جستجوی مطلب در انجمن:

ساعت مچی Gucci طرح love عینک ری بن ويفری شیشه شفاف
 
تراوین 
ارسال پاسخ 
 
امتیاز موضوع:
  • 1 رأی - میانگین امیتازات: 1
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL

10-12-2013, 08:42 PM (آخرین ویرایش در این ارسال: 11-07-2013 12:06 PM، توسط ~JaSmIn~.)
ارسال: #1
متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL
[/size]
ترجمه ی ترانه:WRECKING BALL,ترانه ای از MILEY CYRUS



متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL 1
[size=large]
We clawed, we chained our hearts in vain

ما قلبـهامونـو محکم گرفتیم و توی غرور غل و زنجیرـشون کردیم

We jumped, never asking why

به سمت هم پریدیم و هیچوقت نپرسیدیم چرا این کارـو کردیم

We kissed, I fell under your spell

من از وقتی که همدیگه رو بوسیدیم مسحور و شیفته ی تو شدم

A love no one could deny

عشقی [به وجود اومده بود] که هیچکس نمیتونست انکارـش کنه

Don’t you ever say I just walked away

حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

I will always want you

من تا ابد تو رو میخوام

I can’t live a lie, running for my life

من نمیتونم تظاهر [به خوشحالی کنم] و درواقع در حال تلاش برای

زندگیـم باشم

I will always want you

من تا ابد تو رو میخوام

I came in like a wrecking ball

من مثل یه گلوله ی مخرب[1] وارد شدم

I never hit so hard in love

هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیده بودم

All I wanted was to break your walls

تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی تو

رو بشکونم

All you ever did was wreck me

ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

Yeah, you wreck me

آره،تو به من صدمه میزنی

I put you high up in the sky

من باعث شدم تو اعتماد به نفس پیدا کنی [و توی آسمون باشی]

And now, you’re not coming down

و حالا دیگه از اونجایی که هستی پایین نمیای

It slowly turned, you let me burn

همه چیز آروم اینطوری شد،تو گذاشتی من بسوزم

And now, we’re ashes on the ground

و حالا هردوـمون تبدیل به خاکسترـهایی روی زمین شدیم

Don’t you ever say I just walked away

حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

I will always want you

من تا ابد تو رو میخوام

I can’t live a lie, running for my life

من نمیتونم تظاهر [به خوشحالی کنم] و درواقع در حال تلاش برای

زندگیـم باشم

I will always want you

من تا ابد تو رو میخوام

I came in like a wrecking ball

من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم

I never hit so hard in love

هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیده بودم

All I wanted was to break your walls

تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی

تو رو بشکونم

All you ever did was wreck me

ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

Yeah, you wreck me

آره،تو به من صدمه میزنی

I came in like a wrecking ball

من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم

Yeah, I just closed my eyes and swung

آره،من فقط چشمـهامو بستم [،خودمـو رها کردم و] و شروع به تکون

خوردن کردم

Left me crouching in a blaze and fall

تو منـو در حال شکستن توی یه شعله (شکستن و سوختن) و سقوط

کردن تنها گذاشتی

All you ever did was wreck me

تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

Yeah, you wreck me

آره،تو به من صدمه میزنی

I never meant to start a war

من هیچوقت نخواستم جنگی رو شروع کنم

I just wanted you to let me in

فقط میخواستم منـو قبول کنی

And instead of using force

و به جای مقاومت و استفاده از زور

I guess I should’ve let you in

فکر کنم منـم باید تو رو قبول میکردم

I never meant to start a war

من هیچوقت نخواستم جنگی رو شروع کنم

I just wanted you to let me in

فقط میخواستم منـو قبول کنی

I guess I should’ve let you in

فکر کنم منـم باید تو رو قبول میکردم

Don’t you ever say I just walked away

حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

I will always want you

من تا ابد تو رو میخوام

I came in like a wrecking ball

من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم

I never hit so hard in love

من هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیدم

All I wanted was to break your walls

تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی تو رو بشکونم

All you ever did was wreck me

ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

I came in like a wrecking ball

من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم

Yeah, I just closed my eyes and swung

آره،من فقط چشمـهامو بستم [،خودمـو رها کردم و] و شروع به تکون خوردن کردم

Left me crouching in a blaze and fall

تو منـو در حال شکستن توی یه شعله و سقوط کردن تنها گذاشتی

All you ever did was wreck me

تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

Yeah, you wreck me

آره،تو به من صدمه میزنی



متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL 1
مشاهده وب‌سایت کاربر یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
 سپاس شده توسط ♣♦♠l♥k♠♦♣ ، ღ ற£ђЯᏙVЄђ ღ ، Directioner girl ، nika** ، shawkila
آگهی
بازی آنلاین
اخبار بازی اخبار بازی
11-07-2013, 11:28 AM
ارسال: #2
RE: متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL
فونتشو بزرگتر کن!

متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL 1
مشاهده وب‌سایت کاربر یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
11-07-2013, 12:12 PM
ارسال: #3
RE: متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL
خوبـــ شــد؟؟؟؟ ^_^

متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL 1
مشاهده وب‌سایت کاربر یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
02-15-2014, 06:56 PM
ارسال: #4
RE: متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL
وقـتـی ایـن آهـنـگ رو گـوش میدم یـه حـس تـنـفـر خـاصی تو وجودم جریان پیدا میکنه|:

خـیـلـی مـحـشـره اون قـسـمـتـای اوجش خیلی خفنه(:

متن و ترجمه ی آهنگ MiLeY~CyRuS به نآم WRECKING BALL 1
مشاهده وب‌سایت کاربر یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال پاسخ 


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
balatarin donbaleh cloob Twitter Facebook google

موضوع‌های مرتبط با این موضوع...
موضوع: نویسنده پاسخ: بازدید: آخرین ارسال
Heart ترجمه متن آهنگ Enrique Iglesias : Heart Attack Tarokh2.3 1 2,452 04-14-2014 08:51 PM
آخرین ارسال: کسی ک خیلی تنهاس
  متن و ترجمه آهنگ don't forget where you belong از one direction kiana.m 0 12 04-14-2014 04:29 PM
آخرین ارسال: kiana.m
Music متن + ترجمه اهنگ open arms از celine dion (و EXO) ★MoRpHeUsS★ 0 24 04-11-2014 04:32 PM
آخرین ارسال: ★MoRpHeUsS★
  متن اهنگ die in your arms جاستین بیبر+ترجمه ILOVE YOU JUSTIN 8 1,435 04-10-2014 12:01 PM
آخرین ارسال: G*O*H*A*R
  نقد آهنگ آهنگ پونز شاهین نجفی Sina_0611 0 192 04-06-2014 04:39 PM
آخرین ارسال: Sina_0611
  متن و ترجمه ی آهنگ احساسی loco(مجنون) از انریکه viva music 2 93 04-03-2014 02:48 PM
آخرین ارسال: viva music
  متن و ترجمه ی آهنگ part of me از کیتی پری! PISHY 2 108 04-02-2014 10:04 PM
آخرین ارسال: *کاترینا جون*
  متن و ترجمه ی آهنگ Slow Down از سلنا گومز(2013) PISHY 8 11,906 04-02-2014 03:46 PM
آخرین ارسال: آتوسا(1)
  متن و ترجمه اهنگ story of my life KᏙ¥றᏙƝ 2 723 04-01-2014 08:22 AM
آخرین ارسال: monster girl+
  متن و ترجمه ی آهنگWait For A Minuteاز جاستین بیبر First Star 1 439 03-27-2014 03:53 PM
آخرین ارسال: AVA JOON

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان

  ما را در فیسبووک و کلوب لایک کنید   
 دهمین دوره مسابقات رکورد زنی با جایزه نقدی