرم و هیجان زیاد 마치 heaven 같겠지만 You might not get it in / machi heaven gatgetjiman you might not get it in/ Felt like heaven, but you might not get it in مثل بهشت می مونه ولی نباید درگیرش شی Look at me Look at you 누가 더 아플까 / Look at me Look at you nuga deo apeulkka? / Look at me, look at you who will be in more pain? یه نگاه به خودم و خودت بنداز، کی قراره بیشتر عذاب بکشه؟ You smart 누가 You are /You smart nuga? You are/ You smart like who? You are کی عاقله؟ تو عاقلی 두 눈에 피눈물 흐르게 된다면 / du nune pinunmul heureuge doendamyeon/ If you cry tears of blood from both eyes اگه از جفت چشمات خون بباره So sorry 누가 You are / So sorry nuga? You are/ So sorry like who? You are کی پشیمونه؟ تو پشیمونی 나 어떡해 나약한 날 견딜 수 없어 / na eotteokhae nayakhan nal gyeondil su eopseo/ What should I do, I can’t stand myself being so weak چیکار باید بکنم، نمی تونم ضعیف بودنمو تحمل کنم 애써 두 눈을 가린 채 / aesseo du nuneul garin chae/ While I force myself to cover my eyes وقتی جلو خودم رو میگیرم که اشکمو نبینن 사랑의 숨통을 끊어야겠어 / sarange sumtongeul kkeuneoyagesseo/ I need to bring an end to This Love باید این عشق رو تمومش کنم !Let’s kill this love Yeah, yeah, yeah Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum !Let’s kill this love بیا دخل این عشق رو بیاریم Yeah, yeah, yeah Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum Feeling like a sinner احساس گناه میکنم It’s so fire with him I go boo hoo با اون خوش میگذره و حالم خوبه He said you look crazy بهم گفت شبیه دیوونه هایی Thank You baby مرسی عزیزم I owe it all to you همه ی اینا رو مدیون تو ام Got me all messed up منو به کل بهم ریخت His love is my favorite عشقش بهترین هست برام But you plus me sadly can be dangerous ولی متاسفانه تو و من باهم میتونه خیلی خطرناک باشه Lucky me, lucky you خوش بحال من خوش بحال تو 결국엔 거짓말 we lie / gyeolgugen geojitmal we lie/ After all, in the end we lie آخر سر دروغ میگیم So what so what که چی بشه 만약에 내가 널 지우게 /manyage naega neol jiuge/ If I end up forgetting you اگه آخر سر فراموشت کردم 된다면 So sorry / doendamyeon So sorry/ So sorry شرمنده I’m not sorry ولی پشیمون نیستم 나 어떡해 나약한 날 견딜 수 없어 / na eotteokhae nayakhan nal gyeondil su eopseo/ What should I do, I can’t stand myself being so weak چیکار باید بکنم، نمی تونم ضعیف بودنمو تحمل کنم 애써 두 눈을 가린 채 / aesseo du nuneul garin chae/ While I force myself to cover my eyes وقتی جلو خودم رو میگیرم که اشکمو نبینن 사랑의 숨통을 끊어야겠어 / sarange sumtongeul kkeuneoyagesseo/ I need to bring an end to This Love باید این عشق رو تمومش کنم Let’s kill This Love بیا دخل این عشق رو بیاریم Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum !Let’s kill this love بیا دخل این عشق رو بیاریم Yeah, yeah, yeah Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum We all commit to love همه مون درگیر عشقی میشیم That makes you cry که اشک مون رو درمیاره We’re all making love همه مون وارد عشقی میشیم That kills you inside که از درون نابودمون میکنه We must kill this love باید دخل این عشق رو بیاریم Yeah it’s sad but true آره تلخه ولی حقیقته Gotta kill this love عشق رو بکش Before it kills you too قبل از اینکه از پا درت بیاره Kill this love بکش این عشق رو Yeah it’s sad but true آره تلخه ولی حقیقته Gotta kill this love این عشق رو میکشم Gotta kill let’s kill this love این عشق رو میکشم، بیا دخل عشق رو بیاریم RE: Kill This Love از بلک پینک (Blackpink) با ترجمه - سهَند - 02-06-2020 من برده ی احساساتم هستم ولی بیا دخل عشق رو بیاریم |