27-09-2018، 22:20
این آهنگ Lead Single آلبوم جدید آوریل است که قرار است به زودی منتشر شود
متن و ترجمه آهنگ Head Above Water از آوریل لوین Avril Lavigne
I've gotta keep the calm before the storm
I don't want less, I don't want more
باید که مقابل طوفان آرامشم رو حفظ کنم
از بیش و کم دل بریدم
Must bar the windows and the doors
To keep me safe, to keep me warm
باید به دور درها و پنجرهها حصار بکشم
تا که سالم بمونم، تا که گرم بمونم
Yeah, my life Is what I'm fighting for
Can’t part the sea, can't reach the shore
آره، زندگی من اون چیزیه که واسهش میجنگم
نمیشه دریا رو شکافت، نمیشه به ساحل رسید
And my voice becomes the driving force
I won't let this put me overboard
و صدای من نیرویی میشه که من رو به پیش میرونه
نمیذارم این دریای طوفانی من رو واژگون کنه
God, keep my head above water
Don't let me drown, It gets harder
خدایا بهم نفس بده
نذار غرق بشم، داره سختتر میشه
I'll meet you there at the altar
As I fall down to my knees
تو رو اونجا در محراب ملاقات میکنم
در حالی که رو زانوهام به خاک افتادهم
Don't let me drown, drown, drown
(Don't let me, don't let me, don't let me drown).
نذار که غرق، غرق، غرق بشم
(نذار، نذار، نذار که غرق بشم)
So pull me up from down below
Cause I'm underneath the undertow
پس من رو از اون زیر زیرها بکش بالا
چرا که من زیر جریانهای اقیانوسیام
Come dry me off and hold me close
I need you now, I need you most
بیا از آب بگیرم و پیشم بکش
همین حالا بهت نیاز دارم، بیش از همیشه بهت نیاز دارم
God, keep my head above water
Don't let me drown, It gets harder
خدایا بهم نفس بده
نذار غرق بشم، داره سختتر میشه
I'll meet you there at the altar
As I fall down to my knees
تو رو اونجا در محراب ملاقات میکنم
در حالی که رو زانوهام به خاک افتادهم
Don't let me drown, drown, drown
(Don't let me, don't let me don't let me drown)
Don't let me drown, drown, drown
(Don't let me, don't let me don't let me drown)
نذار که غرق، غرق، غرق بشم
(نذار، نذار، نذار که غرق بشم)
نذار که غرق، غرق، غرق بشم
(نذار، نذار، نذار که غرق بشم)
And keep my head above water, above water.
And I can't see In the stormy weather
بهم نفس، نفس بده
توی هوای طوفانی جایی رو نمیبینم
I can't seem to keep It all together
And I, I can't swim the ocean like this forever
به نظر نمییاد که بتونم آروم و قرار بگیرم
و نمیشه اقیانوسی مثل این رو واسه همیشه شنا کنم
And I can't breath
God, keep my head above water
نفسم بالا نمییاد
خدایا بهم نفس بده
I loose my breath
At the bottom
نفسم بند مییاد
توی قعر
Come rescue me, i'll be waiting
I'm too young to fall asleep
بیا و نجاتم بده، منتظر میمونم
واسه خواب رفتن هنوز خیلی جوونم
God, keep my head above water
Don't let me drown, It gets harder
خدایا بهم نفس بده
نذار غرق بشم، داره سختتر میشه
I'll meet you there at the altar
As I fall down to my knees
تو رو اونجا در محراب ملاقات میکنم
در حالی که رو زانوهام به خاک افتادهم
Don't let me drown
Don't let me drown
نذار که غرق بشم
نذار که غرق بشم
(don't let me, don't let me, don't let me drown)
Don't let me drown
And Keep my head above water, above water.
(نذار، نذار، نذار که غرق بشم)
نذار که غرق بشم
بهم نفس، نفس بده
دانلود PDF متن و ترجمه از آدرس پایین:
http://s9.picofile.com/file/8338419650/%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%87_%D8%A2%D9%88%D8%B1%DB%8C%D9%84_%D9%84%D9%88%DB%8C%D9%86.pdf.html
مهرداد
پنج شنبه 1397/7/5