امتیاز موضوع:
  • 22 رأی - میانگین امتیازات: 3.77
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه ی آهنگ های درخواستی

#16
بابت تاخیر عذر میخوام



some body that i used to know


Now and then I think of when we were together

هر از گاهی به زمانی فکر میکنم که با هم بودیم

Like when you said you felt so happy you could die

مثه اون زمانی که گفتی اونقدر احساس خوشحالی میکنی که میتونی بمیری

I told myself that you were right for me

من به خودم گفتم تو واسه من آدم مناسبی هستی

But felt so lonely in your company

اما با تو حس تنهایی میکردم

But that was love and it's an ache I still remember

ولی اون عشق بود و الان درده اون چیزی که به یاد دارم

You can get addicted to a certain kind of sadness

تو میتونی به یه جور ناراحتی خاص معتاد بشی

Like resignation to the end

مثه تسلیم شدن به پایان

Always the end

همیشه به پایان

So when we found that we could not make sense

پس وقتی فهمیدیم که نمیتونیم معقول باشیم

Well you said that we would still be friends

تو گفتی که میتونیم هنوز با هم دوست باشیم

But I'll admit that I was glad that it was over

ولی اعتراف میکنم که خوشحال بودم از اینکه تموم شد

But you didn't have to cut me off

اما تو مجبور نبودی صحبتم رو قطع کنی

Make out like it never happened

یه جوری عشقبازی کنی که انگار هیچوقت نکردی

And that we were nothing

و اینکه ما هیچی نبودیم

And I don't even need your love

و من به عشقت حتی نیاز ندارم

But you treat me like a stranger

اما تو مثه یه غریبه باهام رفتار میکنی

And that feels so rough

و این حس خیلی بدی داره

No you didn't have to stoop so low

نه تو مجبور نبودی اینقدر خودتو کوچیک کنی

Have your friends collect your records

دوستاتو مجبور کنی سی دی هات رو واست جمع کنن

And then change your number

و بعدشم شمارت رو عوض کنی

I guess that I don't need that though

هر چند فکر کنم به اونم نیازی نداشته باشم

Now you're just somebody that I used to know

حالا تو فقط کسی هستی که سابقا میشناختم

Now and then I think of all the times you screwed me over

هر از چند گاهی به همه ی اون مواقعی فکر میکنم که به من خیانت میکردی

But had me believing it was always something that I'd done

اما وادارم میکردی فکر کنم این همیشه کاریه که خودم انجامش میدم

But I don't wanna live that way

اما من نمیخوام اینجوری زندگی کنم

Reading into every word you say

همه ی کلماتی رو که میگی تجزیه تحلیل کنم

You said that you could let it go

تو گفتی که میتونی بیخیالش شی

And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know

و من حاضر نیستم تو یه عشق احمقانه نسبت به کسی که سابقا میشناختیش داشته باشی
کاری ندارم به اسمت,کارت هرجا که باشی پا میشم میام به استقبالت...
پاسخ
 سپاس شده توسط !...rana
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

پیام‌های داخل این موضوع
RE: متن و ترجمه ی آهنگ های درخواستی - sepehr bball - 20-04-2012، 21:08

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 2 مهمان