![]() |
متن و ترجمه کاور آهنگ 10000 از جونگ کوک - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: متن و ترجمه کاور آهنگ 10000 از جونگ کوک (/showthread.php?tid=287787) |
متن و ترجمه کاور آهنگ 10000 از جونگ کوک - _sehun_ - 29-07-2020 ![]() Do you love the rain, does it make you dance بارونو دوست داری، باعث میشه... When you're drunk with your friends at a party? وقتی با دوستات توی یه مهمونی هستی، خوشی؟ What's your favorite song, does it make you smile? آهنگ مورد علاقت چیه، باعث میشه بخندی؟ Do you think of me? آیا به من فکر می کنی؟ When you close your eyes, tell me, what are you dreamin? وقتی چشات رو میبندی، بهم بگو، توی چه رویایی هستی؟ Everything, I wanna know it all همه چیز، میخوام همشو بدونم I'd spend ten thousand hours and ten thousand more من تاحالا ده ها هزار ساعت وقت گذاشتم، هزاران ساعت دیگه هم میذارم Oh, if that's what it takes to learn that sweet heart of yours اوه، اگه اینقدر زمان میبره که عزیزِ دلم رو بشناسم And I might never get there, but I'm gonna try و ممکنه هیچوقت به اونجا نرسم، ولی باید تلاشمو کنم If it's ten thousand hours or the rest of my life اگه ده هزار ساعت باشه یا بقیه عمرم... I'm gonna love you من عاشقت میمونم Do you miss the road that you grew up on? دلت تنگ شده واسه جایی که در اون بزرگ شدی؟ Did you get your middle name from your grandma? اسم وسطتو از مادربزرگت گرفتی؟ When you think about your forever now, do you think of me? وقتی به آینده خودت فکر میکنی، به منم فکر میکنی؟ When you close your eyes, tell me, what are you dreami'? وقتی چشاتو میبندی، بهم بگو، داری چه رویایی میبینی؟ Everything, I wanna know it all همه چیز، میخوام همشو بدونم I'd spend ten thousand hours and ten thousand more من تاحالا ده ها هزار ساعت وقت گذاشتم، هزاران ساعت دیگه هم میذارم Oh, if that's what it takes to learn that sweet heart of yours اوه، اگه اینقدر زمان میبره که عزیزِ دلم رو بشناسم And I might never get there, but I'm gonna try و ممکنه هیچوقت به اونجا نرسم، ولی باید تلاشمو کنم If it's ten thousand hours or the rest of my life اگه ده هزار ساعت باشه یا بقیه عمرم... I'm gonna love you من عاشقت میمونم I'm gonna love you من عاشقت میمونم Ooh, want the good and the bad and everything in between اووه، خوبتو و بدتو و هرچیزی که بینش باشه میخوام Ooh, gotta cure my curiosity اووه، باید کنجکاویمو برطرف کنم Ooh, yeah اووه، آره I'd spend ten thousand hours and ten thousand more من تاحالا ده ها هزار ساعت وقت گذاشتم، هزاران ساعت دیگه هم میذارم Oh, if that's what it takes to learn that (Yeah) اوه، اگه اینقدر زمان میبره Sweet heart of yours (Sweet heart of yours) که عزیزِ دلم رو بشناسم (عزیزِ دلم) And I might never get there, but I'm gonna try (Yeah) و ممکنه هیچوقت به اونجا نرسم، ولی باید تلاشمو کنم If it's ten thousand hours or the rest of my life اگه ده هزار ساعت باشه یا بقیه عمرم... I'm gonna love you من عاشقت میمونم I'm gonna love you من عاشقت میمونم Yeah آره And I... (Do you love the rain, does it make you dance) و من (بارونو دوست داری، باعث میشه...) I'm gonna love you (I'm gonna love you) من عاشقت میمونم (عاشقت میمونم) I'm gonna love you من عاشقت میمونم |