![]() |
ترجمه آهنگ Share That Love از Lukas Graham & G-Eazy - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Share That Love از Lukas Graham & G-Eazy (/showthread.php?tid=294607) |
ترجمه آهنگ Share That Love از Lukas Graham & G-Eazy - ѕααяeη - 25-02-2021 [Verse 1: Lukas Graham] I remember drivin' on my side ﻣﻦ ﯾﺎﺩﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﯿﺮﻡ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ Smoke's up, windows open ﺳﯿﮕﺎﺭ ﻣﯿﮑﺸﯿﺪﻡ ﻭ ﺷﯿﺸﻪ ﻫﺎﯼ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻮﺩ The sun's in our eyes but it's alright ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺑﻪ ﭼﺸﻤﺎﻣﻮﻥ ﻣﯿﺨﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺍﺷﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪﺍﺷﺖ 'Cause we don't know where we're goin' ﭼﻮﻥ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﺴﺘﯿﻢ ﮐﺠﺎ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﻣﯿﺮﯾﻢ [Pre-Chorus: Lukas Graham] We don't need no mirror pointin' back ﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﺁﯾﻨﻪ ﺍﯼ ﻧﺪﺍﺭﯾﻢ ﮐﻪ ﻋﻘﺒﻮ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﯿﻢ Forget about the past, what's done is done and that is that ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻦ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﯾﮕﻪ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﯿﻨﻪ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ You didn't have more than the shirt that's on your back ﺗﻮ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﯿﺸﺮﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﺘﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﯽ But I'll never forget the way you turn to me and said ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻤﯿﮑﻨﻢ ﺟﻮﺭﯼ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﺑﺮﮔﺸﺘﯽ ﻭ ﮔﻔﺘﯽ [Chorus: Lukas Graham] When the good time's are rollin' on me ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Bad times know where I've been ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺑﺪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﭼﻪ ﺭﻭﺯﺍﯾﯽ ﺭﻭ ﮔﺬﺭﻭﻧﺪﻡ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Say, oh, oh, oh, share that love ﺑﮕﻮ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Oh, oh, oh, share that love ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Good times are rollin' on me ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ [Verse 2: Lukas Graham] I remember you on the lifeline ﻣﻦ ﺩﺭ ﻣﺴﯿﺮ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﯾﺎﺩ ﻣﯿﺎﺭﻣﺖ Holdin' on for daylight ﺑﻪ ﺭﻭﺷﻨﯽ ﺭﻭﺯ ﭼﺸﻢ ﺩﻭﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Prayin' to the heavens that you're alright ﺩﻋﺎ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻘﺪﺳﺎﺕ ﻣﯿﺨﻮﺍﺳﺘﯽ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺏ ﺑﺸﻪ Yeah, you know I'm on your side ﺁﺭﻩ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺗﻮﺋﻢ [Pre-Chorus: Lukas Graham] We don't need no mirror pointin' back ﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﺁﯾﻨﻪ ﺍﯼ ﻧﺪﺍﺭﯾﻢ ﮐﻪ ﻋﻘﺒﻮ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﯿﻢ Forget about the past, what's done is done and that is that ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻦ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﯾﮕﻪ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻤﯿﻨﻪ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ You didn't have more than the shirt that's on your back ﺗﻮ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺗﯿﺸﺮﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﺘﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﯽ But I'll never forget the way you turn to me and said ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻤﯿﮑﻨﻢ ﺟﻮﺭﯼ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﺑﺮﮔﺸﺘﯽ ﻭ ﮔﻔﺘﯽ [Chorus: Lukas Graham, G-Eazy] When the good time's are rollin' on me ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Bad times know where I've been ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺑﺪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﭼﻪ ﺭﻭﺯﺍﯾﯽ ﺭﻭ ﮔﺬﺭﻭﻧﺪﻡ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Say, oh, oh, oh, share that love ﺑﮕﻮ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Oh, oh, oh, share that love ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Good times are rollin' on me ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ [Verse 3: G-Eazy] I remember drivin' on my side (Yee) ﻣﻦ ﯾﺎﺩﻣﻪ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺩﺭ ﻣﺴﯿﺮﻡ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ High as fuck, windows open (Ayy) ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺌﺸﻪ ﺑﻮﺩﻡ، ﺷﯿﺸﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻮﺩ 5-0 right behind us (Blerd) ﭘﻠﯿﺲ ﺩﺭﺳﺖ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﺎ ﺩﺍﺷﺖ ﻣﯿﻮﻣﺪ Hit the gas and we ghost'em (Vroom) ﭘﺎﻣﻮ ﺭﻭ ﮔﺎﺯ ﮔﺬﺍﺷﺘﻢ ﻭ ﮔﻤﻤﻮﻥ ﮐﺮﺩﻥ Got me wide open ﮐﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﯼ ﭼﺸﻤﻢ ﺑﺎﺯ ﺑﺸﻪ Each time you fall in love, you run the risk you'll get heartbroken ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﯿﺸﯽ، ﺧﻄﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ، ﺩﭼﺎﺭ ﺩﻟﺸﮑﺴﺘﮕﯽ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﺷﺪ But stay inside forever where your doors are hardly open (You know) ﺍﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﻮ ﻻﮎ ﺧﻮﺩﺕ ﺑﻤﻮﻥ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺭﻫﺎﯼ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯿﺸﻪ This game will charge a tax, this game will charge a token (Uh) ﺍﯾﻦ ﺑﺎﺯﯼ ﻋﻮﺍﺭﺿﯽ ﺩﺍﺭﻩ، ﺍﯾﻦ ﺑﺎﺯﯼ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﺭﻭ ﺑﻪ ﯾﺎﺩﮔﺎﺭ ﻣﯿﺬﺍﺭﻩ 'Cause at this rate, love is loss and that is that ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺩﻭﺭﻩ، ﻋﺸﻖ ﮔﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻫﻤﯿﻨﯿﻪ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ One day, no text, she had a panic attack (Yeah) ﯾﻪ ﺭﻭﺯ ﮐﻪ ﺗﮑﺴﺖ ﻧﺪﯼ ﺍﻭﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﺩﭼﺎﺭ ﺣﻤﻠﻪ ﭘﺎﻧﯿﮏ ﻋﺼﺐ ﻣﯿﺸﻪ Once you give yourself, you can't never have it back ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﯾﻨﮕﻪ ﺧﻮﺩﺗﻮ ﺗﻘﺪﯾﻤﺶ ﮐﻨﯽ، ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﭘﺴﺶ ﺑﮕﯿﺮﯼ She been through hard times, she ain't going back to that ﺍﮔﻪ ﺍﻭﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﯿﺮﻩ، ﺩﯾﮕﻪ ﺑﺮﻧﻤﯿﮕﺮﺩﻩ She ain't going back to that (You Know) ﺩﯾﮕﻪ ﺑﺮﻧﻤﯿﮕﺮﺩﻩ(ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ) [Chorus: Lukas Graham, G-Eazy] When the good time's(You know) are rollin' on me ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need(Ha ha) ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Bad times know where I've been ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺑﺪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﭼﻪ ﺭﻭﺯﺍﯾﯽ ﺭﻭ ﮔﺬﺭﻭﻧﺪﻡ I got plenty in my pocket, if you're ever in need ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Say, oh, oh, oh, share that love ﺑﮕﻮ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Oh, oh, oh, share that love ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Good times are rollin' on (Yeah) ﻭﻗﺘﯽ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﻣﯿﺎﻥ I got plenty in my pocket, if you're ever in need(Ayy) ﻣﻦ ﭼﻨﺘﻢ ﭘﺮﻩ، ﺍﮔﻪ ﺩﺭ ﻣﻀﯿﻘﻪ ﺑﻮﺩﯼ Say, oh, oh, oh, share that love ﺑﮕﻮ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ Oh, oh, oh, share that love ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ ﻋﺸﻘﺘﻮ ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺮﺍﮎ ﺑﺬﺍﺭ |