انجمن های تخصصی  فلش خور
ترجمه آهنگ Waste My Time از Grace VanderWaal - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: ترجمه آهنگ Waste My Time از Grace VanderWaal (/showthread.php?tid=295083)



ترجمه آهنگ Waste My Time از Grace VanderWaal - ѕααяeη - 06-03-2021

[Verse 1]

Runnin' with you it's like we're in a memory
ﺑﺎ ﺗﻮ ﻣﯿﺪﻭﻡ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﻫﺴﺘﯿﻢ

That I'll try to forget when you grow up and leave
ﮐﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪﯼ ﻭ ﺭﻓﺘﯽ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﺗﻼ‌ﺵ ﮐﻨﻢ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﺖ ﮐﻨﻢ 

Walkin' slow because the time's been running far
ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺭﺍﻩ ﻣﯿﺮﯾﻢ ﭼﻮﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺮﯾﻊ ﺳﭙﺮﯼ ﺷﺪ

Maybe I should grow up, leave you with a scar
ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺰﺭﮒ ﺑﺸﻢ ﻭ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺯﺧﻢ ﺗﺮﮐﺖ ﮐﻨﻢ
 
[Pre-Chorus]

You say "I love you" with an accent (Ah-ah)
ﺗﻮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﻬﺠﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﻣﯿﮕﯽ ”ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ”

Then I pretend like nothin' happened (Ah-ah-ah)
ﺑﻌﺪﺵ ﻣﻦ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻧﯿﻔﺘﺎﺩ

Tell me, won't you miss Manhattan?
ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ، ﺩﻟﺖ ﻭﺍﺳﻪ ﻣنهتن ﺗﻨﮓ ﻧﻤﯿﺸﻪ؟

And even though this is pointless
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﻓﺎﯾﺪﻩ ﺍﯼ ﻧﺪﺍﺭﻩ

And even though this is hopeless
ﻭ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎ ﺍﻣﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪﺱ 

[Chorus]

I just wanna waste my time
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺘﻢ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

And I just wanna waste your time
ﻭ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺖ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

We can do anything you like
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﻫﺮ ﮐﺎﺭﯼ ﺗﻮ ﺩﻟﺖ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﯾﻢ

We can talk all night (Ooh-ooh-ooh-ooh)
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﮐﻞ ﺷﺐ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﯿﻢ
 
[Verse 2]

I'm unsure of you because I know you'll leave
ﻣﻦ ﺭﺍﺟﺐ ﺗﻮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﭼﻮﻥ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﯾﻪ ﺭﻭﺯﯼ ﺗﺮﮐﻢ ﻣﯿﮑﻨﯽ

You say you love me but I whisper "I don't believe"
ﺗﻮ ﺑﻬﻢ ﻣﯿﮕﯽ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺯﯾﺮ ﮔﻮﺷﺖ ﺯﻣﺰﻣﻪ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﻤﯿﮑﻨﻢ

Stoppin' moments 'cause I can't let it be true
ﻟﺤﻈﻪ ﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯿﺸﻦ ﭼﻮﻥ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺬﺍﺭﻡ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺑﺎﺷﻪ

This is going nowhere but I love wasting my time with you
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻥ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﯿﺸﻪ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻥ ﻭﻗﺘﻢ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯿﺎﺩ 

[Pre-Chorus]

You say "I love you" with an accent (Ah-ah)
ﺗﻮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﻬﺠﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﻣﯿﮕﯽ ”ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ”

Then I pretend like nothin' happened (Ah-ah-ah)
ﺑﻌﺪﺵ ﻣﻦ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻧﯿﻔﺘﺎﺩ

Tell me, won't you miss Manhattan?
ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ، ﺩﻟﺖ ﻭﺍﺳﻪ ﻣﻨﻬﺘﻦ ﺗﻨﮓ ﻧﻤﯿﺸﻪ؟

And even though this is pointless
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﻓﺎﯾﺪﻩ ﺍﯼ ﻧﺪﺍﺭﻩ

And even though this is hopeless
ﻭ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎ ﺍﻣﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪﺱ 
 
[Chorus]

I just wanna waste my time
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺘﻢ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

And I just wanna waste your time
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺖ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

We can do anything you like
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﻫﺮ ﮐﺎﺭﯼ ﺗﻮ ﺩﻟﺖ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﯾﻢ

We can talk all night (Ooh-ooh-ooh-ooh)
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﮐﻞ ﺷﺐ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﯿﻢ

Just waste my time
ﻓﻘﻂ ﻭﻗﺘﻤﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ

Waste your time
ﻭﻗﺘﺘﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ
 

[Pre-Chorus]

You say "I love you" with an accent
ﺗﻮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﻬﺠﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﻣﯿﮕﯽ ”ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ”

And then I look away and act like nothing happened
ﺑﻌﺪﺵ ﻣﻦ ﺍﻭﻧﻮﺭﻭ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻭ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻫﯿﭻ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻧﯿﻔﺘﺎﺩ

Tell me, won't you miss Manhattan?
ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ، ﺩﻟﺖ ﻭﺍﺳﻪ ﻣﻨﻬﺘن ﺗﻨﮓ ﻧﻤﯿﺸﻪ؟

And even though this is pointless
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﻓﺎﯾﺪﻩ ﺍﯼ ﻧﺪﺍﺭﻩ

And even though this is hopeless
ﻭ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎ ﺍﻣﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪﺱ 

[Chorus]

I just wanna waste my time
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺘﻢ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

And I just wanna waste your time
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺖ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

We can do anything you like
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﻫﺮ ﮐﺎﺭﯼ ﺗﻮ ﺩﻟﺖ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺪﯾﻢ

We can talk all night 
ﻣﺎ ﻣﯿﺘﻮﻧﯿﻢ ﮐﻞ ﺷﺐ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﯿﻢ

I'll pretend you're mine
ﻣﻦ ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻣﺎﻟﻪ ﻣﻨﯽ

Just waste my time
ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ ﻭﻗﺘﻤﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ

[Outro]

Waste my time
ﻭﻗﺘﻤﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ

(And time will fly so)
ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺳﭙﺮﯼ ﺑﺸﻪ

Waste your time
ﻭﻗﺘﺘﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ

(You should be wise, for you I'd happily waste mine)
ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﻗﻞ ﺑﺎﺷﯽ،ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ ﻭﻗﺘﻤﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮﺕ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

Waste, waste, my time
ﻭﻗﺘﻤﻮ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ

(You have one life and time will fly so)
ﺗﻮ ﯾﮑﺒﺎﺭ ﺑﻪ ﺩﻧﯿﺎ ﻣﯿﺎﯾﯽ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺯﻭﺩﯼ ﺳﭙﺮﯼ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ

Waste your time
ﻭﻗﺘﺘﻮ ﻫﺪﺭ ﺑﺪﻡ

(You should be wise, for you I'd happily waste mine)
ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﻗﻞ ﺑﺎﺷﯽ،ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ ﻭﻗﺘﻤﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮﺕ ﺗﻠﻒ ﮐﻨﻢ