امتیاز موضوع:
  • 1 رأی - میانگین امتیازات: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ترجمه آهنگ Daft Punk – Get Lucky

#1
Rainbow 
Like the legend of the phoenix
مثل افسانه ققنوس

All ends with beginnings
هر پایانی یک شروعی داره

What keeps the planet spinning (uh)
چیزی که دنیا رو همچنان در گردش نگه داشته

The force of love beginning
قدرت عشق داره شروع میشه

(Look)
(ببین)

We’ve come too far to give up who we are
مسیرطولانی ای رو طی کردیم تا واقعا خودمون رو بشناسیم

So let’s raise the bar and our cups to the stars
پس بیاین نهایت سعی و تلاشمونو بکنیم

She’s up all night ’til the sun
اون هر شب تا طلوع خورشید بیدار میمونه

I’m up all night to get some
منم تمام شب رو بیدارم تا کمی لذت ببرم

She’s up all night for good fun
اون تمام شب رو بیداره که یک سرگرمی خوبی داشته باشه

I’m up all night to get lucky
همه ی شب رو بیدارم تا خوش بگذرونم

We’re up all night ’til the sun
ما هر شب تا طلوع خورشید بیداریم

We’re up all night to get some
تمام شب رو بیداریم تا کمی لذت ببرم

We’re up all night for good fun
تمام شب رو بیداریم که یک سرگرمی خوب داشته باشه

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

The present has no ribbon
هدیه ای که آوردن هیچ روبانی روش نیست

Your gift keeps on giving,
هدیه ی تو هنوز کارایی داره و دست به دست میشه

What is this I’m feeling?
این چه حسیه ؟

If you wanna leave I‘m ready (ah)
اگه میخوای اینجا رو ترک کنی پس من آمادگیشو دارم

We’ve come too far to give up who we are
مسیرطولانی ای رو طی کردیم تا واقعا خودمون رو بشناسیم

So let’s raise the bar and our cups to the stars
پس بیاین نهایت سعی و تلاشمونو بکنیم

She’s up all night ’til the sun
اون هر شب تا طلوع خورشید بیدار میمونه

I’m up all night to get some
منم تمام شب رو بیدارم تا کمی لذت ببرم

She’s up all night for good fun
اون تمام شب رو بیداره که یک سرگرمی خوبی داشته باشه

I’m up all night to get lucky
همه ی شب رو بیدارم تا خوش بگذرونم

We’re up all night ’til the sun
ما هر شب تا طلوع خورشید بیداریم

We’re up all night to get some
تمام شب رو بیداریم تا کمی لذت ببرم

We’re up all night for good fun
تمام شب رو بیداریم که یک سرگرمی خوب داشته باشه

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

(We’re up all night to get
We’re up all night to get
We’re up all night to get
We’re up all night to get)
همه ی شب رو بیداریم واسه اینکه

(We’re up all night to get (together)
همه ی شب رو بیداریم واسه اینکه با هم باشیم

We’re up all night to get (let’s get funked again)
همه ی شب رو بیداریم واسه اینکه یکم دیوونه بازی در بیاریم

We’re up all night to get funky
همه ی شب رو بیداریم واسه اینکه دیوونه بازی در بیاریم

We’re up all night to get lucky)
همه ی شب رو بیداریم واسه اینکه دیوونه بازی در بیاریم

(We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky)
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

(We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky)
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We (we’re up all night to get lucky)
ما ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

I’ve come too far (we’re up all night to get lucky)
مسیر طولا نی ای رو طی کردم ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

To give up (we’re up all night to get lucky)
تا بفهمیم ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

Who we are (we’re up all night to get lucky)
که کی هستیم ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

So let’s (we’re up all night to get lucky)
پس بیاین ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

Raise the bar (we’re up all night to get lucky)
نهایت سعی ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

And our cups (we’re up all night to get lucky)
و تلاشمون رو بکنیم ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

To the stars (we’re up all night to get lucky)
تا به هدفمون برسیم ما تمام طول شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

She’s up all night ’til the sun
اون هر شب تا طلوع خورشید بیدار میمونه

I’m up all night to get some
منم تمام شب رو بیدارم تا کمی لذت ببرم

She’s up all night for good fun
اون تمام شب رو بیداره که یک سرگرمی خوبی داشته باشه

I’m up all night to get lucky
همه ی شب رو بیدارم تا خوش بگذرونم

We’re up all night ’til the sun
ما هر شب تا طلوع خورشید بیداریم

We’re up all night to get some
تمام شب رو بیداریم تا کمی لذت ببرم

We’re up all night for good fun
تمام شب رو بیداریم که یک سرگرمی خوب داشته باشه

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم

We’re up all night to get lucky
همه ی شب رو بیداریم تا خوش بگذرونیم
پاسخ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان