![]() |
ترجمه آهنگ Carry On از Rita Ora - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Carry On از Rita Ora (/showthread.php?tid=293837) |
ترجمه آهنگ Carry On از Rita Ora - ѕααяeη - 10-02-2021 [Intro: Rita Ora] You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ [Verse 1: Rita Ora] Walking alone and the shores are longing ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻣﯿﺮﻡ ﻭ ﺳﺎﺣﻞ ﺳﺮﺷﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﺷﺘﯿﺎﻗﻪ I miss your footprints next to mine ﺩﻟﻢ ﺑﻪ ﺭﺩ ﭘﺎﻫﺎﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺧﻮﺩﻡ ﺗﻨﮓ ﺷﺪﻩ Sure as the waves on the sand are washing ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﺝ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺷﻦ ﻫﺎﯼ ﺳﺎﺣﻞ ﺭﻭ ﻣﯿﺸﻮﺭﻥ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﮐﻪ Your rhythm keeps my heart in time ﺭﯾﺘﻢ ﺗﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯿﺸﻪ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﺑﺘﭙﻪ [Chorus: Rita Ora] You, you found me ﺗﻮ، ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﯼ Made me into something new ﺍﺯ ﻣﻦ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﯽ Led me through the deepest waters ﻣﻨﻮ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻫﺎﯼ ﻋﻤﯿﻖ ﮐﺮﺩﯼ I promise loud to carry on for you ﻗﻮﻝ ﻣﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﯿﺪﻡ ﮐﻪ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ [Post-Chorus: Rita Ora] You, to carry on for you, for you You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ I'll carry on for you ﻣﻦ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻣﯿﮑﻨﻢ [Verse 2: Rita Ora] Talk to the wind on the open ocean ﺑﺎ ﺑﺎﺩﯼ ﮐﻪ ﺭﻭﯼ ﺍﻗﯿﺎﻧﻮﺱ ﻭﺳﯿﻊ ﻫﺴﺖ ﺣﺮﻑ ﻣﯿﺰﻧﻢ I wonder if you hear me too? ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺍﮔﻪ ﺗﻮ ﻫﻢ ﺻﺪﺍﻡ ﺭﻭ ﺑﺸﻨﻮﯼ؟ Wrapped in my arms with every moment, yeah ﺑﺎﺯﻭ ﻫﺎﻡ ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩﻡ ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺷﺪﻩ، ﺁﺭﻩ The memories that pull me through ﺑﺎ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﺫﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮﺭ ﻣﯿﮑﻨﻪ [Chorus: Rita Ora] You, you found me ﺗﻮ، ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﯼ Made me into something new (Oh, yeah) ﺍﺯ ﻣﻦ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﯽ Led me through the deepest waters ﻣﻨﻮ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻫﺎﯼ ﻋﻤﯿﻖ ﮐﺮﺩﯼ I promise loud to carry on for you (Ooh) ﻗﻮﻝ ﻣﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﯿﺪﻡ ﮐﻪ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ [Post-Chorus] You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ To carry on for you ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ I'll carry on for you ﻣﻦ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻣﯿﮑﻨﻢ [Chorus: Rita Ora] You, you found me (Oh, yeah) ﺗﻮ، ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﯼ Made me into something new (Into something new) ﺍﺯ ﻣﻦ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﯽ Led me through the deepest waters (Deepest) ﻣﻨﻮ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻫﺎﯼ ﻋﻤﯿﻖ ﮐﺮﺩﯼ I promise loud to carry on for you (Oh, carry on for you) ﻗﻮﻝ ﻣﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﯿﺪﻡ ﮐﻪ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ [Post-Chorus: Rita Ora] You, to carry on for you, for you You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ [Bridge: Rita Ora] Keep me running, keep me coming back to you ﮐﺎﺭﯼ ﮐﻦ ﺑﺪﻭﻡ ﻭ ﺑﺮﮔﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮ Hold me harder, love me like you know you do ﻣﻦ ﻣﺤﮑﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮ، ﺟﻮﺭﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺵ Keep me running, keep me coming back to you ﮐﺎﺭﯼ ﮐﻦ ﺑﺪﻭﻡ ﻭ ﺑﺮﮔﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮ Hold me harder, love me like you know you do ﻣﻦ ﻣﺤﮑﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮ، ﺟﻮﺭﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺵ [Chorus: Rita Ora] You, you found me ﺗﻮ، ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﯼ Made me into something new ﺍﺯ ﻣﻦ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﯽ Led me through the deepest waters ﻣﻨﻮ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻫﺎﯼ ﻋﻤﯿﻖ ﮐﺮﺩﯼ I promise loud to carry on for you ﻗﻮﻝ ﻣﺮﺩﻭﻧﻪ ﻣﯿﺪﻡ ﮐﻪ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ [Post-Chorus: Rita Ora] You, to carry on for you, for you You, to carry on for you, for you ﺗﻮ، ﺗﺎ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ،ﺍﺯ ﺗﻮ In the deepest waters ﺩﺭ ﻋﻤﯿﻖ ﺗﺮﯾﻦ ﺁﺏ ﻫﺎ Oh, I'll carry on for you ﺍﻭﻩ، ﻣﻦ ﺍﺯﺕ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻣﯿﮑﻨﻢ |