انجمن های تخصصی فلش خور

نسخه‌ی کامل: ترجمه ی اهنگ START ALL OVER از مایلی سایرس
شما در حال مشاهده‌ی نسخه‌ی متنی این صفحه می‌باشید. مشاهده‌ی نسخه‌ی کامل با قالب بندی مناسب.
ترجمه ی اهنگ START ALL OVER از مایلی سایرس
I have to wonder if this wave's too big to ride
نمیدونم یعنی این موج واسه سواری زیاد از حد بزرگه؟
(دارم لقمه بزرگتر از دهنم برمیدارم؟)

Commit or not commit in such a crazy tide
یعنی باید درگیر این جزر و مد دیوانه وار بشم یا نه؟

It's sooner than I thought but you called me out
از اون چیزی که فکر میکردم خیلی سریع تر اتفاق افتاد اما بهر حال منو صدا زدی

I lost control and there's no doubt, I'm gonna start all over!
منم کنترلم رو از دست دادم و قطعا میخوام از اول شروع کنم


Out of the fire and into the fire again
همش آروم میشم و دوباره گر میگیرم

You make me want to forget and start all over
همش تحرکم میکنی که همه چیز رو فراموش کنم و از اول شروع کنم

Here I come straight out of my mind or worse
الان دیگه کاملا دیوونه شدم ویا شایدم بدتر..

Another chance to get burned and start all over
یه شانسه دیگه پیش رومه تا هرچی بودم رو فراموش کنم و همه چیز رو از نوع شروع کنم

I'm gonna start all over
میخوام از اول شروع کنم


Fantastic and romantic, all a big surprise
فوق العاده و عاشقانه، همشون یه سورپرایز بزرگن

You've got the warning hesitation pushed aside
اصلا تردید و تاملی به دلت راه ندادی

It's sooner than I want but you caught my heart
از اون چیزی که میخواستم سریع تر اتفاق افتاد اما تو دلم رو بدست آوردی

I guess I'm ready now to start, I'm gonna start all over!
احساس میکنم الان آماده ام تا شروع کنم، میخوام همه چیز رو از اول شروع کنم


Out of the fire and into the fire again
همش آروم میشم و دوباره گر میگیرم

You make me want to forget and start all over
همش تحرکم میکنی که همه چیز رو فراموش کنم و از اول شروع کنم

Here I come straight out of my mind or worse
الان دیگه کاملا دیوونه شدم ویا شایدم بدتر..

Another chance to get burned and start all over
یه شانسه دیگه پیش رومه تا هرچی بودم رو فراموش کنم و همه چیز رو از نوع شروع کنم

I'm gonna start all over
میخوام از اول شروع کنم


It's so easy, you disrupt me, can't complain
It's so easy, you disrupt me, can't complain
It's so easy, you disrupt me, can't complain
خیلی راحت، کارهام رو مختل میکنی (بهت فکر میکنم)، منم اصلا نمیتونم گله ای داشته باشم

It's so easy, you disrupt me
خیلی راحت ، کارهام رو مختل میکنی

I'm gonna start all over, start all over!
از اول شروع میکنم، میخوام از اول شروع کنم


Out of the fire and into the fire again
همش آروم میشم و دوباره گر میگیرم

You make me want to forget and start all over
همش تحرکم میکنی که همه چیز رو فراموش کنم و از اول شروع کنم

Here I come straight out of my mind or worse
الان دیگه کاملا دیوونه شدم ویا شایدم بدتر..

Another chance to get burned and start all over
یه شانسه دیگه پیش رومه تا هرچی بودم رو فراموش کنم و همه چیز رو از نوع شروع کنم


Out of the fire and into the fire again
همش آروم میشم و دوباره گر میگیرم

You make me want to forget and start all over
همش تحرکم میکنی که همه چیز رو فراموش کنم و از اول شروع کنم

Here I come straight out of my mind or worse
الان دیگه کاملا دیوونه شدم ویا شایدم بدتر..

Another chance to get burned and start all over
یه شانسه دیگه پیش رومه تا هرچی بودم رو فراموش کنم و همه چیز رو از نوع شروع کنم

I'm gonna start all over
میخوام از اول شروع کنم
عالیه جیگر:Big GrinBig Grin
merci azizam
ممنون خیلی قشنگ بود