امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه اهنگ Moon (مـآه) از JIN

#1
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
متن و ترجمه اهنگ Moon (مـآه) از JIN 1

달과 지구는 언제부터
이렇게 함께했던 건지
존재로도 빛나는 너
그 곁을 나 지켜도 될지
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
از کی تا حالا ماه و زمین
اینجوری با هم بودن؟
وجودت میدرخشه
میشه منو کنار خودت نگه داری؟
تو زمین من هستی
اما برای تو من فقط یه ماهم
ستاره کوچیکت (هستم) که قلبتو روشن میکنه
تو زمین من هستی

And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸
تمام چیزی که میبینم تویی (ماه فقط به زمین نزدیکه)
فقط میتونم اینطوری بهت خیره بشم

모두들 내가 아름답다 하지만
내 바다는 온통 까만 걸
꽃들이 피고 하늘이 새파란 별
정말 아름다운 건 너야
همه میگن من زیبام اما
دریای من سیاهه (چاله های ماه سیاه و بدون خاصیت درخشندگی ان)
گل هایی که ستاره شکوفه میدن و آسمون که آبیه
زیبایی واقعی تویی

문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게
(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you
داشتم فکر میکردم تو هم منو میبینی؟
همه ی زخم های منو پیدا کردی؟
اوه من دورت میگردم
من کنارت میمونم
من نور تو میشم
همش برای تو

난 이름조차 없었어
내가 널 만나기 전까진
넌 내게 사랑을 줬고
이제는 내 이유가 됐어
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸
من حتی اسمی نداشتم
تا این که تو رو دیدم
تو به من عشق ورزیدی
و حالا تو دلیل من هستی
تو زمین من هستی
اما برای تو من فقط یه ماهم
ستاره کوچیکت (هستم) که قلبتو روشن میکنه
تو زمین من هستی
تمام چیزی که میبینم تویی (ماه فقط به زمین نزدیکه)
فقط میتونم اینطوری بهت خیره بشم

In the crescent moon night
두 눈을 감아도 넌 파랗게 내게 밀려와
In the full moon night
두 눈을 뜨고서 널 담아도 괜찮은 걸까?
تو شبی که ماه هلالیه
حتی اگر چشمامو ببندم، تو به ذهنم میای
تو شبی که ماه کامله
اشکالی نداره اگه چشمامو باز کنم و در آغوشت بگیرم؟

문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게
(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you
داشتم فکر میکردم تو هم منو میبینی؟
همه ی زخم های منو پیدا کردی؟
اوه من دورت میگردم
من کنارت میمونم
من نور تو میشم
همش برای تو

환한 낮에도 까만 밤에도
내 곁을 지켜주는 너
슬플 때에도 아플 때에도
그저 날 비추는 너
어떤 말보다 고맙단 말보다
난 너의 곁에 있을게
캄캄한 밤에 훨씬 더 환하게
너의 곁을 지킬게
تو روز و شب های تاریک
تو کنار من هستی
حتی وقتی غمگینم
نورت رو بهم میتابی
بیشتر از هر حرفی، به جای تشکر،
من کنارت خواهم موند
تو شب های تاریک تر بیشتر میدرخشی
من کنارت میمونم

문득 생각해 너는 널 정말 알고 있을까? (Oh)
네 존재가 얼마나 예쁜지 너 알고 있을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게
(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you
(All for you)
واقعا خودتو میشناسی؟!
اصلا میدونی چقدر زیبایی؟
اوه من دورت میگردم
من کنارت میمونم
من نور تو میشم
همش برای تو
همش برای خودت
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
Karlina
پاسخ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Scars از Stray kids ورژن کره‌ای
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Sweet Dreams از txt
  لیریک و ترجمه و تلفظ ost سریال Our Beloved Summer به نام Christmas Tree از V _ BTS
  لیریک و ترجمه اهنگ stay از oneus و onewe
  ترجمه و تلفظ آهنگ 25to 24 از stray kids
  لیریک و ترجمه اهنگ Vanilla از کای اکسو
  لیریک و ترجمه اهنگ blue از کای اکسو
  متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Peaches از کای (اکسو)
  ترجمه آهنگ winter falls از straykids
  ترجمه آهنگ christmas evel از straykids

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان