امتیاز موضوع:
  • 6 رأی - میانگین امتیازات: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

اخبار و چارت‌های Kpop

SKZ
/ بخاطر کامبک باشکوه اسکیز چندتا پست ازشون میزارم /


ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

بنگ چان ١/٢

سلام! چانی اومده ㅋㅋبعد از سالگرد سوم اسکیز، دفعه اولیه که کامبک دادیم و با دومین فول ٱلبوممون برگشتیم! راستش خیلی چیزا دارم که میخوام بگم ولی نمیدونم از کجا شروع کنم… هرچیزی که به ذهنم و از قلبم میاد رو دونه دونه مینویسم
راستش اگه این کار رو کنم ممکنه فکر کنید “چانی داره راجع به چی حرف میزنه..؟” ولی بیشترین تلاشم رو میکنم که احساستم رو خوب انتقال بدم ㅋㅋ
اولین باره که اینجوری “تشکرات” رو اینجوری مینویسم ولی چانی مصممه که با روح چالش برانگیزش یه چیز متفاوت امتحان کنه ㅋㅋ لطفا درک کنین… هه هه
سال ۲۰۲۱ شد و قبل از اینکه بدونم، زمانی که من توی کمپانی گذروندم، ۱۰ سال شده. این ۱۰ سال به نظر میرسه که خیلی سریع گذشته ولی زمان کمی هم نیست ㅋㅋ احتمالا توی این ده سال تغییر کردم و زیاد بزرگ شدم پس خیلی ممنونم از خانواده جی‌وای‌پی که این پروسه رو تماشا کردن و بهم خوب آموزش دادن، چانی که بچه بود رو به چانی که الان هست رسوندن. خیلی‌ها ازم میپرسن “چجوری تحمل کردی؟” “سخت نبود؟” و البته، من جوون بودم و از یه نقطه‌ای میومدم که باید فقط شروع به یاد میگرفتن میکردم، قسمت های سخت زیادی بودن ولی خود پروسه واقعا باحال بود پس من تونستم زمانم رو با خوشحالی بگذرونم. حتی الانم، هیونگ و نوناهای جی‌وای‌پی با من خوب رفتار میکنن و خیلی خوب از من مراقبت میکنن، پس فکر کنم واقعا خوشبختم.
هیونگ‌ها و نوناهای ما همیشه با بهترین خودشون، برای بهترین ما، تلاش میکنن، و اونقدر سرشون شلوغه که نمیتونن خوب بخوابن. ممنونم که با این وجود همیشه در کنار ما هستین
باید برای همه شما یه کاری انجام بدم... برای همه‌تون چیزای خوشمزه میخرم و از استرالیا خوراکی خوشمزه به بهتون میدم ㅋㅋㅋ
(یا میتونین از اسم من استفاده کنین و هرچیزی که خواستین رایگان از soulcup سفارش بدین)
منظورتون چیه فول آلبوم دوممون! از اونجایی که فول آلبوم دوممونه، میخوام تشکر کنم از افراد زیادی که بهترینشون رو برای ساختن بهترین قطعات میذارن. خیلی ممنونم که موزیک ویدیوی ما رو خیلی خوب فیلمبرداری کردین و وجه‌های عالی ما رو به تصویر کشیدین! پارسال هم شما با ما خیلی خوب بودین.... این دفعه هم اگه با ما انقدر خوب باشین... میخوایم که مدام پیش شما برگردیم ㅋㅋㅋ
من همیشه یه این فکر میکنم ولی شما کار مهمی رو با نشون دادن جذابیت‌های استری کیدز انجام میدین و خیلی خوب انجامش میدین، میخواستم صادقانه دوباره بهتون بگم متشکرم
همچنین، ممنونم از آهنگ سازان‌های زیادی که آهنگ‌های درون این آلبوم رو ساختن! راستش ما از زمان دبیومون آهنگ‌های خودمون رو میساختیم و منتشر میکردیم ولی بدون کمک همه نمیتونستیم امروز به اینجا برسیم. ما تونستیم این دفعه هم چیزهای جدید زیادی رو امتحان کنیم و در حین کار کردن روش، خوش بگذرونیم، پس یک بار دیگه، صمیمانه ممنونم
من واقعا اونقدر جذاب نیستم ولی نوناهای J* ما، که میتونن من رو به یه آدم متفاوت تبدیل کنن، میدونین که خیلی زیاد عاشقتونم درسته؟ ㅠ
این آلبوم... آلبوم قبلی... کینگدام... از ته قلبم ممنونم که همیشه کنار ما بودین، برای هر محتوا یا برنامه کاری که داشتیم.
تقریبا چهار ساله که با ما هستین، از بیدار بودن تا نصفه شب تا تا آخر شب بیدار موندن تا دیروقت طی برنامه‌هامون و مراقبت کردن از ما، فقط ممنون گفتن کافی نیست....
به لطف همه حرف‌های نونا‌ها و همه شما برای شرکت کردن توی عجیب غریب بودن ما، ما همیشه تونستیم قوی بمونیم! به نوناهایی که ما دوست داریم تا آخرش باهم پیش بریم، در آینده هم در دست های شما خواهیم بود. بیاین زود یه چیز خوشمزه با هم بخوریم! (فکر میکنم این رو چندین بار گفتم... ولی این بار جدا بریم غذا بخوریم!!!) چانی پولش رو میده! و به نونا‌های تیم استایلیست، که به ما بهتر از هرکس دیگه‌ای برای هر کانسپتی، هر استیجی یا هر فیلمبرداری، لباس میپوشونن! بعضی وقتا که میبینم شماها داره خوابتون میبره، قلبم میشکنه... شماها برای اینکه لباس‌های ما رو تغییر بدین، تعمیر کنین، لباس‌هامون رو درست کنین و به روش‌هایی فکر کنیین که (لباس هامون) برای ما راحت‌تر باشه، کل شب بیدار میمونین که نمیتونین درست بخوابین، با این وجود با جوک‌های ما کنار میاین و به ما عشق میورزین، از ته قلبم ازتون ممنونم ㅠ فکر میکنم سر صحنه به لطف همه شما، همیشه کلی قدرت دریافت میکنیم، پس در آینده، ما هم در کنار شما خواهیم بود که کمک کنیم که منبع قدرت شما باشیم! شما رو حین رقصیدن تشویق میکنیم و میخونیم "نوناهای ما فایتینگ" ㅋㅋㅋ


Trans by : Fariba



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

بنگ چان ٢/٢

خیلی ممنون از خانواده‌ام توی کره و استرالیا که همیشه من رو تشویق میکنن. با اینکه اغلب نمیتونم باهاتون در ارتباط باشم... ممنونم که همیشه کنار من هستین و من رو درک میکنین. خیلی چیزا هست که بهتون بدهکار کارم. پس سخت کار میکنم و مطمئن میشم که براتون جبران کنم. لطفا همیشه از سلامتتون محافظت کنین و خوشحال بمونین!
استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی استی، اسمی که میتونم مدام بدون اینکه خسته شم بگم و قلبم رو گرم کنه!
فکر میکنم واقعا به لطف استی ما هست که هرچیزی که میخوایم به واقعیت تبدیل میشه ㅠ
به لطف استی، میتونیم خوشحال‌تر باشیم، و به لطف استی، همیشه میتونیم قوی بمونیم، و به لطف استی، میتونیم مداوم بریم بالاتر ㅠ
ما هنوز از خیلی چنبه‌ها نقص داریم... ولی استی ما که حتی اون نقوص ما رو دوست دارن... ㅠㅠ ها ㅠㅠ جدا ㅠㅠ خیلی ممنونم...
به نظر میاد که این جمله که " من بدون استی نمیتونم زندگی کنم" بدون فکر زیاد گفته میشه ولی واقعا دارم میگم. استری کیدز انقدر عالی میشن تا در آینده استی ما بتونه هرجا رفت بگه "من یه استی‌ام" و باعث شه آدمای زیادی بگن "واو"
همچنین به استی‌هامون بیشتر کادو بدیم!!! ㅠㅠㅠㅠ
ممنونم که تا الان در کنار ما موندین. ما هم همیشه در کنار استی خواهیم موند! قول میدم!
در آخر، اعضای ما... لینو ㅠ چانگبینیㅠ هیونجینیㅠ هانیㅠ لیکس ㅠ سونگمینی ㅠ اینی ㅠ نمیدونم، فقط نمیخوام که بدون شماها زندگی کنم و همه شما رو خیلی زیاد دوست دارم پس لطفا در کنارم بمونین ㅠ عاشقتونم، هیونگ در آینده سخت تر کار میکنه، من خیلی نقص دارم ولی برای شماها میتونم بی خیال همه چیزم شم!!!

* مغازه مو و میکاپ اسکیز


Trans by : Fariba


ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

لى نو

سلام!!! من لی نو از استری کیدز هستم، فکر میکنم این آلبوم تا حدودی به نظر خاص‌تر از آلبوم‌های قبلیمون باشه، شاید به خاطر اینکه مدت زیادی از کامبک قبلیِ ما گذشته، ولی به این دلیل هم میتونه باشه که این اولین آلبومیه که بعد از برنامه کینگدام آماده کردیم، پس من فکر میکنم حینِ آماده شدن برای این کار نگران‌تر بودم. با این وجود برای این آلبوم، من میخوام از مدیرمون یونگ ووک و پارک جینیونگ پی‌دی‌نیم تشکر کنم، همینطور از رئیس بخشمون، هیونگ ها و نوناهای ما که انقدر شبانه روز برامون سخت کار کردن تا جایی که موهاشون سفید شده ممنونم، لطفاً یادتون باشه که چیزهای مقوی بخورین^^❤️
از استایلیست موهامون تشکر میکنم، میکاپرها که با ظاهر خوب ما رو برای حضور در برنامه‌های زنده کمک کردن. بدون وجودِ اونا... اعتماد به نفس من کمتر میشد! هه‌هه‌هه، از تیم کارگردانی اجرا برای چنین اجرای باحالی تشکر میکنم. بیایید در آینده هم به سختی و با قدرت به کار خودمون ادامه بدیم. همینطور، از کسایی که فقط با حضورشون باعث میشن احساس اطمینان کنم، مامانبزرگم، مامانبزرگ مادریم، مادرم، پدرم، عمم، عموم، سونی، دونگی و دوری، میخوام بگم نگران من نباشید و مراقب سلامتی خودتون باشید.
سونی، دونگی و دوری آره! امیدوارم بتونید این حرف‌هایی که زدم رو بخونید‌. (چشمک میزنه) و برای استی و اعضا، استی فقط با بودنشون در کنار من بهم کمک بزرگی میکنن،
مقدار زیادی از قدرتم بخاطر وجود اوناست، پس لطفا همچنان کنار من باشید. باشه؟
ممنونم.❤️❤️


Trans by : Rezvan



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

چانگبين

ما دومین فول آلبوممون رو منتشر کردیم. من خیلی هیجان زده ام و منتظر این کامبک هستم، اما از طرف دیگه، فکر میکنم فشار زیادی روی هممون وجود داره.
به این ترتیب، فکر میکنم واقعا از جون و دل مایه گذاشتیم و تلاش خیلی زیادی برای کار روی هر آهنگی که توی آلبوم وجود داره، انجام دادیم.
به نظرم این بیشتر به خاطر فرصت خوبیه که کینگدام در اختیار ما قرار داد که اجراهای منحصر به فرد اسکیز رو برای خیلی از افراد برجسته کرد ‌TT
استی‌های ما و اعضا هم باید از نظر جسمی و روحی متحمل رنج و سختی زیادی شده باشن، اما از اونجایی که ما به چنین نتیجه ارزشمندی دست یافتیم، دوست داریم پروموشن‌هامون رو برای دومین فول آلبوممون با یه قلب و روحیه‌ی شاد ادامه بدیم!!
استی تا الان با ما بودن و تا ابد با ما میمونن! من همیشه میخوام این عشق استی رو با ساختن بهترین موسیقی و فوق العاده‌ترین اجرایی که میتونم انجامش بدم، جبران کنم! از اعضامون هم خیلی ممنونم! هرجا که هستید بهتون کلی افتخار میکنم، خوشحالم و احساس آرامش میکنم.
من همیشه باهاتون هستم! خیلی دوستتون دارم، NOEASY که دومین فول آلبوم ماست شامل آهنگ های متنوعیه که میتونید در اونها
احساسات منحصر به فرد استری کیدز رو، با تمِ آهنگهای کول و با طراوت و تابستونی تجربه کنید. امیدوارم موسیقی ما در این تابستون گرم به شما قدرت و عشق زیادی بده. درنهایت، مامانم، بابام و نونام-! خیلی نگران پسرتون نباشین، نونا توام نگران داداشت نباش! ممنونم که بهم خیلی اعتماد و ایمان دارین و منو توی این دنیا دوست دارین، منم عاشقتونم.❤️


Trans by : Rezvan



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

هیونجین

سلام این هیونجین استری کیدزه. قبل از هرچیزی، از اونجایی که این اولین آلبوم ما بعد از مدت طولانیه، امیدوارم افراد زیادی منتظرش باشن و بهش عشق بورزن.
اول، از همه کسایی که برای ساخت آلبوم تلاش کردن ممنونم. ما به خوبی پروموشنمون رو انجام بدیم و استری کیدزی باشیم که لایق توجه و ستوده شدنه.
مامان، بابا، کامی، ممنونم که همیشه انقدر مراقبمین و میتونم بهتون تکیه کنم!! تلاش میکنم تا پسر خوبی براتون باشم. اما وقتی چهرتون رو میبینم نمیتونم چیزایی که میخوامو بهتون بگم، هاها.. تلاش میکنم پسری باشم که بتونه به راحتی احساساتش رو نشون بده♡ دوستون دارم♡
پارک جینیونگ پی دی نیم!! ممنون که غذاهای خوشمزه برامون خریدی.
من از هر کدوم از حرفاتون چیزای زیادی یاد گرفتم، و ما میتونیم سخت تر کار کنیم چون احساس میکنیم که شما به ما اهمیت زیادی میدین. ازتون ممنونم.
خانواده دیویژن یک!! ممنونم که از ما به دقت مراقبت میکنین و هر روز بیشتر از چیزی که باید کار میکنین تا ما بتونیم بخش‌های زیباتری از خودمون رو به استی نشون بدیمㅠㅠ
لطفا فراموش نکنین که ویتامین بخورین..♡ من حتی نمیخوام استری کیدز رو بدون دیویژن یک تصور کنم. هاها. ازتون ممنونم♡
هیونگ‌های طراح اجرامون!! ممنونم که هر بار اجرای باحال برامون آماده میکنین و مراقب ما هستید. ما آرتیست‌هایی میشیم که هرجا برین بهشون افتخار کنید♡
نونا‌های مسئول مو، گریم و لباسمون، احساس میکنم هرچی بیشتر باهم کار میکنیم به هم نزدیک‌تر و قوی‌تر میشیم.
ممنونم که همیشه دقت میکنین تا بهترین لباس، مو و میکاپ رو برای ما آماده کنین تا باحال به نظر برسیم♡
حتی موقع فیلبرداری‌های سخت، بیاین لبخند بزنیم و لذت ببریم.
اعضای استری کیدز!! ممنونم که همیشه کنار منین و باعث میشین بخندم و مطمئن میشین که غذا بخورم. من تونستم قوی باشم و به جلو برم چون شما همیشه مراقبمین، نصیحتم میکنین و بدون خستگی هوامو دارین. این خجالت آوره اما، دوستتون دارم.
استی ما، شما حتما برای این آلبوم خیلی صبر کردین، پس امیدوارم آهنگا به سلیقتون بیاد. هاها، به همین زودی دومین آلبوم استودیویی‌مون منتشر شد، اما من به اندازه اولی استرس و هیجان دارم.
هر روز، هرکاری که انجام میدم، مدام به استی فکر میکنم و میخوام بهتون بگم چکار میکنم. استی برای من اونقدر ارزشمنده که باورم نمیشه انقدر دوست داشتن کسی ممکن باشه.
چطور اسم تو هم استیه؟ تو خیلی ارزشمندی، جدی میگم. هاها. هنوز خیلی مونده تا همه جنبه‌هامون که استی دوست دارن رو نشون بدیم، پس بیاین کم کم با هم خاطرات خوب بسازیم. یکی یکی.
دلم خیلی خیلی براتون تنگ شده، استی. من دوستون دارم و ستایشتون میکنم.


Trans by : Kalon



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

هان

سلام. من هان از استری کیدز هستم، ما پس از مدتها کامبک دادیم، سخت تلاش کردیم تا تصویری از رشد و پیشرفت خودمون رو آماده کنیم و بهتون نشون بدیم. در مراحل آماده سازی این آلبوم، ما همراه با افراد زیاد دیگه تی خیلی تلاش کردیم تا کاملا آماده بشیم، اول از همه از هیونگ های گروه و نوناها! ازتون ممنونم که همیشه شب‌ها تا صبح با ما بیدار میمونین، به قسمتهایی که از اونا راضی نیستیم توجه میکنین و بهترین محیط رو برای ما ایجاد میکنین. به لطف حمایت دائمی شما از ما که ممکنه یه سری کمبود داشته باشیم، فکر میکنم ما تونستیم اعتماد به نفس بیشتری داشته باشیم. لطفاً در آینده هم مراقب ما باشید و بذارید مدت زمان زیادی با هم باشیم!
همینطور، نوناهای هِیر استایل و میکاپر! این خسته کنندست که همیشه زودتر از ما برای آماده شدن باید توی محل کار باشین، ازتون ممنونم که همیشه به شوخی های ما حتی اگه مسخره باشن میخندید ===
به خاطر وجود شماها، ما تونستیم خونسرد و آروم باشیم و بیشتر شبیه افراد مشهور بشیم.
از اینکه همیشه مراقب مو و میکاپ ما هستین، چه در دوران کامبک‌ها چه برنامه ها، ازتون ممنونیم، در آینده هم لطفا مراقب ما باشید!! بیایید برای مدت طولانی خوشحال باشیم!! نوناهای استایلیست ما! ازتون ممنونم که همیشه حواستون هست ما چه لباس مناسبی رو بپوشیم تا بتونیم روی صحنه خیلی بیشتر بدرخشیم! شب و‌ روز، به خاطر لباس های کولی که بهمون دادین، ما تونستیم برای این آلبوم بهتر و بهتر بدرخشیم !! بیاید مثل گذشته در آینده هم، کنار هم بمونیم، خوب میشه اگه بتوانیم مدت طولانی‌ای همدیگه رو ببینیم ~~ همیشه سالم و شاد باشین!!
خونواده‌ی اعضای گروهمون!! از اینکه همیشه مراقب سلامتی ما هستین، از ما حمایت میکنین و حتی به تک تک چیزهای کوچیک توجه میکنید ممنونم. من همیشه قدردان این هستم که شما در کنار ما هستین حتی وقتی خسته و یا ناراحت باشیم، ازتون ممنونم که یه قدرت بزرگ (برای ما) هستین! در آینده، ما هم سخت کار میکنیم، پس همچنان در کنار ما باشید و ازمون حمایت کنید! من عاشقتونم!! برای اعضامون که تنها با حضور در کنار ما یک قدرت بزرگ هستند. ما در حین کار برای این آلبوم واقعا خسته شدیم و احساس میکردیم داریم کم میاریم، همتونوسخت کار کردین ~ شما بچه ها میدونید که سلامتی همیشه مهمترین چیزه، درسته؟ اولا، بیایید همه سالم و شاد باشیم! با توجه به این حقیقت که ما مدتها در کنار هم بودیم، دقیقاً نمیدونم چطوری باید قدردانی خودمو با کلمات بیان کنم، اما همیشه از زمانی که با هم هستیم تا خودِ الان ممنون و قدردانتونم! در شرایط برد یا باخت، همیشه در کنار من بودین و به من قدرت زیادی دادین، داشتن چنین رابطه‌ی محکمی باعث شده که من همیشه از بودن کنار شما لذت ببرم و این منو واقعا خوشحال میکنه. همیشه ازتون ممنونم و لطفاً در آینده هم مراقب من باشید! دوستون دارم، بیاید مدتها باهم توی این مسیر قدم برداریم!! سالم و خوشحال باشیم !! منتظر این آلبوم هستم!!
در نهایت، استی‌های ما که بیشتر از هر کسی منتظر (این آلبوم) بودن، باید برای استی‌هامون خسته کننده بوده باشه، ممنون از اینکه منتظرش بودید!! از اینکه همیشه از ما حمایت میکنید و عشق بی دریغتون‌ رو بهمون میدید ممنونیم! ما بعد از مدت ها با یه آلبوم برگشتیم، ما واقعاً میخواستیم تصویری کول‌تر و بالغ‌تر رو بهتون نشون بدیم، پس خیلی تلاش کردیم، خوبه اگه همه اون رو خیلی دوست داشته باشن! من خیلی خیلی دلم براتون تنگ شده. باید انتظار زیادی باشید و براتون خیلی خسته کننده بوده باشه، در آینده هم شادی بیشتری رو بهتون هدیه میدیم؛ مثل همیشه ازتون ممنونم و بیاید باهم خوشحال باشیم!! عاشقتونم استی !!


Trans by : Rezvan



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

فلیکس

به استی؛
استی! مدتی از وقتی که کامبک داشتیم میگذره. اما ممنون ازشما که اینهمه برای ما صبر کردین. خیلی از استی ممنونم که ما رو حمایت میکنه و سخت کار میکنه و ما رو از نزدیک تماشا میکنه، ما هنوز کمبودهایی داریم، اما با تشکر از استی، ما همیشه روحیه میگیریم و سخت تر کار میکنیم، استی همه چیزیه که ما داریم. من خیلی خوشحالم که ما میتونیم پشتوانه همدیگه باشیم. ما همینطور ادامه میدیم تا بخش‌های مختلف بیشتری از خودمون رو بهتون نشون بدیم. پس بیاین باهم خاطرات خوب بسازیم و هر روز بزرگتر بشیم و پیشرفت کنیم ^^ خیلی خیلی ممنون از شما برای اینکه کنار من هستین.

به اعضا؛
سلام، اعضا
زمان خیلی زیادی از وقتی که باهم کامبک داشتیم میگذره، پس من واقعا خوشحالم و واقعا دوستش دارم. فقط به خاطر اینکه، مدت زیادی از وقتی که با هم تمرین کردیم، عرق‌ کردیم، یک عالمه حرف زدیم و درمورد اینکه برای دفعه بعد چیکار کنیم ، میگذره. قولمون رو نگه داشتیم و منتظر آینده استری کیدز هستیم. ممنونم از اعضا. من خانواده واقعا بزرگی دارم. مطمئنا، از استی هم متشکرم. ما هیچ کمکی نمیتونیم بکنیم جز اینکه با محافظت کردن از همدیگه، به هم نزدیک بشیم.
بیاین باهم اجرا کردن رو ادامه بدیم و یک عالمه خاطره با هم بسازیم و خوشحال باشیم! شاد باشید و فایتینگ!

به خانواده؛
سلام به خانواده لی.
مدتی از آخرین باری که یک نامه از صمیم قلبم براتون نوشتم میگذره، پس این یکم عجیب غریب به نظر میرسه. اما من نمیتونم صدا و چهره خانواده‌ام رو فراموش کنم چون شما همیشه درحال حمایت کردن من از راه دور بودین و من میتونم حتی اگر سرم شلوغ باشه به شما پیام بدم یا زنگ بزنم~ درحال حاضر نمیتونم ملاقاتتون کنم. اما هنوز دارم روی کاری که به عنوان یک خواننده میخوام انجام بدم سخت کار میکنم. من همیشه به این فکر میکنم که یک عالمه موقعیت هست که شما رو ببینم ولی همزمان نگرانم و دل تنگتونم. ولی فکر کنم میتونم تحمل کنم. اما خیلی نگران نشید چون همیشه دوستای گرانبهام و استی کنارم هستن.
دلم برای مامانم ، نونای من، خواهر کوچیکترم، بابام، عمو و داییم، مامانبزرگ جینجو، مامان بزرگم، بابابزرگم، عموزاده هام، و دوستام خیلی تنگ شده. ازتون ممنونم که به من عشق میورزید.


Trans by : Setayesh



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

سونگمين

این دومین آلبوم معمولی استری‌کیدزه.
از همه‌ی کسایی که همیشه کنارمون بودن، سخت تلاش میکنن و ما میتونیم با خوشحالی آلبوممون رو منتشر کنیم، ممنونم. میخوام با تشکر بسیار شروع کنم. تقریبا یک سال از وقتی که آلبوم ریپکیجمون رو منتشر کردیم میگذره، بالاخره آلبومی که ما خیلی روی آهنگ‌هاش کار کردیم منتشر شد. فکر میکنم در این بین من روی سنگ های زیر پام برای رشد قدم میذاشتم. خیلی سخته که همشون رو با کلمات توضیح بدم. من، کسی که وقتی دانش آموز بودم دبیو کردم، حالا 22 سالم شده، و فکر میکنم اون موقع زمان هایی بود که من تلاش زیادی میکردم و با کلمات " آواز خوندن" دست و پنجه نرم میکردم و از پا میفتادم. از یه زمان خاصی، اینکه ما نتونیم شخصاً استی‌ها رو ببینیم طولانی شد، از همون موقع ما بهترین تلاشمون رو کردیم تا همه‌‌ی چیزی که تمام مدت روش کار کردیم و ساختیم رو توی این آلبوم قرار بدیم تا استی هم بتونه همین حس رو داشته باشه با وجود اینکه نمیتونه ببینتش. مثل همیشه، من و اعضا تمام ذهنمون رو گذاشتیم و فکر کردیم چجوری استی رو با چهره‌ی جدیدمون خوشحال کنیم. هرچند من نمیتونم بببینم، ولی میتونم تک‌تک حمایت‌های استی‌ها رو توی قلبم حس کنم.
در آینده هم من میخوام یه خواننده‌ی باحال باشم که با وجود استی ها در کنارم به عقب برنگرده. از همه‌ی هیونگ‌ها و نوناهایی که در بخش یک که شبانه روز بی هیچ حرفی برای ما تلاش میکنن، کسایی که فرای کلمات ما رو درک کردن، فرصت زیادی برای تبریک گفتن بهتون هست، اما فکر میکنم فرصت زیادی برای تشکر کردن ازتون نیست، برای لحظه‌ای خجالتم رو کنار میذارم، دوست دارم بگم ازتون خیلی خیلی ممنونم برای تمام وقتی که برامون میذارید، حداقل اینجا. مربی‌های ووکالم که خیلی اوقات وقتی که توی مرحله تغییر بودم حمایتم کردند، وقتی که من برای خوندن زمان سختی رو داشتم، ممنونم که مسئولیت برای صدا و ووکال درست من رو به عهده گرفتید، و برای اینکه به رشدم در مسیر درست کمکم کردید. تیم 퍼디 ما، مربی‌ها و هیونگ‌ها که یک اجرا و رقص فوق‌العاده‌ای رو با ما ساختند و راهنماییمون کردند تا توی فضای راحت و شادی برقصیم، حرف دیگه‌ای لازمه؟ همیشه ازتون ممنونم! من سونگمینی میشم که بیشتر تلاش میکنه.
خانوادم که بزرگم کردن، منی که هنوز کمبود هایی دارم و همیشه میخواستم براشون پسر بهتری باشم، اگرچه ما خیلی همدیگه رو نمیبینیم، شما همیشه از من با چهره‌ای پر از عشق استقبال میکنید، و این بهم قدرت بیشتری میده، خیلی ممنونم! من بهتر خواهم شد.
اعضامون که بارها باهم خندیدیم و گریه کردیم، اعضایی که همیشه از هم حمایت میکنن و من تحت تاثیر قرار گرفتم. بیاید آسیب نبینیم و روی چیزهایی که بهمون داده شده سخت کار کنیم، بیاید استی رو خوشحال کنیم!
در آخر، دوست دارم از تمام کسایی که بهمون کمک کردن خاطرات زیادی رو بسازیم تشکر کنم. من میخوام تاثیرات خوب زیادی رو روی افراد زیادی بذارم. همچنین، ذهنیت من تغییر نمیکنه و همینطور میمونه. در آینده هم همینطور، من خودم رو نمیبازم و درکنارتون ادامه میدم، و با سپاسگزاری در کنارتون به عنوان سونگمین از استری کیدز، که میخونه و میرقصه، رشد میکنم.


Trans by : Sora



ترجمه نامه‌های تشکر استری کیدز برای آلبوم '#NOEASY' :

آی‌ان

سلام. این آی‌ان استری کیدزه.
بلاخره کامبک دادیم.
یه کامبک بعد از کینگدام هست، برای همین هم نگرانم هم هیجان زده‌ام. ممنون از تمام اعضای خانواده‌ی JYP که کمک کردن این کامبک حتی بهتر باشه! و همینطور دویژن یک با ارزشمون.
برای تمام حمایت‌ها و تلاش‌هاتون برای این آلبوم هم ممنونم. ما همیشه استری کیدزی می‌مونیم که میتونه بهتون چیزای عالی نشون بده.
و خانواده‌ی عزیز و بستگانمون که همیشه سخت ازمون حمایت کردن، خیلی ممنونم که به این فول آلبوم هم گوش میدید، و خیلی دوستتون دارم.
و ممنونم از دوستانمون که همیشه حمایتمون می کنن.
و هیونگ‌های گروه، آماده شدن برای این قول آلبوم باید سخت بوده باشه، اما ممنونم که همیشه روی درخشانتون رو نشون دادین و ممنون که کمکم کردین برای این آلبوم هم کارم رو خوب انجام بدم. بیاین برای این آلبوم سخت تلاش کنیم و اجراهای عالی داشته باشیم. بیاید سخت تلاش کنیم و برای مدتی طولانی اجرا کنیم! در آخر، استی ما
این اولین کامبک ما بعد از کینگدام هست پس ممنون که برای ما صبر کردید و به عشق ورزیدن به ما ادامه دادید. استی ممنون که منتظر ما موندید، هر چقدر در حال انتطار سخت گدروندید، ما هم که اجراهای بهتر و کلی چیز خوب نشونتون بدیم.
امیدوارم که به زیاد عشق ورزیدن به ما ادامه بدین، و همونقدر که بهمون عشق دادین جبران کنیم.
استی‌، همیشه ممنونم و بیاین برای مدت طولانی همدیگه رو ببینیم! یک بار دیگه، ممنونم.


Trans by : Anna

➻ T.me/STRAY_KIDS
پاسخ
 سپاس شده توسط _sehun_ ، Âɴɢ℮ℓ Evιℓ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

پیام‌های داخل این موضوع
RE: اخبار و چارت‌های Kpop - DarkLight - 25-08-2021، 10:51


پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان