امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه اهنگ No More Dream از بی تی اس

#1
얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



니 꿈은 겨우 그거니

این همون رو... یا... یه تویه؟



I wanna big house, big cars & big rings

من خونه ی بزرگ, ماشین های بزرگ و ثروت میخوام



But 사실은 I dun have any big dreams

اما در حقیقت من هیچ رویای بزرگی ندارم



하하 난 참 편하게 살어

هاها من واقعا رله زندگی میکنم



꿈 따위 안 꿔도 아무도 뭐라 안 하잖어

چون اگه رویایی نداشته باشم, کسیم چیزی بهم نمیگه



전부 다다다 똑가같이 나처럼 생각하고 있어

الـ لالالان همـ همه دیگه مثل من فکر میکنن



새까까까맣게 까먹은 꿈 많던 어린 시절

یه آلزایمر سیاه تمام دوران بچگی پر از رویام رو از بین برده



대학은 걱정마 멀리라도 갈거니까

بدون هیچ نگرانی به دانشگاه میرم



알았어 엄마 지금 독서실 간다니까

باشه مامان! دارم میرم کتابخونه دیگه



니가 꿈꿔온 니 모습이 뭐여

اون "من" که رویاش رو داشتی چه بلایی سرش اومده؟



지금 니 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

الان آیینه داره کیو بهت نشون میده, سعی دارم بگم که



너의 길을 가라고

راه خودتو برو



단 하루를 살아도

حتی اگه فقط یک روز برای زندگی داری



뭐라도 하라고

هر کاری رو انجام بده



나약함은 담아둬

ضعفت رو کنار بنداز



왜 말 못하고 있어? 공부는 하기 싫다면서

چرا نمیتونی بگیش؟ "نمیخوام درس بخونم"



학교 때려치기는 겁나지?

از تنبیه مدرسه میترسی؟



이거 봐 등교할 준비하네 벌써

این دیگه چیه؟! دیدی داری واسه مدرسه آماده میشی!



철 좀 들어 제발 좀

لطفا یکم بزرگ شو بچه



너 입만 살아가지고 임마 유리멘탈 boy

تمام حرفت اینکه یه شخص شیک باشی, تو یه ذهن شیشه داری پسر



(Stop!) 자신에게 물어봐

(وایسا!) یه دقیقه از خودت بپرس



언제 니가 열심히 노력했냐고

دقیقا کی سخت تلاش کردی؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



니 꿈은 겨우 그거니

این همون رو... یا... یه تویه؟



거짓말이야 you such a liar

دروغگو!! عجب دروغگویی هستی تو



See me see me ya 넌 위선자야

منو ببین منو ببین توی دو رو



왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

چرا هی راهتو عوض میکنی؟ یالا مراقب خودت باش



제발 강요하진 말아줘

لطفا مجبورم نکن که از زور استفاده کنم



(La la la la la) 니 꿈이 뭐니

(لا لالا لا لا) خیالبافی بسه



니 꿈이 뭐니 뭐니

خیالبافی بسه بسه (بگو)



(La la la la la) 고작 이거니

(لا لالا لا لا) این همشه



고작 이거니 거니

این همشه همشه



지겨운 same day, 반복되는 매일에

همون روز خسته کننده, هی دوباره تکرار میشه



어른들과 부모님은 틀에 박힌 꿈을 주입해

آدم بزرگا و پدرمادرا رویاهای خودشونو به ما تزریق میکنن



장래희망 넘버원 공무원?

نامبر وانت در آینده چیه؟ کارمند شرکت؟



강요된 꿈은 아냐, 9회말 구원투수

همینجور که رویاها بهمون تزریق میشن, دور نهم پرتابگر امدادیه



시간낭비인 야자에 돌직구를 날려

وقت ضربه بازیکن تولجیککو تو وقت اضافست (اسم یه تیم بیسبال توی کره)



지옥같은 사회에 반항해, 꿈을 특별사면

توی شورش این جامعه جهنمی, رویا دیدن یجور عفو عمومیه



자신에게 물어봐 니 꿈의 profile

از خودت بپرس مشخصات رویات چیه, چون رویات پروفایل تو رو میسازه



억압만 받던 인생 니 삶의 주어가 되어봐

موضوع اصلی زندگیت همواره در حال سرکوب شدنه



니가 꿈꿔온 니 모습이 뭐여

اون "من" که رویاش رو داشتی چه بلایی سرش اومده؟



지금 니 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

الان آیینه داره کیو بهت نشون میده, سعی دارم بگم که



너의 길을 가라고

راه خودتو برو



단 하루를 살아도

حتی اگه فقط یک روز برای زندگی داری



뭐라도 하라고

هر کاری رو انجام بده



나약함은 담아둬

ضعفت رو کنار بنداز



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



얌마 니 꿈은 뭐니

هی تو رویات چیه؟



니 꿈은 겨우 그거니

این همون رو... یا... یه تویه؟



거짓말이야 you such a liar

دروغگو!! عجب دروغگویی هستی تو



See me see me ya 넌 위선자야

منو ببین منو ببین توی دو رو



왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

چرا هی راهتو عوض میکنی؟یالا مراقب خودت باش



제발 강요하진 말아줘

لطفا مجبورم نکن که از زور استفاده کنم



(La la la la la) 니 꿈이 뭐니

(لا لالا لا لا)خیالبافی بسه



니 꿈이 뭐니 뭐니

خیالبافی بسه بسه (بگو)



(La la la la la) 고작 이거니

(لا لالا لا لا)این همشه



고작 이거니 거니

این همشه همشه



살아가는 법을 몰라

نمیدونم چطور باید زندگی کنم



날아가는 법을 몰라

نمیدونم چطوری باید پرواز کنم



결정하는 법을 몰라

نمیدونم چجوری باید تصمیم بگیرم



이젠 꿈꾸는 법도 몰라

حالا هم نمیدونم چجوری باید رویا ببینم



눈을 눈을 눈을 떠라 다 이제

چشمات چشمات چشماتو باز کن



춤을 춤을 춤을 춰봐 자 다시

برقص برقص برقص حالا برقص



꿈을 꿈을 꿈을 꿔봐 다

رویا رویا رویا ببین و...



너 꾸물대지마 우물쭈물 대지마 wussup!

مردد بودن و تمومش کن, دودل بودن و تموش کن "به خودت بیا"!



거짓말이야 you such a liar

دروغگو!! عجب دروغگویی هستی تو



See me see me ya 넌 위선자야

منو ببین منو ببین توی دو رو



왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

چرا هی راهتو عوض میکنی؟ یالا مراقب خودت باش



제발 강요하진 말아줘

لطفا مجبورم نکن که از زور استفاده کنم



(La la la la la) 니 꿈이 뭐니

(لا لالا لا لا) خیالبافی بسه



니 꿈이 뭐니 뭐니

خیالبافی بسه بسه (بگو)



(La la la la la) 고작 이거니

(لا لالا لا لا) این همشه



고작 이거니 거니

خیالبافی بسه بسه (بگو)



To all the youngsters without dreams

این همشه همشه
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
Karlina
پاسخ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Scars از Stray kids ورژن کره‌ای
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Sweet Dreams از txt
  لیریک و ترجمه و تلفظ ost سریال Our Beloved Summer به نام Christmas Tree از V _ BTS
  لیریک و ترجمه اهنگ stay از oneus و onewe
  ترجمه و تلفظ آهنگ 25to 24 از stray kids
  لیریک و ترجمه اهنگ Vanilla از کای اکسو
  لیریک و ترجمه اهنگ blue از کای اکسو
  متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Peaches از کای (اکسو)
  ترجمه آهنگ winter falls از straykids
  ترجمه آهنگ christmas evel از straykids

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان