20-04-2012، 18:12
لطفا متن اهنگ hit the light از selena gomez را بنویسید.لللللططططففففاااااا !
|
متن و ترجمه ی آهنگ های درخواستی |
|||||||||||||||||||
20-04-2012، 18:12
لطفا متن اهنگ hit the light از selena gomez را بنویسید.لللللططططففففاااااا !
20-04-2012، 18:35
اهنگ somone like you جونننن من
20-04-2012، 19:41
متن اهنگ تهی (کلید)
20-04-2012، 19:45
اهنگ
- give it up to meme از Sean paul feat keshia cole
20-04-2012، 19:56
سلام میشه آهنگtakin back my loveانریکه ایگلساس روبرام ترجمه کنید ممنونD:n
20-04-2012، 21:08
(آخرین ویرایش در این ارسال: 20-04-2012، 21:14، توسط sepehr bball.)
بابت تاخیر عذر میخوام
some body that i used to know Now and then I think of when we were together هر از گاهی به زمانی فکر میکنم که با هم بودیم Like when you said you felt so happy you could die مثه اون زمانی که گفتی اونقدر احساس خوشحالی میکنی که میتونی بمیری I told myself that you were right for me من به خودم گفتم تو واسه من آدم مناسبی هستی But felt so lonely in your company اما با تو حس تنهایی میکردم But that was love and it's an ache I still remember ولی اون عشق بود و الان درده اون چیزی که به یاد دارم You can get addicted to a certain kind of sadness تو میتونی به یه جور ناراحتی خاص معتاد بشی Like resignation to the end مثه تسلیم شدن به پایان Always the end همیشه به پایان So when we found that we could not make sense پس وقتی فهمیدیم که نمیتونیم معقول باشیم Well you said that we would still be friends تو گفتی که میتونیم هنوز با هم دوست باشیم But I'll admit that I was glad that it was over ولی اعتراف میکنم که خوشحال بودم از اینکه تموم شد But you didn't have to cut me off اما تو مجبور نبودی صحبتم رو قطع کنی Make out like it never happened یه جوری عشقبازی کنی که انگار هیچوقت نکردی And that we were nothing و اینکه ما هیچی نبودیم And I don't even need your love و من به عشقت حتی نیاز ندارم But you treat me like a stranger اما تو مثه یه غریبه باهام رفتار میکنی And that feels so rough و این حس خیلی بدی داره No you didn't have to stoop so low نه تو مجبور نبودی اینقدر خودتو کوچیک کنی Have your friends collect your records دوستاتو مجبور کنی سی دی هات رو واست جمع کنن And then change your number و بعدشم شمارت رو عوض کنی I guess that I don't need that though هر چند فکر کنم به اونم نیازی نداشته باشم Now you're just somebody that I used to know حالا تو فقط کسی هستی که سابقا میشناختم Now and then I think of all the times you screwed me over هر از چند گاهی به همه ی اون مواقعی فکر میکنم که به من خیانت میکردی But had me believing it was always something that I'd done اما وادارم میکردی فکر کنم این همیشه کاریه که خودم انجامش میدم But I don't wanna live that way اما من نمیخوام اینجوری زندگی کنم Reading into every word you say همه ی کلماتی رو که میگی تجزیه تحلیل کنم You said that you could let it go تو گفتی که میتونی بیخیالش شی And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know و من حاضر نیستم تو یه عشق احمقانه نسبت به کسی که سابقا میشناختیش داشته باشی
21-04-2012، 14:52
(آخرین ویرایش در این ارسال: 21-04-2012، 15:18، توسط sepehr bball.)
hit the light
متن و ترجمه ی آهنگ Hit The Lights از Selena Gomezl It's the plane you wanna catch to Vegas این هواپیماییه که میخواستی باهاش بری وگاس(لاس وگاس) Things you swear you do before you die و این از کارایه که قسم خوردی قبل از مرگت انجام میدی It's the city you love that waits for you همون شهریه که عاشقشی و منتظرته But you're too damn scared to fly ولی تو خیلی از پرواز میترسی Hit the lights چراغارو خاموش کن Let the music move you بذار آهنگ تکونت بده Lose yourself tonight امشب بیخیال همه چیز شو(از خودت بیخود شد) Come alive زنده شو(انرژی بگیر) Let the moment take you خودتو تویه زمان(این لحظه ها)رها کن Lose control tonight امشب از خودت بیخود شو It's the time that you totally screwed up این زمانیه که (ذهنت) کاملا درگیره Still you try to get it out your brain هنوز داری تلاش میکنی که از ذهنت بیرونش کنی It's the fight you head when you didn't make up این درگیریه ذهنیه تو از وقتی بوجود اومد که با من کنار نیومدی(نساختی) It's the past that you're dieing to change این گذشته ایه که تو حاضری خودتو بکشی تا بتونی عوضش کنی It's all the money that you're saving این تمامه چیزیه که پس انداز کردی(سرمایه) While the good life passes by در حالیکه خوشی های زندگیت دارن میگذرن It's all the dreams that never came true این همه ی رویاهایه که به واقعیت تبدیل نمیشن Cause you're too damn scared to try چون حتی از امتحان کردنش هم میترسی Hit the lights چراغارو خاموش کن Let the music move you بذار آهنگ تکونت بده Lose yourself tonight امشب بیخیال همه چیز شو(از خودت بیخود شو) Come alive زنده شو(انرژی بگیر) Let the moment take you خودتو تویه زمان(این لحظه ها)رها کن Lose control tonight امشب از خودت بیخود شو So let's go (go, go, go) all the way خب بیا همه ی راه رو بریم(تا آخرش بریم) Yeah let's go (go, go, go) night and day آره،روز و شب بریم(به راهمون ادامه بدیم) From the floor to the rafters از زمین به آسمون(از رویه استیج تا سقف) People raise your glass همه لیواناشونو بیارن بالا We could dance forever میتونیم تا ابد برقصیم Hit the lights چراغارو خاموش کن Let the music move you بذار آهنگ تکونت بده Lose yourself tonight امشب بیخیال همه چیز شو(از خودت بیخود شو) Come alive زنده شو(انرژی بگیر) Let the moment take you خودتو تویه زمان(این لحظه ها)رها کن Lose control tonight امشب از خودت بیخود شو It's a mad, mad world این یه دنیایه دیوونست Gonna make it escape میخوای از دستش دربری It's a perfect world When you go all the way (اما)اگه تا آخرش بری میفهمی که دنیایه فوق العاده یه Hit the lights چراغارو خاموش کن Let the music move you بذار آهنگ تکونت بده Lose yourself tonight امشب بیخیال همه چیز شو(از خودت بیخود شو) someone like you I heard that your settled down شنیدم که یه جایی رو واسه موندن پیدا کردی That you found a girl and your married now اینکه با دختری آشنا شدی و حالا دیگه با هم ازدواج کردین I heard that your dreams came true شنیدم رویاهات به حقیقت پیوستن Guess she gave you things I didn’t give to you حدس میزنم چیزایی رو بهت داده که من هیچوقت بهت ندادم Old friend, why are you so shy دوست قدیمی، چرا انقدر خجالت میکشی؟ It ain’t like you to hold back or hide from the lie اصلا بهت نمیاد بخوای عقب بکشی یا از دروغ مخفی شی I hate to turn up out of the blue uninvited متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیرکنم I hoped you’d see my face & that you’d be reminded امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که… That for me, it isn’t over این پایان کاره من نیست Nevermind, I’ll find someone like you اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you too من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام Don’t forget me, I beg, I remember you said منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی: Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره You’d know how the time flies. باید میدونستی زمان چطور میگذره Only yesterday was the time of our lives. همین دیروز بود که شروع به زندگی کردیم We were born and raised in a summery haze. پا به این دنیا گذاشتیم و در یک غبار تابستانی رشد کردیم Bound by the surprise of our glory days. که با شکوه و حیرت روزهای زندگیمونه آمیخته شده I hate to turn up out of the blue uninvited, متنفرم از اینکه بخوام به میل خودم، سرزده و ناگهانی وارد بشم But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it. اما نمیتونستم دور وایستم،و حتی نمیتونستم خودمو درگیر هم کنم I hoped you’d see my face & that you’d be reminded, امیدوارم چهرمو دیده باشی و این رو به یادت آورده باشه که… That for me, it isn’t over yet. این پایان کاره من نیست Nevermind, I’ll find someone like you اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you too من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام Don’t forget me, I beg, I remember you said منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی: Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره Nothing compares, no worries or cares. هیچ چیز قابل قیاسی،.نگران کننده ای یا چیزی که بخوای مراقبش باشی دیگه نیست Regret’s and mistakes they’re memories made. اشتباهات و پشیمونی ها، اینا ساخته های ذهنن ؟Who would have known how bittersweet this would taste کی میتونست بفهمه که چطور میتونه انقدر تلخ و شیرین(ترکیبی از شادی و غم) باشه Nevermind, I’ll find someone like you اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you too من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام Don’t forget me, I beg, I remember you said منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی: Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره Nevermind, I’ll find someone like you اشکالی نداره ، یکی مثله تورو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you too من هیچ ارزویی ندارم فقط بهترین هارو برای تو میخوام Don’t forget me, I beg, I remember you said منو از یاد نبر، التماس میکنم ، یادمه که گفتی: Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah یه وقتایی عشق همیشه باقی میمونه و بعضی وقت ها هم برعکس،باعث آسیب میشه.آره تهی کلید گزیده خبرها کلید طلایی حسین تهی به سرقت رسید جایزه ی در نظر گرفته شده برای یابنده مبلغ 60 میلیون تومان می باشد حسین تهی دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دلم و قفل کرد و رفت یه جایی خاک کرده مموری قلبم و قبل رفتنش پاک کرده نمیدونم اون کی بیا چشماشم مشکی بیا ما دوتا آدم بودیم انگار تو کشتی نوح اگه اون نیاد یه وقت مرگ دلم صد در صد حتما این مسئه از پرونده ی قتل بد تره اون مثه نگهبانه نگهداره این دله صاب مردست ولی دلم جوونه شیطونی نمیکنه انگار که سالخوردست بعد رفتن اون رو همه چیزم پا گذاشتم یه اشتباهی کردم و من کلید دلم و جا گذاشتم دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده قلب من تو شاکلیدی تو به قلب من شادی میدی یادگاری بین ما حالا فقط مونه یه جا کلیدی بیا بزار بفهمند مردم این شهر بیشتر که تو هم من و میخوای بیشتر بیشتر غم و غصه رو ول کن و بچرخونش کمرو کلید قلب من و بده و برو بچرخونش کمرو این و بدون اگه نیای دیگه خداییش خدت ضرر کردی که تهی رو ول کردی یکی دیگه رو بغل کردی اگه تورو ببیند همه میفتند دنبالت با لابورگینی همونا به من زنگ میزنند میگن آقا تهی کی میدی ولی من میدونم دوسم داری همیشه اینو به من میگی که تو بعد از حسین تهی یه ذره عاشق برد پیتی ببین دور و وره تهی پر از سرباز کی میگه تنهاست البته دل اون معطل یه کلید طلاست دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده یه روزی میگردم و پیدات میکنم نگاهم تو چشات شیدات میکنم اگه یه وقت تو مهمونی بیام ببینمت میام و صدات میکنم و میگم من تو رو میخوام و کوتا نمیام روزا میرن اون روزا نمیان که کارا با دامن کوتاه نمیاد حالا بچرخونش کمرو من تو رو میخوام و کوتا نمیام روزا میرن اون روزا نمیان که کارا با دامن کوتاه نمیاد حالا بچرخونش کمرو دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده دل من قفل شده و معطل یه کلیده یکی اونو دزدید و رفت بگو بینم اونو کی دیده معذرت میخوام اهنگ give it up to meme از sean paul&keshia cole رو نتونسم بذارم takin back my love Go ahead ادامه بده Just leave برو و ترکم کن Can’t hold you, you’re free دیگه نمیتونم نگهت دارم، آزادی You take all these things If they mean so much to you اگه این چیزا اینقدر برات مهمن، بیا همش مال خودت I gave you your dreams من رویا هات رو بهت دادم Cause you ment the world چون تو دنیای من بودی So did I deserve to be left in hurt پس واقعا لیاقتم این بود که منو با این همه درد تنها بذاری So you think I don’t know You’re out of control فکر می کنی نمیدونم که تو غیر قابل کنترلی And then I find all this from my boys و همه اینا رو از دوستام میشنوم Girl you said I’m cold دختر، بهم میگفتی که من خیلی سرد و بی روحم You saving souls تو روح ها رو به خودم جذب می کنی You’re already know I’m not a touching material هنوزم میدونی که من یه جسم رقت انگیز نیستم CHORUS: I give it all up, but i’m taking back my love بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’ve giving you too much زیادی بهت عشق ورزیدم But i’m taking back my love اما حالا عشقمو پس می گیرم Im taking back my love, my love,my love,my love,my love عشقمو پس می گیرم what did I do? مگه چیکار کردم But give up to you جز اینکه همه چیز رو ول کنم جز تورو I’m just confused خیلی گیج شدم As I stand here look at you From head to feet در حالی که اینجا استادم و دارم سر تا پاتو نگاه می کنم Always about me همیشه تقصیر من بوده Go ahead keep your keys بیا، کلیدت رو بگیر Its not what i need from you این چیزی نیست که از تو میخواستم You think that’s enough فکر می کنی کافیه ENRIQUE “I do” من فکر میکنم کافیه you made your self cold تو سرد و بی روحی ENRIQUE ” oh yeah” آره، همینطوره How could you believe Your more than me چطور همیشه فکر می ردی که بیشتر از منی I’m your girl من دوست دخترتم You’re out of control تو غیر قابل کنترلی ENRIQUE “so what” خب، که چی How could you let go چطور تونستی ترکم کنی ENRIQUE “oh yeh” خب، آره Dont you know I’m not touching material نمیبینی که من یه جسم رقت انگیز نیستم I give it all up, but i’m taking back my love بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’ve giving you too much زیادی بهت عشق ورزیدم But i’m taking back my love اما حالا عشقمو پس می گیرم Im taking back my love, my love,my love,my love,my love عشقمو پس می گیرم I give it all up, but i’m taking back my love بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’ve giving you too much زیادی بهت عشق ورزیدم But i’m taking back my love اما حالا عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love, my love,my love,my عشقمو پس می گیرم So all this love, I gave you take it away خب، تمام عشقی رو که به تو دادم رو بریزش دور You think material is the reason I came فکر م یکنی من بخاطر مال و منالت اومدم If I have nothing what do u want me to say? من دیگه چیزی ندارم، میخوای چی بگم You take your money you take it all away پولتو پس بگیر، همش مال خودت I give it all up, but i’m taking back my love بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’ve giving you too much زیادی بهت عشق ورزیدم But i’m taking back my love اما حالا عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love, my love,my love,my عشقمو پس می گیرم I give it all up, but i’m taking back my love بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love عشقمو پس می گیرم I’ve giving you too much زیادی بهت عشق ورزیدم But i’m taking back my love اما حالا عشقمو پس می گیرم I’m taking back my love, my love,my love,my عشقمو پس می گیرم
21-04-2012، 15:21
love song از سلنا گومز
21-04-2012، 15:37
love song
It's been said and done این چیزیه که گفته شده و انجام شده Every beautiful thought's been already sung تمام ترانه های قشنگ خونده شدن And I guess right now here's another one و من حدس میزنم که اینم یه ترانه عاشقونه دیگه س So your melody will play on and on, with best of them ملودیای تو با بهتریناش خونده میشن You are beautiful, like a dream come alive, incredible تو مثل رویایی که برآورده میشه, زیبا و باور نکردنی ای! A center full of miracle, lyrical مرکز تمام معجزات و شعرهای عاشقانه You’ve saved my life again تو بازم زندگی منو نجات دادی And I want you to know baby و می خوام بدونی عزیزم . I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! And I keep hittin' re-peat-peat-peat-peat-peat و همین طور تکرارش میکنم ..!تکرار! تکرار! تکرار! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! And I keep hittin' re-peat-peat-peat-peat-peat و همین طور تکرارش میکنم ..!تکرار! تکرار! تکرار! Constantly, boy you played through my mind like a symphony تو همیشه مثل یک سمفونی توی ذهنم مینوازی There's no way to describe what you do to me هیچ راهی نداره, که بگم بامن چکار کردی! You just do to me, what you do تو فقط این کارو با من میکنی.... با من چیکارکردی؟؟؟ And it feels like I've been rescued و احساس میکنم نجات پیدا کردم I've been set free رها شدم! I am hypnotized by your destiny من با سرنوشت تو هیبنوتیزم شدم! You are magical, lyrical, beautiful تو جادویی, مثل شعرو غزلی, زیبایی! You are...And I want you to know baby تو هستی...و میخوام بدونی عزیزم . I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! And I keep hittin' re-peat-peat-peat-peat-peat و همین طور تکرارش میکنم ..!تکرار! تکرار! تکرار! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! And I keep hittin' re-peat-peat-peat-peat-peat و همین طور تکرارش میکنم ..!تکرار! تکرار! تکرار! No one compares هیچکس مثل تو نیست You stand alone, to every record I own تو تنها کسی هستی که تو همه ی ترانه هام هستی! Music to my hear that's what you are تو موزیکی از اعماق قلبم هستی A song that goes on and on اهنگی که همیشه ادامه داره I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! And I keep hittin' re-peat-peat-peat-peat-peat و همین طور تکرارش میکنم ..!تکرار! تکرار! تکرار! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! I, I love you like a love song, baby من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!! !!...like a love song.. I love you من, من تورو مثل یه آهنگ عاشقانه دوس دارم!!
22-04-2012، 9:34
لطفا متن اهنگ try with me از nicol scherzinger را هم بنویسید.
| |||||||||||||||||||
|
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه) | |||||||
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید | ||
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید | ||
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
|
یا |
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.
|