31-08-2013، 16:00



[/color][/size]
Here's the thing
از اینجا بود
We started out friends
که دوستی ما شروع شد
It was cool, but it was all pretend
خیلی خوب بود اما همش تظاهر بود.
Yeah, yeah, since you been gone
آره آره . از وقتی تو رفتی
You dedicated, you took the time
تو واسم وقت گذاشتی
Wasn't long, till I called you mine
خیلی طول نکشید که من تو رو "مال من" نامیدم
Yeah, yeah, since you been gone
آره آره . از وقتی تو رفتی
And all you'd ever hear me say
و همه اون چیزایی که از من شنیدی
Is how I pictured me with you
همونیه که من خودم. با تو تصور میکردم
That's all you'd ever hear me say
همه اون چیزایی که از من شنیدی
But since you been gone
اما از وقتی که تو رفتی
I can breathe for the first time
واسه اولین بار میتونم یه نفس راحت بکشم
I'm so moving on, yeah yeah
من خیلی شاد و سرحالم.آره آره
Thanks to you now I get what I want
خیلی هم ازت ممنونم.الان میتونم هرچی میخوام بدست بیارم
Since you been gone
. از وقتی رفتی
How can I put it? you put me on
چطور میتونم اینو بهت بفهمونم که تو منو گول میزنی؟
I even fell for that stupid love song
من حتی تحت تاثیر اون آهنگ عاشقانه مسخره قرار گرفتم
Yeah, yeah, since you been gone
آره آره . از وقتی تو رفتی
How come I'd never hear you say
چرا هیچوقت نشنیدم بگی
I just wanna be with you
من فقط میخوام با تو باشم
Guess you never felt that way
چون فکر کنم هیچوقت همچین حسی نداشتی
But since you been gone
اما از وقتی که رفتی
I can breathe for the first time
واسه اولین بار میتونم یه نفس راحت بکشم
I'm so moving on, yeah yeah
من خیلی شاد و سرحالم.آره آره
Thanks to you now I get what I want
خیلی هم ازت ممنونم.الان میتونم هرچی میخوام بدست بیارم
Since you been gone
از وقتی که رفتی
You had your chance, you blew it
تو به بختت لگد زدی
Out of sight, out of mind
از دل برود هر آنکه از دیده رود
Shut your mouth, I just can't take it
خفه شو دیگه حرفاتو نمی فهمم
Again and again and again and again
وقتی بارها و بارها اونارو تکرار می کنی
Since you been gone (since you been gone)
از وقتی که رفتی از وقتی که رفتی
I can breathe for the first time
واسه اولین بار میتونم نفس بکشم
I'm so moving on, yeah yeah
من خیلی شاد و سرحالم.آره آره
Thanks to you now I get what I want
خیلی هم ازت ممنونم.الان میتونم هرچی بخوام بدست بیارم
Since you been gone
از وقتی که رفتی
I can breathe for the first time
واسه اولین بار میتونم نفس بکشم
I'm so moving on, yeah yeah
من خیلی شاد و سرحالم.آره آره
Thanks to you (thanks to you)
ازت ممنونم (ازت ممنونم)
Now I get (I get)
الان هرچی بخوام بدست میارم
You should know, that I get
تو باید بدونی که من هر چی بخوام
I get what I want
هرچی بخوام بدست میارم
Since you been gone
از وقتی که رفتی
Since you been gone
از وقتی که رفتی
Since you been gone!
از وقتی که رفتی