امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

*متن و ترجمه ی آهنگ* Chandelier* ازSia

#1
 
Party girls don't get hurt
دخترایی که اهل جشن و پارتی ان صدمه نمیبینن
Can't feel anything, when will I learn
هیچی رو نمیتونن احساس کنن،من کی یاد میگیرم؟
I push it down, push it down
چون من احساس میکنم ولی احساسـمو پس میزنم

"I'm the one "for a good time call
من کسی ام که همه واسه ی خوش گذروندن بهـش زنگ میزنن
Phone's blowin' up, they're ringin' my doorbell
گوشیـم داره منفجر میشه،دارن زنگ خونه ـمو هم میزنن
I feel the love, feel the love
عشقـشونـو حس میکنم

1,2,3 1,2,3 drink
1,2,3 1,2,3 drink
1,2,3 1,2,3 drink
مشروب میخورم،یکی،دو تا،سه تا

Throw em back, till I lose count
پشت سر هم میخورم و میندازمـشون عقب،اونقدر میخورم
که حسابـشون از دستـم میره

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
میخوام از لوستر آویزون شم
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
میخوام طوری زندگی کنم که انگار فردایی وجود نداره
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
میخوام مثل یه پرنده توی شب پرواز کنم و اشکامـو همینطور که خشک میشن احساس کنم
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
میخوام از لوستر آویزون شم

And I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
من بخاطر زندگی عزیزم دارم دووم میارم،پایینـو نگاه نمیکنم،چشمامو باز نمیکنم
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
تا صبح به چیزای خوب و مثبت فکر میکنم،چون فقط امشبـو باید بتونم دووم بیارم
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
کمکـم کن،من بخاطر زندگی عزیزم دارم دووم میارم،پایینـو نگاه نمیکنم،چشمامو باز نمیکنم
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
تا صبح به چیزای خوب و مثبت فکر میکنم،چون فقط امشبـو باید بتونم دووم بیارم

Sun is up, I'm a mess
خورشید طلوع کرده،اوضاعـم خرابه
Gotta get out now, gotta run from this
باید همین الان برم بیرون،باید از این داستان فرار کنم
Here comes the shame, here comes the shame
شرم داره میاد سراغـم

1,2,3 1,2,3 drink
1,2,3 1,2,3 drink
1,2,3 1,2,3 drink
مشروب میخورم،یکی،دو تا،سه تا

Throw em back, till I lose count
پشت سر هم میخورم و میندازمـشون عقب،اونقدر میخورم که حسابـشون از دستـم میره


I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
میخوام از لوستر آویزون شم
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
میخوام طوری زندگی کنم که انگار فردایی وجود نداره
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
میخوام مثل یه پرنده توی شب پرواز کنم و اشکامـو همینطور که خشک میشن احساس کنم
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
میخوام از لوستر آویزون شم

And I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
من بخاطر زندگی عزیزم دارم دووم میارم،پایینـو نگاه نمیکنم،چشمامو باز نمیکنم
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
تا صبح به چیزای خوب و مثبت فکر میکنم،چون فقط امشبـو باید بتونم دووم بیارم
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
کمکـم کن،من بخاطر زندگی عزیزم دارم دووم میارم،پایینـو نگاه نمیکنم،چشمامو باز نمیکنم
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
تا صبح به چیزای خوب و مثبت فکر میکنم،چون فقط امشبـو باید بتونم دووم بیارم
                                                      
*متن و ترجمه ی آهنگ* Chandelier* ازSia 1


دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
*متن و ترجمه ی آهنگ* Chandelier* ازSia 1




پاسخ
 سپاس شده توسط ☮PrIηCEsS♛ ، Berserk ، ρѕуcнσραтн ، Medusa ، eɴιɢмαтιc
آگهی
#2
1,2,3 1,2,3 drink
+ [ 1 .. 2 .. 3 .. بنوش ]

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
+ [ اصطلاح از اینهـ کهـ "یه پارتی باحال" دارن یا داشتن se-x ]

Sun is up, I'm a mess
+ [ من "مث" شدم ! مث یعنی کسی که نمیتونهـ بدنشُ کنترل کنهـ در واقع حالت بعد از مستی ]

won't look down
+ [ معنی خیره شدن هم میده .. به جایی خیره نمیشم ]
*متن و ترجمه ی آهنگ* Chandelier* ازSia 1
پاسخ
 سپاس شده توسط Medusa ، Berserk
#3
(07-08-2016، 12:19)ρѕуcнσραтн نوشته است: دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
 
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
+ [ اصطلاح از اینهـ کهـ "یه پارتی باحال" دارن یا داشتن se-x ]

Sun is up, I'm a mess
+ [ من "مث" شدم ! مث یعنی کسی که نمیتونهـ بدنشُ کنترل کنهـ در واقع حالت بعد از مستی ]

won't look down
+ [ معنی خیره شدن هم میده .. به جایی خیره نمیشم ]

تو ی سایت خارجینوشته بود اشاره به مستی داره ! ی دختر مست ک میخواد از لوستر تاب بخوره |: .. خلاصشو گذاشتم تو فلش ! -> دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=208992

مث دیگه ع کجا اومد D: ؟  دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://s1.picofile.com/file/8263018268/2016_08_08_215056.png

اونجاهم داره به همون تاب خوردن از لوستر اشاره میکنه .. ک میگه پایین و نگاه نمیکنه و چشاشو واز نمیکنه
پاسخ
#4
(08-08-2016، 20:23)αρнσтιc نوشته است: دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
 
تو ی سایت خارجینوشته بود اشاره به مستی داره ! ی دختر مست ک میخواد از لوستر تاب بخوره |: .. خلاصشو گذاشتم تو فلش ! -> دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=208992

مث دیگه ع کجا اومد D: ؟  دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://s1.picofile.com/file/8263018268/2016_08_08_215056.png

اونجاهم داره به همون تاب خوردن از لوستر اشاره میکنه .. ک میگه پایین و نگاه نمیکنه و چشاشو واز نمیکنه

بعضی چیزا اصطلاحَن و اصلا نباید تو دیکشنری دنبالشون بگردی [:

وقتی کسی مست کنهـ و بعدش مستی از سرش بپره یکم گیجهـ کهـ میگن "مث" شده D:

خُب شاید منظور سیآ همون تاب خوردن باشهـ ولی اگهـ یکم بگردی میفهمی این بیشتر معنی "یه پارتی باحال" تو یه مکان شیک رو میده ! ..

و اونجا هم کهـ میگه "won't look down" بازم اشتباه نکردم معنی خیره شدن هم میده :}

من نمیدونم منظور سیآ کدوم حالت ها بوده ولی خو این معنی هارم میدهـ (: ..

بایـد بدونی کهـ منظور خواننده چی بوده و من نمیدونستم .. بخاطر همین معنی هایی کهـ میده رو نوشتم :183:
*متن و ترجمه ی آهنگ* Chandelier* ازSia 1
پاسخ


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان