23-05-2018، 11:04
Something Just Like This _ The Chainsmokers & Cold Play
I’ve been reading books of old
داشتم کتاب هایی از گذشته میخوندم
The legends and the myths
در باره ی افسانه ها و اسطوره ها
Achilles and his gold
آشیل و طلایش
یکی از اسطوره های یونان
Hercules and his gifts
هرکول و موهبت هاش
Spiderman’s control
کنترل اسپایدرمن
منظورش کنترلش بر تار زدنه
And Batman with his fists
و بتمن با مشت های گره کرده اش
And clearly I don’t see myself upon that list
و کاملا مشخصه که من خودمو توی اون لیست نمیبینم
?But she said, where’d you wanna go
اما اون میگه : کجا میخوای بری ؟
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم که
With some superhuman gifts
قدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا ابر قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
یعنی من توور همین جوری دوست دارم
Just something I can turn to
فقط چیزی (کسی) رو میخوام که رومو برگردونم
Somebody I can kiss
و بتونم ببوسمش
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
داشتم کتاب هایی از گذشته میخوندم
The legends and the myths
در باره ی افسانه ها و اسطوره ها
Achilles and his gold
آشیل و طلایش
یکی از اسطوره های یونان
Hercules and his gifts
هرکول و موهبت هاش
Spiderman’s control
کنترل اسپایدرمن
منظورش کنترلش بر تار زدنه
And Batman with his fists
و بتمن با مشت های گره کرده اش
And clearly I don’t see myself upon that list
و کاملا مشخصه که من خودمو توی اون لیست نمیبینم
?But she said, where’d you wanna go
اما اون میگه : کجا میخوای بری ؟
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم که
With some superhuman gifts
قدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا ابر قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
یعنی من توور همین جوری دوست دارم
Just something I can turn to
فقط چیزی (کسی) رو میخوام که رومو برگردونم
Somebody I can kiss
و بتونم ببوسمش
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
I want something just like this
یه همچین چیزی میخوام
I’ve been reading books of old
داشتم کتاب هایی درباره گذشته میخوندم
The legends and the myths
درباره ی افسانه ها و اسطوره ها
The testaments they told
درباره ی اظهاراتی که داشتند
The moon and its eclipse
ماه و کسوفش
And Superman unrolls
و اسپایدرمنی که لباسش رو در میاره (نمی خوام)
A suit before he lifts
و کسی که لباسش رو میپوشه
منظور از Suit لباس های ابرقهرمانان هستش و اینجا معنی کت و شلوار نمیده
But I’m not the kind of person that it fits
ولی من آدمی نیستم که مناسب این چیزا باشه
?She said, where’d you wanna go
اون گفت کجا میخوای بری
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم که
With some superhuman gifts
فدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا یه ابر قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
Just something I can turn to
فقط یه چیزی که بتونم تغییرش بدم
Somebody I can miss
به کسی که بتونم ببوسمش
I want something just like this
I want something just like this
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
اره یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
?Where’d you wanna go
کجا میخوای بری ؟
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی ؟
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم
With some superhuman gifts
قدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا یه قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
Just something I can turn to
فقط چیزی (کسی) رو میخوام که رومو برگردونم
Somebody I can kiss
کسی که بتونم ببوسمش
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
آره ، یه همچین چیزی میخوام
داشتم کتاب هایی درباره گذشته میخوندم
The legends and the myths
درباره ی افسانه ها و اسطوره ها
The testaments they told
درباره ی اظهاراتی که داشتند
The moon and its eclipse
ماه و کسوفش
And Superman unrolls
و اسپایدرمنی که لباسش رو در میاره (نمی خوام)
A suit before he lifts
و کسی که لباسش رو میپوشه
منظور از Suit لباس های ابرقهرمانان هستش و اینجا معنی کت و شلوار نمیده
But I’m not the kind of person that it fits
ولی من آدمی نیستم که مناسب این چیزا باشه
?She said, where’d you wanna go
اون گفت کجا میخوای بری
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم که
With some superhuman gifts
فدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا یه ابر قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
Just something I can turn to
فقط یه چیزی که بتونم تغییرش بدم
Somebody I can miss
به کسی که بتونم ببوسمش
I want something just like this
I want something just like this
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
اره یه همچین چیزی میخوام
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
?Where’d you wanna go
کجا میخوای بری ؟
?How much you wanna risk
چقدر میخوای ریسک کنی ؟
I’m not looking for somebody
من دنبال کسی نیستم
With some superhuman gifts
قدرت های فرا انسانی داشته باشه
Some superhero
یا یه قهرمان باشه
Some fairytale bliss
یا افسانه ای خوش داشته باشه
Just something I can turn to
فقط چیزی (کسی) رو میخوام که رومو برگردونم
Somebody I can kiss
کسی که بتونم ببوسمش
I want something just like this
من یه همچین چیزی میخوام
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
آره ، یه همچین چیزی میخوام