متن و ترجمه اهنگ22 از تــــــــــــيلور - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه اهنگ22 از تــــــــــــيلور (/showthread.php?tid=34199) |
متن و ترجمه اهنگ22 از تــــــــــــيلور - *Nafas* - 30-04-2013 It feels like a perfect night to dress up like hipsters این حس مثل یه شب کامل میمونه و لباس پوشیدن مثل دیوونه ها And make fun of our exes, uh uh uh uh و دوست پسرای قبلیمو دست بندازیم(مسخره کنیم) It feels like a perfect night for breakfast at midnight شب خوبی به نظر میرسه واسه صبحانه خوردن تو نصف شب To fall in love with strangers uh uh uh uh تا عاشق یه غریبه بشی Yeaaaah اره We're happy free confused and lonely at the same time ما خوش حال،ازاد سردرگمی هستیم و همزمان تنها It's miserable and magical oh yeah این رقت امیز و سحر امیزه اوه اره Tonight's the night when we forget about the deadlines امشب زمانی که ما موعد رو فراموش کردیم it's time uh uh وقتشه اوه اوه I don't know about you but im feeling 22 تورو نمیدونم ولی من احساس 22 سالگی دارم Everything will be alright if you keep me next to you همه چیز خوب میشه اگه من کنار تو باشم You don't know about me but I bet you want to تو چیزی درباره ی من نمیدونی ولی من شرط میبندم که میخوای بدونی Everything will be alright if we just keep dancing like همه چیز خوب میشه اگه ما به رقصیدن ادامه بدیم we're 22, 22 ما 22 هستیم It seems like one of those nights این به نظر میاد شبیه یکی از اون شب هاست This place is too crowded too many cool kids این مکان خیلی شلوغ است و پر از بچه های باحال It seems like one of those nights این به نظر میاد شبیه یکی از اون شب هاست We ditch the whole scene and end up dreaming instead ما ترک کردیم تمام صحنه رو و سر از خیال در اوردیم به جای of sleeping خواب Yeaaaah اره We're happy free confused and lonely in the best way ما خوش حال،ازاد سردرگمی هستیم و همزمان تنها It's miserable and magical oh yeah این رقت امیز و سحر امیزه اوه اره Tonight's the night when we forget about the امشب شبی هست که ما فراموش میکنیم در باره ی heartbreaks, it's time uh uh شکسته شدن قلبمون، وقتشه اوه اوه I don't know about you but im feeling 22 تورو نمیدونم ولی من احساس 22 سالگی دارم Everything will be alright if you keep me next to you همه چیز خوب میشه اگه من کنار تو باشم You don't know about me but I bet you want to تو چیزی درباره ی من نمیدونی ولی من شرط میبندم که میخوای بدونین Everything will be alright if we just keep dancing like همه چیز خوب میشه اگه ما به رقصیدن ادامه بدیم we're 22, 22 ما 22 هستیم I don't know about you, 22, 22 من درباره ی تو نمیدونم،22 ، 22 It feels like one of those nights این مانند یکی از اون شب ها به نظر میرسه We ditch the whole scene ما ترک کردیم صحنه رو It feels like one of those nights این مانند یکی از اون شب ها به نظر میرسه We won't be sleeping ما خواب نخواهیم بود It feels like one of those nights این احساس مانند یکی از اون شب هاست You look like bad news I gotta have you, I gotta have you تو نا خوش آیند به نظر میرسی ، من مجبور شدم داشته باشم تو رو،مجبور شدم داشته باشم تو رو I don't know about you but im feeling 22 تورو نمیدونم ولی من احساس 22 سالگی دارم Everything will be alright if you keep me next to you همه چیز خوب میشه اگه من کنار تو باشم You don't know about me but I bet you want to تو چیزی درباره ی من نمیدونی ولی من شرط میبندم که میخوای بدونی Everything will be alright if we just keep dancing like همه چیز خوب میشه اگه ما به رقصیدن ادامه بدیم we're 22, 22 ما 22 هستیم Dancing like 22, yeah, yeah yeah, رقصیدن مثل 22،اره 22،اره اره It feels like one of those nights این مانند یکی از اون شب ها به منظر میرسه We ditch the whole scene ما ترک کردیم صحنه رو It feels like one of those nights این مانند یکی از اون شب ها به نظر میرسه We won't be sleeping ما خواب نخواهیم بود It feels like one of those nights این مانند یکی از اون شب ها به نظر میرسه You look like bad news I gotta have you, I gotta have yo تو نا خوش آیند به نظر میرسی ، من مجبور شدم داشته باشم تو رو،مجبور شدم داشته باشم تو رو امیــــــــــــــدوارم خوشتون بیاد و سپــــــــــاس و نظر یادتون نـــــــره RE: متن و ترجمه اهنگ22 از تــــــــــــيلور - lady snow white - 20-07-2013 خعلی باحاله |