لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ prettyu از seventeen - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ prettyu از seventeen (/showthread.php?tid=293281) |
لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ prettyu از seventeen - DarkLight - 30-01-2021 Korean Lyrics: Seventeen~ 할말이 많은데 정리가 잘 안돼 도와줘 S.O.S 하나 둘 셋 넷 어떤 표현법을 써야만 내 맘이 전해질까 마음을 꺼내서 너에게 복사해 붙여야 하는건가 어느 멋진 날에 나에게 짠하고 나타나선 내 맘을 취하고 시선을 빼앗고 넌 욕심쟁이 [MG/The8] 내가 하고 싶었던 말은 Don’t take this the wrong way But 너 말곤 안 보여 You’re so ice ice baby At the same time 넌 날 녹여 Just can’t get enough 날 너에게 숨김 없이 보여주고 싶어 Oh 우린 서로를 선택했고 나노 단위로 집중해 널 볼때 난 숨이 채할 것만 같아 평소엔 안 그러는데 예쁜 말 모두 모아서 따다 주고 싶은데 너너너너 앞에 서면 자꾸 들어가는 말 새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게 턱 끝까지 차 올랐던 그 말을 내일 꼭 하겠어 너 예쁘다 감기에는 약 배고프면 밥 너 에는 나 처럼 사전에 널 찾으면 나로 정의됐음 좋겠단 말야 근데 오늘은 대체 어떻게 해야 돼 인터넷에다 물어볼까 어떤 옷 또 어떤 곳 공부를 이렇게나 해볼걸 Oh 우린 서로를 선택했고 나노 단위로 집중해 널 볼때 난 숨이 채할 것만 같아 평소엔 안 그러는데 예쁜 말 모두 모아서 따다 주고 싶은데 너너너너 앞에 서면 자꾸 들어가는 말 새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게 턱 끝까지 차 올랐던 그 말을 내일 꼭 하겠어 너 예쁘다 I can’t take it no more 할말은 있는데 I can’t take it no more 지금 하려고 해 I can’t take it no more 편지를 쓰려다가 I can’t take it no more 못 참겠어 Baby you’re my lady 너의 마음속을 달려 가는 중인데 Baby 이제 거의 다 왔어 (Oh~) 새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게 영화처럼 달콤하고 예쁜 그 말 몇 날 몇 일 밤새 연습했던 그 말 내일은 꼭 두 주먹을 꽉 쥐고 말해주고 싶어 너 예쁘다 Does she love me, does she love me not 하루 종일 세고 있어 꽃잎만 Does she love me, does she love me not 꽃잎은 내게 어떤 답을 전해 줄까 English Lyrics: Seventeen~ Got so much to say but can’t organize myself Help me, S.O.S 1, 2, 3, 4 What kind of expression can deliver my heart? Should I take my heart out to copy and paste on you? On one fine day you magically appeared You took my heart and attracted my eyes, you’re greedy [MG/The8] What I wanted to say is Don’t take this the wrong way But I can’t see anything but you You’re so ice ice baby At the same time you melt me down Just can’t get enough I want to show you myself without hiding anything Oh we chose each other and focus on by nano unit When I see you, it’s breathtaking Normally I’m not like this I want to pick and gather all the pretty words for you They stick in my throat in front of you I promise myself, while drinking a glass of water in the morning, to tell you I will confess what has been on the tip of my tongue tomorrow You are pretty Pills for cold, meals for hunger, me for you I want to define you as me like this in the dictionary By the way what should I do today? Should I ask the internet? What to wear, where to go I should have studied hard like this Oh we chose each other and focus on by nano unit When I see you, it’s breathtaking Normally I’m not like this I want to pick and gather all the pretty words for you They stick in my throat in front of you I promise myself, while drinking a glass of water in the morning, to tell you I will confess what has been on the tip of my tongue tomorrow You are pretty I can’t take it no more I’ve got something to say I can’t take it no more Right now, I’m gonna try I can’t take it no more I was about to write a letter I can’t take it no more I can’t stand it Baby you’re my lady I am running to your heart Baby I’m almost there (Oh~) I promise myself, while drinking a glass of water in the morning, to tell you Beautiful words like the lines in a movie The words I’ve prepared overnight for days I want to say them to you tomorrow with my clenched fists You are pretty Does she love me, does she love me not I am counting flower petals all day long Does she love me, does she love me not What will the petals answer to me? Persian lyrics: حرف هاى زيادى براى زدن دارم اما نمى توانم آن ها را درست مرتب كنم ( براى زدن به تو) به من كمك كن ، S.O.S ? يك، دو، سه، چهار ? چه مدلى حرف هايم را بيان كنم كه احساسات من را به تو نشان دهد؟ آيا بايد قلبم را از تنم خارج كنم و آن را كپى كنم و روى تو بچسبانم؟ ? در يك روز خوب تو به طرز معجزه آسايى ظاهر شدى تو قلبم را با خودت بردى و چشمانم را جذبِ خودت كردى تو حريص هستى ? چيزى كه مى خواهم بهت بگم اين است كه ? منظورم را اشتباه برداشت نكن اما جز تو هيچ چيز ديگرى نمى توانم ببينم تو خيلى سرد هستى، سردى، عزيزم اما در عين حال من را ذوب مى كنى اما نمى توانم از تو سيراب بشوم من مى خواهم كه خودم را بدون مخفى كردن چيزى به تو نشان دهم ? اوه ما هم ديگر را انتخاب كرديم و روى كوچكترين چيزها تمركز كرديم زمانى كه تو را مى بينم، نفسم بند مى آيد ( خيلى هيجان زده مى شوم) ? به طور معمول من اين گونه نيستم I? من مى خواهم كه انتخاب كنم و همه ى آن ها را جمع كنم تمام كلماتِ زيبا را براى تو اما آن ها گير مى كنند در گلوى من ، وقتى كه روبروى تو هستم ? من با خودم عهد مي بندم كه وقتى كه دارم مى نوشم يك ليوان آب در صبح، به تو بگويم من اعتراف خواهم كرد كلماتى را كه سر زبانم است، فردا ( فردا اعتراف خواهم كرد) كه تو خيلى زيبا هستى ? قرص براى سرماخوردگى، غذا براى گرسنگى و من براى تو مى خواهم كه تو را با عنوان خودم تعريف كنم در داخل يك ديكشنرى راستى امروز چه كارى بايد انجام دهم؟ ? آيا بايد از اينترنت بپرسم؟ كه چه چيزى بپوشم، كجا بروم بايد براى درس خوندنم اين گونه سخت تلاش مى كردم ? اوه ما هم ديگر را انتخاب كرديم و روى كوچكترين چيزها تمركز كرديم زمانى كه تو را مى بينم، نفسم بند مى آيد ( خيلى هيجان زده مى شوم) ? به طور معمول من اين گونه نيستم ? من مى خواهم كه انتخاب كنم و همه ى آن ها را جمع كنم تمام كلماتِ زيبا را براى تو اما آن ها گير مى كنند در گلوى من ، وقتى كه روبروى تو هستم ? من با خودم عهد مي بندم كه وقتى كه دارم مى نوشم يك ليوان آب در صبح، به تو بگويم من اعتراف خواهم كرد كلماتى را كه سر زبانم است، فردا ( فردا اعتراف خواهم كرد) كه تو خيلى زيبا هستى ? بيش از اين نمى توانم تحمل كنم من بايد يك چيزى به تو بگويم من نمى توانم بيش از اين تحمل كنم همين الان مى خواهم كه سعى كنم ( و حرفم را بزنم) نمى توانم بيش از اين تحمل كنم قصد داشتم كه برايت نامه بنويسم من نمى توانم بيش از اين تحمل كنم نمى توانم اين شرايط را تحمل كنم ? عزيزم تو خانومِ من هستى دارم به سمت قلب تو مى دوم عزيزم تقريبا ديگر رسيدم ( به قلبِت) ? (اوه) من با خودم عهد مى بندم در زمانى كه دارم مى نوشم يك ليوان آب در صبح، كه به تو بگويم كلمات زيبايى مثل ديالوگ هاى توى فيلم ها كلماتى كه آماده كرده بودم در طول شب براى اين روزها مى خواهم كه آن حرف ها را امروز به تو بزنم در حالى دست هايم را مشت كرده ام تو زيبا هستى ? آيا او من را دوست دارد؟ يا من را دوست ندارد؟ تمامِ روز دارم گلبرگ هاى گل را مى شمارم آيا او من را دوست دارد ؟ يا من را دوست ندارد؟ گلبرگ ها چه جوابى به من خواهند داد؟ Romanization Lyrics: Seventeen~ halmali manheunde jeongriga jal andwae dowajwo S.O.S hana dul set net eotteon pyohyeonbeobeul sseoyaman nae mami jeonhaejilkka maeumeul kkeonaeseo neoege boksahae buchyeoya haneungeonga eoneu meotjin nale naege jjanhago natanaseon nae mameul chwihago siseoneul ppaeatgo neon yoksimjaengi [MG/The8] naega hago sipeotdeon maleun Don’t take this the wrong way But neo malgon an boyeo You’re so ice ice baby At the same time neon nal nokyeo Just can’t get enough nan neoege sumgim eobsi boyeojugo sipeo Oh urin seororeul seontaekhaetgo nano danwiro jibjunghae neol bolttae nan sumi chaehal geotman gata pyeongsoen an geureoneunde yeppeun mal modu moaseo ttada jugo sipeunde neoneoneoneo ape seomyeon jakku deuleoganeun mal saebyeoke muleul masimyeonseo honja dajimhae naneun neoege teok kkeutkkaji cha ollatdeon geu maleul naeil kkok hagesseo neo yeppeuda gamgieneun yak baegopeumyeon bab neo eneun na cheoreom sajeone neol chajeumyeon naro jeonguidwaesseum johgetdan malya geunde oneuleun daeche eotteohge haeya dwae inteoneteda muleobolkka eotteon ot tto eotteon got gongbureul ireohgena haebolgeol Oh urin seororeul seontaekhaetgo nano danwiro jibjunghae neol bolttae nan sumi chaehal geotman gata pyeongsoen an geureoneunde yeppeun mal modu moaseo ttada jugo sipeunde neoneoneoneo ape seomyeon jakku deuleoganeun mal saebyeoke muleul masimyeonseo honja dajimhae naneun neoege teok kkeutkkaji cha ollatdeon geu maleul naeil kkok hagesseo neo yeppeuda I can’t take it no more halmaleun itneunde I can’t take it no more jigeum haryeogo hae I can’t take it no more pyeonjireul sseuryeodaga I can’t take it no more mot chamgesseo Baby you’re my lady neoui maeumsokeul dallyeo ganeun junginde Baby ije geoui da wasseo (Oh~) saebyeoke muleul masimyeonseo honja dajimhae naneun neoege yeonghwacheoreom dalkomhago yeppeun geu mal myeot nal myeochil bamsae yeonseubhaetdeon geu mal naeileun kkok du jumeokeul kkwak jwigo malhaejugo sipeo neo yeppeuda Does she love me, does she love me not haru jongil sego isseo kkotipman Does she love me, does she love me not kkotipeun naege eotteon dabeul jeonhae julkka |