05-01-2021، 10:03
سلام،به جلسه دوازدهم خوش آمدید.
در درس قبل تنها از صفات به صورت مسند جمله استفاده کردیم. در این درس سعی میکنیم با قوائد نسبت دادن صفت ها به اسامی آشنا شویم.پیش از شروع درس باید بدانید که قوائدی که در این درس خواهید آموخت در جایگاه Nominativ یا فاعلی جمله تصدیق می کند و در جایگاه های مفعولی نسبت دادن صفات با اندکی تفاوت صورت خواهد گرفت. در آینده با حالت های دیگر نسبت دادن صفات بیشتر آشنا خواهید شد.در زبان فارسی برای نسبت دادن یک صفت به یک اسم از “کسره” استفاده می کنیم. به مثال های زیر توجه کنید.
پسرِ خوب
میزِ قشنگ
لباسِ سفید
(گاهی برای نشان دادن معرفه بودن اسامی در زبان فارسی جایگاه کسره عوض می شود و به صفت داده می شود. مثال: “گربه سفیدِ روی پشت بام بود.”)
در زبان آلمانی بر خلاف زبان فارسی که در آن صفت بعد از اسم قرار می گیرد، صفت قبل از اسم قرار خواهد گرفت.احتمالا با این موضوع در زبان انگلیسی آشنا هستید و درک آن زیاد سخت نیست.نکته مهم تر اما در پسوندهایی است که باید به صفت اضافه شود. در زبان آلمانی با توجه به جایگاه، حالت یا جنسیت اسمی که صفت باید به آن اضافه شود پسوند صفت تغییر خواهد کرد. در جدول زیر پسوندهای متفاوت برای اسامی مختلف را ببینید تا در مورد آنها بیشتر صحبت کنیم. (این قسمت ممکن است کمی سخت به نظر برسد و نیاز به تمرین بیشتری داشته باشد!)
حرف تعریف معرفه حرف تعریف نکره بدون حرف تعریفنکته: عامل سومی نیز به نام جایگاه وجود دارد که میتواند بر روی نوع پسوند تاثیر بگذارد. به آن بعدا اشاره خواهد شد. (نوشته شدن Nominativ روبه روی جدول به همین دلیل است.)
مذکر
بدون حرف تعریف_حرف تعریف نکرده_حرف تعریف_جایگاه
nominative__der nette Vater__ein netter Vater_ netter_Vater
مونث
بدون حرف تعریف_حرف تعریف نکرده_حرف تعریف_جایگاه
nominative__die nette Mutter__eine nette Mutter__nette Mutter
توجه داشته باشید که برای یادگیری این بخش نیاز به وقت بیشتری دارید. پیش از رفتن به درس بعد حالت های مختلف صفات را به خوبی یاد بگیرید و تمرین کنید.
تمرین: صفات جدول داده شده را به چهار اسم زیر نسبت دهید:
Der Vater (ein)
Die Mutter (eine)
Das Kind (ein)
Die Eltern
alt
jung
glücklich
traurig
müde
schön
در درس قبل تنها از صفات به صورت مسند جمله استفاده کردیم. در این درس سعی میکنیم با قوائد نسبت دادن صفت ها به اسامی آشنا شویم.پیش از شروع درس باید بدانید که قوائدی که در این درس خواهید آموخت در جایگاه Nominativ یا فاعلی جمله تصدیق می کند و در جایگاه های مفعولی نسبت دادن صفات با اندکی تفاوت صورت خواهد گرفت. در آینده با حالت های دیگر نسبت دادن صفات بیشتر آشنا خواهید شد.در زبان فارسی برای نسبت دادن یک صفت به یک اسم از “کسره” استفاده می کنیم. به مثال های زیر توجه کنید.
پسرِ خوب
میزِ قشنگ
لباسِ سفید
(گاهی برای نشان دادن معرفه بودن اسامی در زبان فارسی جایگاه کسره عوض می شود و به صفت داده می شود. مثال: “گربه سفیدِ روی پشت بام بود.”)
در زبان آلمانی بر خلاف زبان فارسی که در آن صفت بعد از اسم قرار می گیرد، صفت قبل از اسم قرار خواهد گرفت.احتمالا با این موضوع در زبان انگلیسی آشنا هستید و درک آن زیاد سخت نیست.نکته مهم تر اما در پسوندهایی است که باید به صفت اضافه شود. در زبان آلمانی با توجه به جایگاه، حالت یا جنسیت اسمی که صفت باید به آن اضافه شود پسوند صفت تغییر خواهد کرد. در جدول زیر پسوندهای متفاوت برای اسامی مختلف را ببینید تا در مورد آنها بیشتر صحبت کنیم. (این قسمت ممکن است کمی سخت به نظر برسد و نیاز به تمرین بیشتری داشته باشد!)
حرف تعریف معرفه حرف تعریف نکره بدون حرف تعریفنکته: عامل سومی نیز به نام جایگاه وجود دارد که میتواند بر روی نوع پسوند تاثیر بگذارد. به آن بعدا اشاره خواهد شد. (نوشته شدن Nominativ روبه روی جدول به همین دلیل است.)
مذکر
بدون حرف تعریف_حرف تعریف نکرده_حرف تعریف_جایگاه
nominative__der nette Vater__ein netter Vater_ netter_Vater
مونث
بدون حرف تعریف_حرف تعریف نکرده_حرف تعریف_جایگاه
nominative__die nette Mutter__eine nette Mutter__nette Mutter
توجه داشته باشید که برای یادگیری این بخش نیاز به وقت بیشتری دارید. پیش از رفتن به درس بعد حالت های مختلف صفات را به خوبی یاد بگیرید و تمرین کنید.
تمرین: صفات جدول داده شده را به چهار اسم زیر نسبت دهید:
Der Vater (ein)
Die Mutter (eine)
Das Kind (ein)
Die Eltern
alt
jung
glücklich
traurig
müde
schön