![]() |
متن و ترجمه اهنگ champagne problems از Taylor swift - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه اهنگ champagne problems از Taylor swift (/showthread.php?tid=292142) |
متن و ترجمه اهنگ champagne problems از Taylor swift - DarkLight - 11-12-2020 ![]() Taylor Swift – champagne problems Lyrics [Verse 1] You booked the night train for a reason So you could sit there in this hurt Bustling crowds or silent sleepers You’re not sure which is worse [Chorus] Because I dropped your hand while dancing Left you out there standing Crestfallen on the landing Champagne problems Your mom’s ring in your pocket My picture in your wallet Your heart was glass, I dropped it Champagne problems [Verse 2] You told your family for a reason You couldn’t keep it in Your sister splashed out on the bottle Now no one’s celebrating [Chorus] Dom Pérignon, you brought it No crowd of friends applauded Your hometown skeptics called it Champagne problems You had a speech, you’re speechless Love slipped beyond your reaches And I couldn’t give a reason Champagne problems [Verse 3] Your Midas touch on the Chevy door November flushed and your flannel cured “This dorm was once a madhouse” I made a joke, “Well, it’s made for me” How evergreen, our group of friends Don’t think we’ll say that word again And soon they’ll have the nerve to deck the halls That we once walked through One for the money, two for the show I never was ready so I watch you go Sometimes you just don’t know the answer ‘Til someone’s on their knees and asks you “She would’ve made such a lovely bride What a shame she’s fucked in the head,” they said But you’ll find the real thing instead She’ll patch up your tapestry that I shred [Chorus] And hold your hand while dancing Never leave you standing Crestfallen on the landing With champagne problems Your mom’s ring in your pocket Her picture in your wallet You won’t remember all my Champagne problems [Outro] You won’t remember all my Champagne problems RE: متن و ترجمه اهنگ champagne problems از Taylor swift - DarkLight - 15-12-2020 champagne problems✨ You booked the night train for a reason تو بلیت قطار شب رو به دلیلی خریدی So you could sit there in this hurt پس تو تونستی اونجا با این درد بشینی Bustling crowds or silent sleepers سر و صدای جمعیت یا سکوت خوابیده ها You're not sure which is worse تو مطمئن نیستی که کدوم بدتره Because I dropped your hand while dancing چون که من دستت رو هنگام رقصیدن رها کرده بودم Left you out there standing تو رو که اونجا ایستاده بودی، رها کرده بودم Crestfallen on the landing با ناراحتی وایساده بودی Champagne problems مشکلات شامپاین (مشکلات پیش پا افتاده) Your mom's ring in your pocket حلقه مادرت توی جیبته My picture in your wallet عکس من توی کیف پولته Your heart was glass, I dropped it قلب تو شیشه بود، و من اونو رها کردم Champagne problems مشکلات شامپاین You told your family for a reason تو به خانواده ات گفتی به یک دلیل You couldn't keep it in نتونستی (این غمو تو دلت) نگه داری Your sister splashed out on the bottle خواهرت پول زیادی خرج بطری کرد Now no one's celebrating الان هیچکس جشن نمیگیره Dom Pérignon, you brought it تو آوردیش No crowd of friends applauded هیچ کدوم از دوستات تشویقت نکردن Your hometown skeptics called it مشکوکین شهر تو، به اون گفتن: Champagne problems مشکلات پیش پا افتاده You had a speech, you're speechless تو یک سخنرانی داشتی، اما نمیدونستی چی بگی Love slipped beyond your reaches عشق از کنترلت خارج شد And I couldn't give a reason و من نتونستم دلیلی بدم Champagne problems مشکلات شامپاین Your Midas touch on the Chevy door لمس میداس تو روی در گریزان|: November flushed and your flannel cured نوامبر برافروخت و فلانل شما بهبود یافت "This dorm was once a madhouse" این خوابگاه یه زمانی دیوونه خونه بود I made a joke, "Well, it's made for me" من یک جوک ساختم "خب، این برا من ساخته شده بود" How evergreen, our group of friends چجوری گروه دوستان ما همیشه شادابه Don't think we'll say that word again فکر نکن ما اون کلمات رو دوباره میگیم And soon they'll have the nerve to deck the halls و به زودی آنها مدیریت سالن ها را خواهند داشت That we once walked through ما یک بار از آن رد شدیم One for the money, two for the show یک بار برای پول، دوبار برای نمایش I never was ready so I watch you go من هیچوقت اماده نبودم پس دیدمت که میری Sometimes you just don't know the answer بعضی وقت ها تو فقط جواب رو نمیدونی 'Til someone's on their knees and asks you تا زمانی که یکی دیگه زانو بزنه و ازت درخواست کنه "She would've made such a lovely bride اون باید یه عروس دوست داشتنی میشد What a shame she's fucked in the head," they said چه شرم آور که دیوونس " انها گفتند But you'll find the real thing instead اما تو بجاش چیزهای واقعی رو پیدا میکنی She'll patch up your tapestry that I shred او ملیله تو را که من خرد کردم وصله میکند And hold your hand while dancing و دستت رو هنگام رقص نگه میدارم Never leave you standing هیچوقت ایستاده رهات نمیکنم Crestfallen on the landing ناراحت ایستاده بودم With champagne problems با مشکلات شامپاین Your mom's ring in your pocket حلقه مادرت در جیبت Her picture in your wallet عکس اون در کیف پولت You won't remember all my Champagne problems تو تمام مشکلات شامپاین من رو به یاد نخواهی اورد You won't remember all my Champagne problems تو تمام مشکلات شامپاین من رو به یاد نخواهی آورد @TheSwifties13 |