متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Blue&Gray از BTS - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Blue&Gray از BTS (/showthread.php?tid=291515) |
متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Blue&Gray از BTS - DarkLight - 20-11-2020 Where is my angel 하루의 끝을 드리운 Someone come and save me, please 지친 하루의 한숨뿐 사람들은 다 행복한가 봐 Can you look at me? Cuz I am blue & grey 거울에 비친 눈물의 의미는 웃음에 감춰진 나의 색깔 blue & grey 어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어 나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표 어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지 But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니 나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자 여전히도 파란색 물음표는 과연 불안인지 우울인지 어쩜 정말 후회의 동물인지 아니면은 외로움이 낳은 나일지 여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루 잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구 I just wanna be happier 차가운 날 녹여줘 수없이 내민 나의 손 색깔 없는 메아리 Oh this ground feels so heavier I am singing by myself I just wanna be happier 이것도 큰 욕심일까 추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀 빨라진 심장의 호흡 소릴 지금도 느끼곤 해 괜찮다고 하지 마 괜찮지 않으니까 제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파 늘 걷는 길과 늘 받는 빛 But 오늘은 왠지 낯선 scene 무뎌진 걸까 무너진 걸까 근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인 다가오는 회색 코뿔소 초점 없이 난 덩그러니 서있어 나답지 않아 이 순간 그냥 무섭지가 않아 난 확신이란 신 따위 안 믿어 색채 같은 말은 간지러워 넓은 회색지대가 편해 여기 수억 가지 표정의 grey 비가 오면 내 세상 이 도시 위로 춤춘다 맑은 날엔 안개를 젖은 날엔 함께 늘 여기 모든 먼지들 위해 축배를 I just wanna be happier 내 손의 온길 느껴줘 따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해 Oh this ground feels so heavier I am singing by myself 먼 훗날 내가 웃게 되면 말할게 그랬었다고 허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니 이제 새벽잠이 드네 good night BlueAndGrey فرشتهی من کجاست؟ وقتی روز به پایان میرسه لطفا یکی بیاد و نجاتم بده فقط یه آه ناشی از یه روز خسته کننده به گوش میرسه بنظر میاد که مردم خوشحالن میشه بهم نگاه کنی؟ چون من به رنگ آبی و خاکستریم معنی اشکهام توی آیینه آشکار میشن رنگی که پشت لبخندم پنهان شده، آبی و خاکستریه مطمئن نیستم کجای راه رو اشتباه رفتم از وقتی جوون بودم یه علامت سوال آبی رنگ توی ذهنم بود¹ شاید به همین خاطره که حریصانه زندگی کردم اما، وقتی به گذشته نگاه میکنم، با بیتوجهی و فکری پریشون همینجا میایستم سایهی بیرحمی که من رو احاطه کرده اون علامت سوال آبی هنوز هم وجود داره پس، اون اضطراب، غم و پریشونی هنوز هم باقی مونده ممکنه انسانها درواقع نماد پشیمونی باشن² شاید فقط منم که تنها خلق شدم؟ هنوز هم اون آبیِ بیرحم رو نمیشناسم امیدوارم ذره ذره نابودم نکنه راه فرار رو پیدا میکنم فقط میخوام خوشحال تر باشم لطفا سرمای (وجودم) رو از بین ببر دستهایی که بارها به سمتت دراز کردم طنین صدایی که بی رنگ و روحه اوه، حس میکنم زمین سنگین تر شده هنوز هم تنهایی دارم آواز میخونم فقط میخوام خوشحالتر باشم اینم خواستهی زیادیه؟ صدای نفس کشیدن قلبم که سریع تر میشه رو موقع قدم زدن توی خیابون های سر زمستون احساس کردم هنوز هم احساسش میکنم بهم نگو که حالت خوبه چون اینطور نیست لطفا خودت رو تنها نزار، قلبم رو به درد میاره مسیری که همیشه توش قدم میزنم، چراغهایی که همیشه روی من میتابن ولی به دلایلی این منظره امروز برام ناآشناست به خاطر اینه که نسب بهش بیحس شدم؟ به خاطر اینه که از پا دراومدم؟ این بغض فلزی خیلی سنگینی میکنه کرگدن خاکستری به سمتم میاد³ با بیتوجهی و چشمانی خالی از احساس ایستادم انگار توی این لحظه خودم نیستم هیچ ترسی ندارم به خدایی که میگن حقه اعتقاد ندارم کلماتی مثل "رنگ" باعث میشن چندشم بشه توی این فضای بزرگِ خاکستری احساس راحتی میکنم اینجا، پر از صدها میلیون چهرهیمتفاوته وقتی بارون میباره، این دنیای منه روی این شهر رقصیدم این روزِ پاک و شفاف رو مهآلود کن توی روزای بارونی همیشه باهمیم لیوانت رو به سلامتی این گرد و خاک بالا بیار فقط میخوام خوشحالتر باشم لطفا گرمای دستهام رو احساس کن چون دستام هنوز گرمایی ندارند بیشتر بهت نیاز دارم زمین انگار سنگین تر شده دارم تنهایی آواز میخونم در آیندهی دور، وقتی بتونم لبخند بزنم بهت میگم که همچین دورانی بود بعد از اینکه حرفهایی که در این فضای پوچ و خالی سرگردان هستند رو کنار هم جمع میکنم حالا که خورشید غروب کرده، میخوابم، شب بخیر - *به لیریک اینترلود شوگا "این سرگردونی که توش ذهنم با رنگ آبی پر شده" اشاره داره¹ * در ترک People از میکستیپ شوگا گفته شده "کی گفته آدما نماد عقل و دانایین؟جوری که من میبینم، مطمئنم نماد تاسف و پشیمونین"² * منظور از 'کرگدن خاکستری' خطریه که احتمال رخ دادنش زیاده³ ⌜ ترجمه Where is my angel at the end of the day Someone come and save me, please A weary sigh of the day. I guess everyone’s happy. Can you look at me? Cuz I am blue & grey The meaning of the tears in the mirror My color hidden in laughter blue & grey I don’t know where it went wrong. Ever since I was a kid, I’ve had a blue question mark inmy head. nmy head. Maybe that’s why you’ve been living so hard. But when I looked back, I found out that this is the Urduke and the Suni. That frosty shadow that devours me Still, the blue question mark. Whether it’s anxiety or depression. How can you be such an animal of regret? Or maybe it’s me who’s born of loneliness. I still don’t know. Thistle blue. I hope it doesn’t erode. I’ll find it. Exit. I just wanna be happy Melt me cold. my numerous hands colorless echo Oh this ground feels so heavier I am singing by myself I just wanna be happy Is this a big greed? I felt when I walked on the streets in the cold winter. the fastening breath of the heart I still feel it. Don’t say it’s okay. ‘Cause its not okay. Please don’t leave me alone. It hurts so much. The usual walk and the ever-expression of light I am singing by myself I just wanna be happy Is this a big greed? I felt when I walked on the streets in the cold winter. the fastening breath of the heart I still feel it. Don’t say its okay. ‘Cause its not okay. Please don’t leave me alone. It hurts so much. the usual walk and the ever-expression of light. But today some strange scene Is it dull or is it broken? But it’s heavy, this lump of metal. approaching gray rhinoceros I’m just standing there without focus. It’s not like me at this moment. I’m just not scared. I don’t believe in God. Colorful words tickle. A large gray area is convenient. Here’s a glee with hundreds of millions of different facial expressions. When it rains, my world Dancing over this city It’s foggy on a clear day. On wet days, we’ll always be together. All the dust here. toast to I just wanna be happy Feel the warmth of my hands It’s not warm. I need you more. Oh this ground feels so heavenier I am singing by myself In the distant future, when I smile, I’ll tell you. I did. تلفظ Where is my angel haruui kkeuteul deuriun Someone come and save me, please jichin haruui hansumppun saramdeureun da haengbokanga bwa Can you look at me? Cuz I am blue & grey geoure bichin nunmurui uimineun useume gamchwojin naui saekkkal blue & grey eodiseobuteo jalmotdwaenneunji jal moreugesseo na eoryeoseobuteo meoritsogen paransaek mureumpyo eojjeom geuraeseo chiyeolhage saranneunji moreuji But dwireul doraboni yeogi udukeoni seoni nareul jibeosamkyeobeorineun jeo seoseul peoreon geurimja yeojeonhido paransaek mureumpyoneun gwayeon buraninji uurinji eojjeom jeongmal huhoeui dongmurinji animyeoneun oeroumi naeun nailji yeojeonhi moreugesseo seoseul peoreon beullu jamsikdoeji ankil barae chajeul geoya chulgu I just wanna be happier chagaun nal nongnyeojwo sueopsi naemin naui son saekkkal eomneun meari Oh this ground feels so heavier I am singing by myself I just wanna be happier igeotdo keun yoksimilkka chuun gyeoul georireul georeul ttae neukkin ppallajin simjangui hoheup soril jigeumdo neukkigon hae gwaenchantago haji ma gwaenchanchi aneunikka jebal honja duji mara jwo neomu apa neul geonneun gilgwa neul banneun bit But oneureun waenji natseon scene mudyeojin geolkka muneojin geolkka geunde mugeopgin hada i soetdeongin dagaoneun hoesaek koppulso chojeom eopsi nan deonggeureoni seoisseo nadapji ana i sungan geunyang museopjiga ana nan hwaksiniran sin ttawi an mideo saekchae gateun mareun ganjireowo neolbeun hoesaekjidaega pyeonhae yeogi sueok gaji pyojeongui grey biga omyeon nae sesang i dosi wiro chumchunda malgeun naren angaereul jeojeun naren hamkke neul yeogi modeun meonjideul wihae chukbaereul I just wanna be happier nae sonui ongil neukkyeojwo ttatteuthajiga anaseo nega deouk pillyohae Oh this ground feels so heavier I am singing by myself meon hunnal naega utge doemyeon malhalge geuraesseotdago heogonge tteodoneun mareul mollae juwo damgo nani ije saebyeokjami deune good night |