اخطار‌های زیر رخ داد:
Warning [2] count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable - Line: 865 - File: showthread.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/showthread.php 865 errorHandler->error




 


امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ترجمه اهنگ State Of Grace تیلورسویفت

#1
ترجمه اهنگ State Of Grace

I’m walking fast through the traffic lights

به سرعت چراغهای راهنمایی را پشت سر میگذارم

Busy streets and busy lives

خیابانهای شلوغ و زندگیهای مشغول

And all we know is touch and go

و همۀ آنچه میدانیم، مخاطرهآمیز است

We alone with our changing minds

ما، تنها، با افکار متغیرمان

We fall in love till it hurts or bleeds, or fades in time

عاشق میشویم تا پای جراحت یا خون، یا آنکه به مرور زمان (آن عشق)محو شود

And I never saw you coming

و هیچگاه آمدنت را ندیدم

And I’ll never be the same

و هیچگاه همچون گذشته نخواهم بود

You come around and the armor falls

تو میآیی و زره فرو میریزد[۱]

Pierce the room like a cannon ball

فضا را همچون گلولۀ توپ میشکافی

Now all we know, is don’t let go

حال همۀ آنچه میدانیم، رها نکردن است

We are alone just you and me

تنهاییم، تنها تو و من

Up in your room and our slates are clean

بالا در اتاق تو و آمادۀ شروعی تازهایم[پاک بودن لوحسنگ]

Just twin fire signs, four blue eyes

تنها نشانهای دوگانۀ آتش، چهار چشم آبی

So you were never a saint

خوب تو هیچوقت یک قدیس نبودی

And I love the Sade’s are wrong

و من عاشق اینم که اشتباه میکنیم

We learn to live with the pain

ما میآموزیم که با درد زندگی کنیم

Mostly of broken hearts

دردی غالباً حاصل قلبهای شکسته

But this love is raging and wild

اما این عشق،طوفانی و وحشی است

And I never saw you coming

و من هیچگاه گمان نمیبردم بیایی

And I’ll never be the same again

و هیچگاه همچون گذشته نخواهم بود

This is a state of grace

این یک محل لطف[لطف الهی یا Grace of God] است

This is a worthwhile fight

این نبردی ارزشی است

Love is a ruthless game

عشق بازی بیرحمانهای است

Unless you play it good and right

مگر آنکه آن را خوب و درست بازی کنی

These are the hands of fate

اینها دستان سرنوشتند

You’re my Achilles heel

تو پاشنۀ آشیل[ نقطه ضعف ] منی

This is the golden age of something good

این، عصر طلایی چیزی است خوب

And right and real

و درست و حقیقی

And I never saw you coming

و من هرگز آمدنت را ندیدم

And I’ll never be the same

و هرگز همچون گذشته نخواهم بود

نظر و سپاس فراموش نشهBig GrinBig Grin
ابتکار بچه های مدرسه ی ما.... و به افتخار همه تتلی ها

ترجمه اهنگ State Of Grace تیلورسویفت
پاسخ
 سپاس شده توسط *Armila* ، elmira12 ، Matin Dj
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

پیام‌های داخل این موضوع
ترجمه اهنگ State Of Grace تیلورسویفت - sara mehrani - 16-08-2013، 8:59

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Bug تکست اهنگ عمق بهرام
Music اهنگ مهیاد
Music اهنگ،021the kid
Music cia 5star متن اهنگ
Music متن و ترجمه آهنگ Beggin از Madcon
Music متن اهنگ خلسه کچی بیتز easy
Music متن اهنگ شاهین نجفی آنقدر نماندی
Music متن اهنگ باطل از شادمهیر عقیلی
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  تکست اهنگ های البوم تونل از مهراد هیدن

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان