متن و ترجمه اهنگ Baekhyun (EXO) به نام Ghost - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: متن و ترجمه اهنگ Baekhyun (EXO) به نام Ghost (/showthread.php?tid=285903) |
متن و ترجمه اهنگ Baekhyun (EXO) به نام Ghost - لــــــــــⓘلی - 06-06-2020
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
넌 고요한 정적이 감싸면اگه هنوزم ساکتی پس این یه خوابه
꿈속에 가둬 날 깊숙이 더욱 깊숙이 whoa منو عمیق گیر بنداز، عمیق تر 또 가만히 밀려와 잔잔한 بازم، قلب بی تلاطمِ من آرومه 내 맘을 어질러 익숙히 너무 익숙해 whoa من به این عادتِ تو اغماء رفتن، زیادی عادت کردم... 잡힐 듯 아련한 기억 속에 you're not there تو خاطرات دست نیافتنی مون گیر کردم، تو اونجا نیستی 여전히 네 잔상이 남아 내겐 not fair اما هنوز نشونه هات مونده، منصفانه نیست Oh, I lost you one more time اوه من يه بار ديگه هم تو رو از دست دادم Why but my love 나를 미치게 하잖아 ولي چرا عشق من؟ اين داره ديوونه ام ميكنه 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost, you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی تو روحی 밤새 미치게 원하고 애원해도 you ghost حتی اگه بگم دیوانه وار میخوام و کل شب درخواست کنم تو روحی 아무 말 없이 왔다가 가버린 너 you ghost, you ghost تو اومدی و بدون اینکه چیزی بگی رفتی تو روحی تو روحی You go تو رفتی You ghost, you ghost تو روحی، تو روحی 이러다 괜찮아질 거야 حالت بالاخره خوب میشه 센 척 안 해 아프다 말겠지 can't take no more و دیگه تظاهر نکن که درد نکشیدی دیگه بیشتر از این نمی کشی 막을 수도 없이 타오르는 불길 دیگه نمیشه جلوشو گرفت قلبم که مثل یه آتش داغ و شعله ور بود 같던 맘이 꺼졌어 꺼졌어 no الان دیگه گم و گور شده، گم و گور شده 우리가 함께한 기억 속에 you're not there تو خاطراتی که باهم ساختیم تو اونجا نیستی 외롭게 너를 찾아 헤매이네 not fair من کاملا تنها دنبالت می گردم این منصفانه نیست Oh, I lost you one more time اوه من يه بار ديگه هم تو رو از دست دادم Why but my love 나를 미치게 하잖아 ولي چرا عشق من؟ اين داره ديوونه ام ميكنه 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost, you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی تو روحی 밤새 미치게 원하고 애원해도 you ghost حتی اگه بگم دیوانه وار میخوام و کل شب درخواست کنم تو روحی 아무 말 없이 왔다가 가버린 너 you ghost, you ghost تو اومدی و بدون اینکه چیزی بگی رفتی تو روحی تو روحی You go تو رفتی You ghost, you ghost تو روحی،تو روحی 오늘 깰 수 없는 꿈이라면 اگه این یه خوابه نمیخوام بیدار شم 난 더이상 붙잡지 않으려 해 이젠 널 اما بیشتر از این نمی تونم (تو خوابم) نگهت دارم 긴 불면의 밤에서 벗어나게 اینجوری من از این بی خوابی شبانه طولانی مدت خلاص میشم... 그땐 널 그땐 널 اونوقت تو، اونوقت تو 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی 너를 미치게 원하고 원해도 넌 you ghost, you ghost دیوونه وار میخوامت با اینکه تو روحی تو روحی 밤새 미치게 원하고 애원해도 you ghost حتی اگه بگم دیوانه وار میخوام و کل شب درخواست کنم تو روحی 아무 흔적도 없이 또 사라진 너 you ghost, you ghost تو اومدی و بازم بدون اینکه هیچ ردی از خودت بذاری ناپدید شدی تو روحی تو روحی Every time, every time, every time, you go هربار، هر بار، هر بار، تو از پیشم میری You ghost, you ghost, you ghost you, ghost, you ghost, you ghost تو روحی تو روحی تو روحی تو روحی تو روحی تو روحی Oh, you; oh, you; you ghost اوه،تو ؛ اوه، تو ؛ تو روحی You ghost, you ghost تو روحی، تو روحی |