امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ترجمه آهنگ Prisoner از The Weeknd & Lana Del Rey

#1
Music 
[Verse 1: The Weeknd]

You bring good to my lonely life, honestly (Honestly)
ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ ﺑﮕﻢ ﺗﻮ ﺧﻮﺑﯽ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺗﻨﻬﺎﯼ ﻣﻦ ﺁﻭﺭﺩﯼ

It's hard for me to look into your eyes
ﺑﺮﺍﻡ ﺳﺨﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻤﻬﺎﯼ ﺗﻮ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﻢ

When I say (I say) that I would be nothing without your love (Your love)
ﻭﻗﺘﯽ ﻣﯿﮕﻢ، ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ ﻫﯿﭽﻢ

I feel the rush and it's amazing
ﻣﻦ ﺍﻭﻥ ﻫﯿﺠﺎﻥ ﺭﻭ ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻭ ﺍﯾﻦ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﺳﺖ

[Pre-Chorus: The Weeknd]

Maybe I've been always destined to end up in this place (Up in this place), yeah
ﺷﺎﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﮑﺎﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻢ

I don't mean to come off selfish, but I want it all (I want it all)
ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻩ ﻧﯿﺴﺘﻢ،ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﻤﺸﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ

Love will always be a lesson, let's get out of its way (Out of this way)
ﻋﺸﻖ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﻪ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﺑﯿﺎ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﺑﺸﯿﻢ

'Cause I know (Oh yeah), all I know (Oh yeah), all I know (Oh yeah)
ﭼﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ
 
[Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey]

I'm a prisoner to my addiction
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺍﻋﺘﯿﺎﺩﻡ ﻫﺴﺘﻢ

I'm addicted to a life that's so empty and so cold
ﻣﻦ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﻭ ﺳﺮﺩﻩ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﺷﺪﻡ 

I'm a prisoner to my decisions
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺗﺼﻤﯿﻤﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﻡ ﺷﺪﻡ

Woooo, woooo, woooo

[Verse 2: Lana Del Rey & The Weeknd]

(Ah-ah)
I think I've been in Hollywood for too long (For too long)
ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻣﺪﺕ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺩﺭ ﻫﺎﻟﯿﻮﺩ ﺑﻮﺩﻡ

'Cause I can feel my soul burning, feel it burning slow
ﭼﻮﻥ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺣﺲ ﮐﻨﻢ ﺭﻭﺣﻢ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﺴﻮﺯﻩ، ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﺴﻮﺯﻩ

But I would be nothing without the touch (Out the touch)
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻤﺲ ﻫﺎﯼ ﺗﻮ ﻫﯿﭽﻢ

I feel the rush and it's amazing, hmm
ﻣﻦ ﺍﻭﻥ ﻫﯿﺠﺎﻥ ﺭﻭ ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻭ ﺍﯾﻦ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﺳﺖ

[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]

Maybe I've been always destined to end up in this place
ﺷﺎﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﮑﺎﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻢ

I don't mean to come off selfish, but I want it all (Want it all)
ﺧﻮﺩ ﺧﻮﺍﻩ ﻧﯿﺴﺘﻢ،ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﻤﺸﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ

Love will always be a lesson, let's get out of its way (Out of its way)
ﻋﺸﻖ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﻪ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﺑﯿﺎ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﺑﺸﯿﻢ

'Cause I know (Oh yeah), all I know (Oh yeah), all I know (Oh yeah)
ﭼﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ

[Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey, The Weeknd]

I'm a prisoner to my addiction
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺍﻋﺘﯿﺎﺩﻡ ﻫﺴﺘﻢ

I'm addicted to a life that's so empty and so cold
ﻣﻦ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﻭ ﺳﺮﺩﻩ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﺷﺪﻡ 

I'm a prisoner to my decisions
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺗﺼﻤﯿﻤﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﻡ ﺷﺪﻡ

Woooo, woooo, woooo (Ohh)
I'm a prisoner to my addiction
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺍﻋﺘﯿﺎﺩﻡ ﻫﺴﺘﻢ

I'm addicted to a life that's so empty and so cold (Empty and so cold)
ﻣﻦ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺎﻟﯽ ﻭ ﺳﺮﺩﻩ ﻣﻌﺘﺎﺩ ﺷﺪﻡ 

I'm a prisoner to my decisions
ﻣﻦ ﺍﺳﯿﺮ ﺗﺼﻤﯿﻤﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﻡ ﺷﺪﻡ

Woooo, woooo, woooo

[Outro: Lana Del Rey]

I don't know
ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ 

I get so wrapped up in a world where nothing's as it seems
ﻣﻦ ﺩﺭﮔﯿﺮ ﺩﻧﯿﺎﯾﯽ ﺷﺪﻡ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ ﺍﻭﻧﺠﻮﺭ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯿﺎﺩ ﻧﯿﺴﺖ

And real life is stranger than my dreams
ﻭ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﻋﺠﯿﺐ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﯾﺎﻫﺎﯼ ﻣﻨﻪ
پاسخ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان