ترجمه آهنگ Don’t Let It Break Your Heart از Louis Tomlinson - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Don’t Let It Break Your Heart از Louis Tomlinson (/showthread.php?tid=294761) |
ترجمه آهنگ Don’t Let It Break Your Heart از Louis Tomlinson - ѕααяeη - 01-03-2021 [Verse 1] On our way to Twenty Seven ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ۲۷ ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪﻧﯿﻢ Got a place on the other side of London ﯾﮏ ﻣﮑﺎﻥ ﺍﻭﻧﻮﺭ ﻟﻨﺪﻥ ﻣﯿﺸﻨﺎﺳﻢ Doing better, doing better ﺑﻬﺘﺮﻩ، ﺑﻬﺘﺮﻩ And I know you left a part of you ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﺗﻮ ﯾﮏ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩﺕ ﺭﻭ ﺟﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﯽ In New York under your bed in a box ﺩﺭ ﻧﯿﻮﯾﻮﺭﮎ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﺍﯼ ﮐﻪ ﺯﯾﺮ ﺗﺨﺘﻨﻪ But you're doing better, doing better ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺘﺮﻩ، ﺗﻮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺘﺮﻩ [Pre-Chorus] When life gets hard and it gets messed up ﻭﻗﺘﯽ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺳﺨﺖ ﺗﺮ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯿﺎﺩ When you give so much, but it's not enough ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻭﺭﺗﻮ ﻣﯿﺰﻧﯽ ﻭﻟﯽ ﺑﺎﺯﻡ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ When the high's too high and the low's too low ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﻻﻫﺎ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﺎﻻ ﻫﺴﺘﻦ ﻭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺎﯾﯿﻨﻦ When you love someone and they let you go ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﮐﺴﯽ ﺭﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﯼ ﻭ ﺍﻭﻥ ﺭﻫﺎﺕ ﻣﯿﮑﻨﻪ [Chorus] Don't you let it kill you ﻧﺬﺍﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﺸﮑﻼﺗﺖ ﺑﮑﺸﻨﺖ Even when it hurts like hell ﺣﺘﯽ ﺍﮔﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﯿﺴﻮﺯﻭﻧﺘﺖ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ Time takes time to heal it ﻭﻗﺖ ﻣﯿﺒﺮﻩ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ You can't do it by yourself ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﯽ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ [Verse 2] It comes, it goes ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻣﯿﺎﻥ ﻭ ﻣﯿﺮﻥ We're driving down a one-way road ﻣﺎ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺟﺎﺩﻩ ﯾﮏ ﻃﺮﻓﻪ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ To something better, something better ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﯿﺰ ﺑﻬﺘﺮ، ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﯿﺰ ﺑﻬﺘﺮ What hurts you is gonna pass and ﻫﺮ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﺍﺫﯾﺘﺖ ﮐﻨﻪ ﺑﻼﺧﺮﻩ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ You'll have leart from it when it comes back ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯﺵ ﯾﺎﺩ ﺑﮕﯿﺮﯼ ﺍﮔﻪ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻭﻥ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺍﺕ ﭘﯿﺶ ﺍﻭﻣﺪ ﺣﻠﺶ ﮐﻨﯽ You'll be doing better, yeah, doing better ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ، ﺁﺭﻩ، ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯿﺸﻪ [Pre-Chorus] 'Cause life gets hard and it gets messed up ﭼﻮﻥ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺳﺨﺖ ﺗﺮ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯿﺎﺩ When you give so much, but it's not enough ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻭﺭﺗﻮ ﻣﯿﺰﻧﯽ ﻭﻟﯽ ﺑﺎﺯﻡ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ When the high's too high and the low's too low ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﻻﻫﺎ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﺎﻻ ﻫﺴﺘﻦ ﻭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺎﯾﯿﻨﻦ When you love someone and they let you go ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﮐﺴﯽ ﺭﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﯼ ﻭ ﺍﻭﻥ ﺭﻫﺎﺕ ﻣﯿﮑﻨﻪ [Chorus] Don't you let it kill you ﻧﺬﺍﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﺸﮑﻼﺗﺖ ﺑﮑﺸﻨﺖ Even when it hurts like hell ﺣﺘﯽ ﺍﮔﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﯿﺴﻮﺯﻭﻧﺘﺖ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ Time takes time to heal it ﻭﻗﺖ ﻣﯿﺒﺮﻩ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ You can't do it by yourself ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﯽ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ [Bridge] (Oh) (Oh) (Oh) Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ [Pre-Chorus] Cause life gets hard and it gets messed up ﭼﻮﻥ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺳﺨﺖ ﺗﺮ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯿﺎﺩ When you give so much, but it's not enough ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﻤﺎﻡ ﺯﻭﺭﺗﻮ ﻣﯿﺰﻧﯽ ﻭﻟﯽ ﺑﺎﺯﻡ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ When the high's too high and the low's too low ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﻻﻫﺎ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﺎﻻ ﻫﺴﺘﻦ ﻭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺎﯾﯿﻨﻦ When you love someone and they let you go ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﮐﺴﯽ ﺭﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﯼ ﻭ ﺍﻭﻥ ﺭﻫﺎﺕ ﻣﯿﮑﻨﻪ [Chorus] Don't you let it kill you ﻧﺬﺍﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﺸﮑﻼﺗﺖ ﺑﮑﺸﻨﺖ Even when it hrts like hell ﺣﺘﯽ ﺍﮔﻪ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﺑﺴﻮﺯﻭﻧﺘﺖ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ Time takes time to heal it ﻭﻗﺖ ﻣﯿﺒﺮﻩ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ You can't do it by yourself ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﯽ Oh, whatever tears you apart ﺍﻭﻩ، ﻫﺮﭼﻘﺪﺭ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺍﻏﻮﻥ ﮐﻨﻪ Don't let it break your heart ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻮﻧﻪ [Outro] Don't let it break your heart (Oh) Don't let it break your heart (Oh) Don't let it break your heart (Oh) Don't let it break your heart (Don't let it break your heart) Don't let it break your heart (Oh, oh, don't let it) Don't let it break your heart (Oh, break your heart) Don't let it break your heart (Oh) Don't let it break your heart (Don't let it break your heart) ﻧﺬﺍﺭ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺑﺸﮑﻨﻪ |