امتیاز موضوع:
  • 10 رأی - میانگین امتیازات: 3.2
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن اهنگ های سلنا گومز همراه با ترجمه

#4
متن اهنگ
Spotlights
I can tell by the way you feel,

میتونم بهت بگم بویسله ی احساست

Something’ ain’t going’ your way

یه چیزی توی تو درست نیست

Jeans too tight and your hair ain’t right,

شلوارت حسابی تنگ هست و موهاتم نا مرتبه

We all get some of those days

ما هممون ذره ای از این روز ها رو به دست میاریم

Ohh, throw that mirror away

اوــــه این فکرارو بریزشون دور

Ohh, you know it’s goanna be okay

اوه تو میدونی که قراه خوب شه

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend، Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ooh, In the spotlight (x4)

اوههههه توی روشنایی نور افکن

Getting’ up, oh worn my face

بلند شو ، اوه صورت گرم شده

Wish I could press delete

کاش میتونسم مث دکمه پاک کردن همه چیزو حدف کنم

We all got something we don’t like

من همیشه چیزایی که دوست نداریم و به دست میاریم

Even Angelina Jolie، Ohh, throw that mirror away

حتی انجلینا جولی ، اوـــه اونارو بریز دور

Ohh, don’t be going’ M.I.A

اوــــه نرو به ام آی اِی

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend، Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ooh, In the spotlight (x4)

اوههههه توی روشنایی نور افکن

I can tell by the way you talk the talk

من میتونم همونطوری که تو صحبت میکنی بهت بگم

That something’ ain’t going’ your way

که یه چیزی با تو جور در نمیاد

‘Cause your jeans too tight and your hair ain’t right

چون تو شلوار جین چسبونی تنته و موهات هم بهم ریختس

Well we all get some of those days

خوب پس هممون ذره ای از این روز ها رو به دست میاریم

Just take another deep breath, try to hit your reset

فقط یه نفس عمیق دیگه ای بکش ، سعی کن که بخوابی

You know that I can relate

میدونی که من میتونم ارتباط داشته باشم

Put your hands in the air

دستات رو بگیر سمت اسمون

Now let me hear you shout out

حالا بذار صدای فریادتو بشنوم

Well get out of my way

خوب پس از زندکی من برو بیرون

Take it down, shake it out,

بدش پایین ، بلرزونش

On the floor You’ll get over it,

روی زمین تو همش به دست اوردی

Let it drop, make it stop, Ohh

بذار بی افته ، نگهش دار ، اوههههه

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend، Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh In the spotlight,

همه ادم ها دارن چرت و پرت میگن زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

When you feel like nothing, everybody’s something

وقتی تو احساس هیچی میکنی ، همه ادم ها یه طوری

You and your friend، Everybody jump in, look at us now

تو و دوستات ، همه ادم ها تو این ماجرا هستن ، به خودمون نگاه کن

Everybody shout out, Ohh

همه ادم ها فریاد میکشن ، اوـــه

Ohh In the spotlight,

زیر نور افکن ها

No matter what’s your outside,

مهم نیس که چی اون بیرونه

Get it with your inside

تو هوای خودتو داخل داشته باش

Open your eyes, you deserve the spotlight

چشم هاتو باز کن ،تو سزاوار روشنایی هستی

Don’t be from them, everybody’s something, ohh

مث اونا نباش ، همه ادم ها یه چیزی دارند ،

Ohh, In the spotlight (x4)

زیر چراغ نور افکن


ترجمه و متن اهنگ Selena Gomez-Middle Of Nowhere
________________________________________
You left me spinning like a disco

تو منو ول کردی تا مثه یه توپ دیسکو واسه خودم بچرخم

Trying but I don't know

دارم سعی میکنم اما نمیدونم

If I can stand straight

که میتونم مستقیم وایسم و قوی باشم

You took me left when you knew I was right

تو منو رها کردی با اینکه میدونستی حق با منه

Now I got to fight to make it through the day

حالا باید بجنگم تا کم نیارم

I never knew why you were capable of

هیچوقت نمیدونستم تو قادری (منو عاشق کنی)

Baby, I would've kept my heart

عزیزم من باید قلبم رو واسه خودم نگه میداشتم

But I gave it up

اما بیخیالش شدم

Baby, I fell in love

عزیزم من عاشق شدم

Now I don't know what it's done

و حالا نمیدونم قلبم چیکار کرده

It's so cold with nobody to hold me

خیلی سردمه وقتی هیچکی نیست تا بغلم کنه

You're so wrong when you told me

تو خیلی اشباه کردی وقتی بهم گفتی

You would never leave me by myself f

که هیچوقت منو به حال خودم رها نمیکنی

Out in the middle of nowhere.

وسط یه ناکجا آباد

Now I'm lost

حالا من گم شدم

Trying to make it on my own

سعی میکنم خودم از پسش بر بیام

I thought I could never do this alone

فکر میکردم نمیتونم هیچوقت اینکارو تنهایی انجام بدم

But now I'm walking by myself

اما حالا دارم به تنهایی قدم میزنم

Out in the middle of nowhere.

وسط یه ناکجا آباد

You left me broken like a record

تو منو مثه یه ضبط شکسته ول کردی

Baby, baby I'm hurt and I don't want to play anymore

عزیزم من صدمه دیدم و دیگه نمیخوام تو این بازی باشم

Missed every sign

همه ی نشونه ها و علامت ها رو گم کردم

Believed ever lie

هر دروغی رو باور کردم

And I was waiting for more

و منتظر تعداد بیشتری از این دروغا بودم!

You took my heart off my sleeve

تو دست دلم رو رو کردی

But now I'm taking it back

اما حالا دارم پسش میگیرم

Baby, here I come

عزیزم دارم میام

You took advantage of me

تو از من سو استفاده کردی

I don't appreciate that, that

و من بابتش ازت ممنون نیستم

You son of a gun

عوضی!
اگه متن دیگه ای خواستید پ. خ بدید من بیشتر متنارو دارم از جاستینم خواستید دارم خلاصه متن زیاد دارم اگه خواستید در خدمتم
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
MADE IN AM
پاسخ
 سپاس شده توسط ☺شهرزاد☺ ، Mιѕѕ UηυѕυαL ، ★~Ѕдула~★ ، Meteorite ، ♥♥RaaHaa♥♥ ، *رونيكا*


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

پیام‌های داخل این موضوع
RE: متن اهنگ های سلنا گومز همراه با ترجمه - RєƖαx gнσѕт - 21-07-2013، 22:16

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  تکست اهنگ های البوم تونل از مهراد هیدن
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music متن اهنگ جدید و زیبای حامیم به نام "شب آخر"
  متن اهنگ جدید وزیبای امیر ماهان به نام "خواب"
  متن اهنگ جدید و زیبای نوان به نام "گل زردم"
  متن اهنگ لاک پشت های نینجا
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان